Page 3
INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS ____________ UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | _________________________________ SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWÄHRLEISTUNG English TECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | SAFETY INSTRUCTIONS |...
Page 5
Inbetriebnahme Uvedba v pogon Starting-up the machine Puštanje u rad mise en service Пускане в действие Messa in funzione Punerea în funcţiune Inbedrijfstelling Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés Betrieb Delovanje Operation Fonctionnement Работа Esercizio Funcţionare Gebruik Provoz Prevádzka Üzemeltetés...
Page 10
Betrieb Delovanje Operation Fonctionnement Работа Esercizio Funcţionare Gebruik Provoz Prevádzka Üzemeltetés S T A R T S T O P...
FRANÇAIS Caractéristiques Techniques Utilisation Conforme à la destination Le tour convient pour l’usinage de petites pièces en bois massif. Tenir compte de la longueur max. et du Kit de tour 1000 diamètre max. de la pièce à usiner. N° de commande 00501 L’appareil ne doit être utilisé...
FRANÇAIS que les objets mentionnés ci-dessus entrent en contact avec l‘outil électrique ou son cordon. Toute Portez des gants de protection ! distraction peut provoquer la perte du contrôle de l‘appareil. Avant de procéder à n‘importe quelle Veillez à garder en toute sécurité les outils élec- intervention sur la machine, retirez la triques.
FRANÇAIS Contrôler régulièrement les lignes de prolonge- À contrôler avant chaque utilisation ment et les remplacer en cas d‘endommagement. • Le fonctionnement correct de l‘interrupteur Conserver les poignées sèches, nettoyées et libre de mise en marche et d‘arrêt, y compris de d‘huile et de graisse.
FRANÇAIS Entretien Service Vous avez des questions techniques ? Une réclama- tion ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un Avant de procéder à n‘importe quelle mode d’emploi ? Nous vous aiderons rapidement et intervention sur la machine, retirez la fiche de la sans paperasserie inutile par l’intermédiaire de nos prise.
Page 59
Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...