Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

HD4668,HD4667, HD4666,
HD4665
A
B
C
D
HD4668 / HD4667
2
6
E
F
H
I
J
G
K
HD4666 / HD4665
3
4
7
8
1
L
M
N
5
9

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips HD4668

  • Page 1 HD4668,HD4667, HD4666, HD4665 HD4668 / HD4667 HD4666 / HD4665...
  • Page 2: Important

    In order to avoid a hazard due to inadvertent You can purchase a new filter at your Philips dealer or at Cleaning and descaling resetting of the thermal cut-out, this appliance must a Philips service centre. The table below indicates which not be supplied through an external switching device, Always unplug the appliance before you clean it.
  • Page 3: Guarantee & Service

    Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 4 La bouilloire s’éteint automatiquement (vous entendez un clic) dès que l’eau bout. Félicitations pour l’achat de cette bouilloire Philips ! Vous La bouilloire est uniquement conçue pour chauffer Le voyant à l’intérieur de la bouilloire (HD4668/ trouverez dans ce mode d’emploi toutes les informations de l’eau. Ne l’utilisez pas pour réchauffer de la soupe, nécessaires à...
  • Page 5: Environnement

    Si la bouilloire, le socle ou le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, confiez le matériel à un Centre Service Agréé Philips pour réparation ou remplacement afin d’éviter tout accident. Vous pouvez vous procurer un nouveau filtre auprès de votre revendeur ou d’un Centre Service Agréé Philips. Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des types de filtre recommandés pour votre bouilloire électrique. Type de bouilloire Type de filtre HD4668/HD4667...
  • Page 6: Campos Electromagnéticos (Cem)

    El filtro de n Piloto de encendido Este aparato está diseñado para utilizarlo en triple acción (modelos HD4668/HD4667) o el filtro antical entornos domésticos o similares como: importante (modelos HD4666/HD4665) evita que las partículas de cal zona de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos lleguen a su bebida.
  • Page 7: Almacenamiento

    (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 8 Desligue sempre o aparelho da corrente antes de o Parabéns por ter adquirido este jarro da Philips! Neste alimentos em boiões, garrafas ou latas. limpar. manual do utilizador, encontra todas as informações Nunca encha a chaleira abaixo do nível mínimo para necessárias para tirar o máximo partido do seu jarro.
  • Page 9: Meio Ambiente

    Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial).
  • Page 10: Primo Utilizzo

    “on” e la spia all’interno del bollitore Togliete la rete di acciaio inossidabile dal siano danneggiati. (HD4668/HD4667) o la spia di accensione (HD4666/ cestello. (fig. 8) Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse HD4665) rimangono accese. Spegnete il bollitore e danneggiato, dovrà...
  • Page 11: Tutela Dell'ambiente

    Nel caso in cui il bollitore, la base o il cavo di alimentazione fossero danneggiati, consegnate la base o il bollitore a un centro assistenza autorizzato per l’eventuale riparazione o sostituzione del cavo al fine di evitare situazioni pericolose. Potete acquistare nuovi filtri presso il vostro rivenditore o un Centro Assistenza Philips. Nella tabella seguente sono riportati i filtri idonei per il vostro bollitore elettrico. Tipo di bollitore Tipo filtro HD4668/HD4667 HD4992 HD4666/HD4665 HD4985 tutela dell’ambiente...
  • Page 12 De aan/uitknop blijft in de Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door ‘aan’-stand staan en het licht in de waterkoker (HD4668/ Maak het filter voorzichtig schoon met een zachte personen (waaronder kinderen) met verminderde HD4667) of het aan-lampje (HD4666/HD4665) blijft nylon borstel.
  • Page 13: Garantie & Service

    (u vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer of neem dan contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Ce manuel est également adapté pour:

Hd4667Hd4666Hd4665

Table des Matières