Table des Matières
  • Medidas de Seguridad Importantes
  • Instruções Importantes de Segurança
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Installatie
  • Kundendienst
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Installation and Maintenance Guide
Notice d'installation et d'entretien
Guía de instalación y mantenimiento
Einbau- und Wartungsanleitung
Guia de instalação e manutenção
Installatie- en onderhoudshandleiding
Beautifully simple water gardening
Aménager un bassin de jardin : merveilleusement simple • Perfecto para la jardinería acuática • Herrlich einfacher Wassergarten
Jardim de água maravilhosamente simples • Een watertuin inrichten: wonderbaarlijk eenvoudig
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour laguna POWERJET

  • Page 1 Installation and Maintenance Guide Notice d’installation et d’entretien Guía de instalación y mantenimiento Einbau- und Wartungsanleitung Guia de instalação e manutenção Installatie- en onderhoudshandleiding Beautifully simple water gardening Aménager un bassin de jardin : merveilleusement simple • Perfecto para la jardinería acuática • Herrlich einfacher Wassergarten Jardim de água maravilhosamente simples •...
  • Page 2 PT455 PT457 PT396 PT468 PT468 PT465 Flügelradbaugruppe · Conjunto do Rotor · Rotorgroep PUMPENLEISTUNG · ESPECIFICAÇÕES DA BOMBA · POMPSPECIFICATIES Impeller Shaft · Arbre de la couronne · Eje del impulsor PowerJet PT8200 PT8204 PT8208 PT8212 PT8216 PT8220 PT759 PT761 –...
  • Page 3 600/2200 960/4000 PT8200 PT8204 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 SCREW / VIS / TORNILLO Fig. 1 SCHRAUBE / PARAFUSO / SCHROEF Fig. 2 iii. 1350/5000 - PT8208 2400/9000 - PT8216 2000/7600 - PT8212 2900/11000 - PT8220 Fig. 5a To remove impeller shaft, use Verwenden Sie das tool provided.
  • Page 6: Mesures De Sécurité Importantes

    Pompe équipée pour fontaine et cascade - Pompe submersible utilisable en eau douce seulement - Lire en entier avant d’installer et de mettre • Verify and adjust the two control valves located on the sides of en marche. For PowerJet Models 1350/5000, 2000/7600, 2400/9000 and the diverter. 2900/11000 only.
  • Page 7 Pour de meilleurs résultats, brosser le boîtier le long des stries. Les pompes PowerJet sont conçues pour produire un débit d’eau une attention particulière au moment d'installer ou de désinstaller • Au moment de l’utilisation du lavage à contre-courant (voir Lavage puissant essentiel à...
  • Page 8 4. Nettoyer la pompe et le boîtier à fond en suivant les instructions de ce manuel. Pour les pompes PowerJet 1350/5000, 2000/7600, 2400/9000 et 5. De plus, faire tremper l’arbre et le puits de la couronne dans du 2900/11000 seulement.

Table des Matières