ACV HeatMaster 200 N Notice D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour HeatMaster 200 N:

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation,
d'utilisation et d'entretien
HeatMaster
HeatMaster
excellence in hot water
®
200 N
®
200 F
HeatMaster
®
20/09/2005 - 66412600.B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ACV HeatMaster 200 N

  • Page 1 HeatMaster ® Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien HeatMaster ® 200 N HeatMaster ® 200 F excellence in hot water 20/09/2005 - 66412600.B...
  • Page 3: Table Des Matières

    INDEX INTRODUCTION INTRODUCTION PUBLIC VISÉ Public visé Ce manuel s’adresse : Symboles - aux utilisateurs finaux de l’appareil ; Certification - à l’installateur chargé d’installer et de démarrer l’appareil ; Informations et consignes de sécurité - au bureau d’études ; - à...
  • Page 4: Informations Et Consignes De Sécurité

    ACV à partir de la page 13. positionné sur 80 °C afin de garantir des conditions optimales de fonctionnement. Remarque : ACV se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques et l’équipement de ses appareils sans préavis. 3. Interrupteur Eté/Hiver Il permet d'actionner et d'arrêter la pompe de chauffage...
  • Page 5: Pression Du Système De Chauffe

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DESCRIPTION 5. Optimiseur PRINCIPE DE FONCTIONNEMENTS Cet appareil permet la (dés) activation du HeatMaster ® en fonction du temps et fonctionne selon une séquence de 24 heures. Sur le Le HeatMaster ® est un producteur d'eau chaude sanitaire à hautes pourtour du programmateur se trouvent des barrettes blanches.
  • Page 6: Caractéristiques Constructives

    DESCRIPTION CARACTERISTIQUES CONSTRUCTIVES Corps externe Le corps externe contenant le fluide primaire est réalisé en acier au carbone (STW 22). Echangeur accumulateur de type TANK-IN-TANK Le ballon interne de type annulaire à grande surface de chauffe pour la production d’eau chaude sanitaire est construit en acier inoxydable Chrome/Nickel 18/10.
  • Page 7: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS UTILES Les appareils livrés ont été testés en usine. Au moment de la réception et après avoir retiré l’emballage, contrôler que les appareils ne sont pas endommagés. Pour le transport, vous référer aux dimensions et poids mentionnés ci dessous. La jaquette est à...
  • Page 8: Performances Eau Chaude Sanitaire

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PERFORMANCES EAU CHAUDE SANITAIRE HM 200 N HM 200 F Débit de pointe à 40 °C L/10’ 1570 1675 Débit de pointe à 45 °C L/10’ 1350 1444 Débit de pointe à 60 °C L/10’ Débit de pointe à 70 °C L/10’...
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION CHAUFFERIE Remarque : Etant donné que les réglementations varient d'un Recommandations pays à l'autre, le tableau ci-dessus est donné à titre • Ne jamais obstruer les ventilations. indicatif uniquement. • Ne pas entreposer des produits inflammables dans la chaufferie. •...
  • Page 10: Raccordements Sanitaire

    Si la pression de l’eau de distribution est supérieure à 6 bar, prévoir un réducteur de pression. Soupape de sécurité La soupape de sécurité du ballon sera agréée par ACV et tarée à 7 bar maximum. Prévoir le raccordement de la décharge de la soupape à l’égout.
  • Page 11: Raccordements Chauffage

    INSTALLATION RACCORDEMENTS CHAUFFAGE RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION FIOUL Le HeatMaster ® possède à l’arrière deux manchons pouvant servir (Si un autre type de brûleur est installé, se référer au manuel technique du au raccordement d’un circuit de chauffage central. Le couplage à un fabricant).
  • Page 12: Raccordement Électrique

    INSTALLATION RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE SCHEMA DE CABLAGE Alimentation électrique Légende câblage HeatMaster ® 200 N / 200 F La chaudière fonctionne en monophasé 230 V - 50 Hz. A l’extérieur de la chaudière, prévoir un interrupteur bipolaire et un fusible de 6 Prise 230 V A ou un disjoncteur 6 A pour permettre la coupure de l’alimentation Interrupteur général...
  • Page 13: Mise En Service

    Si une chaudière est fort utilisée, elle peut nécessiter un entretien plus Il est essentiel que le ballon sanitaire soit sous régulier qu’une fois par an. Dans ce cas, demandez conseil à ACV. pression avant de remplir le circuit chauffage.
  • Page 14: Vidange De La Chaudière

    ENTRETIEN MISE EN SÉCURITÉ VIDANGE DE LA CHAUDIERE MISE EN SECURITE DU BRULEUR L’eau s’écoulant de la vidange est très chaude Lorsque le brûleur est en sécuité, le voyant de sécurité situé sur le et peut causer de très graves brûlures. brûleur et sur le tableau de commande s’allume.
  • Page 15: Pièces Détachées

    PIÈCES DÉTACHÉES N° Jaquettes HeatMaster ® 200 N / 200 F Latérale droit 21471415 Latérale gauche 21471415 Latérale coin arrière droit 21478415 Latérale coin arrière gauche 21473415 Face arrière 21474415 Latérale coin avant droit 21472415 Latérale avant gauche 21479415 Face avant supérieur 2147A415 Face avant inférieur 2147B415...
  • Page 16: Carnet D'entretien

    CARNET D'ENTRETIEN DETAILS DE L’INSTALLATION Date d’installation: Modèle : % CO Numéro de série : (charge max.) T° des fumées : Réglage de la pression du système de chauffage : Rendement : Nom et signature : Pression fioul : COMMENTAIRES D’ENTRETIEN Date d’installation: Remarques : % CO...
  • Page 17 CARNET D'ENTRETIEN Date d’installation: Remarques : % CO (charge max.) T° des fumées : Rendement : Nom et signature : Pression fioul : Date d’installation: Remarques : % CO (charge max.) T° des fumées : Rendement : Nom et signature : Pression fioul : Date d’installation: Remarques :...
  • Page 18 CARNET D'ENTRETIEN Date d’installation: Remarques : % CO (charge max.) T° des fumées : Rendement : Nom et signature : Pression fioul : Date d’installation: Remarques : % CO (charge max.) T° des fumées : Rendement : Nom et signature : Pression fioul : Date d’installation: Remarques :...
  • Page 20 E-MAIL: polska.info@acv-world.com E-MAIL: sales@triangletube.com E-MAIL: ceskarepublika.info@acv-world.com PORTUGAL DEUTSCHLAND BOILERNOX LDA ACV WÄRMETECHNIK GMBH & CO KG RUA OUTEIRO DO POMAR GEWERBEGEBIET GARTENSTRASSE CASAL DO CEGO, FRACÇÃO C, D-08132 MÜLSEN OT ST. JACOB - DEUTSCHLAND PAVILHÃO 3 - MARRAZES TEL.:+49 37601 311 30...

Ce manuel est également adapté pour:

Heatmaster 200 f

Table des Matières