Publicité

Liens rapides

Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070341 / 000 / 02
PRE 38
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Инструкция по зксплуатации
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
pl
ru
cs
sk

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti PRE 38

  • Page 1 PRE 38 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070341 / 000 / 02...
  • Page 2 10 11 Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070341 / 000 / 02...
  • Page 3 MENU MENU MENU X: -02.000 Franklin Gothic Medium Cond 12.505 600 CH1 600 CH1 10 11 12 13 11 12 13...
  • Page 5 600 CH1 600 CH1 600 CH1 600 CH1...
  • Page 6 600 CH1 600 CH1 50 m (164 ft ) 50 m (164 ft) T~2 m ~2 m ~2 m 30 m 30 m (~6 ft) (~6 ft) (98 ft) (98 ft)
  • Page 7: Table Des Matières

    & Sensibilité de mise à niveau Fonction d'avertissement de choc Signal d'alarme Tête rotative Panneau de commande Écran État de la barre d'affichage PRE 38 et PRA 380 4 Poignée Viseur Affichage de transmission & Compartiment des piles § Affichage de l'état de charge des piles/batterie DEL Mise à...
  • Page 8: Consignes Générales

    2 Description 2.1 Utilisation conforme à l'usage prévu Le laser Hilti PRE 38 est un laser à double pente avec un faisceau laser rotatif. L'appareil est conçu pour déterminer, reporter ou contrôler des références sur des plans horizontaux et inclinés.
  • Page 9 2.2 Caractéristiques Le laser Hilti PRE 38 est un laser à double pente à 3 vitesses de rotation : 300, 600 et 900 tr/min. L'appareil permet à une personne de mettre rapidement à niveau n'importe quelle surface (horizontale et en pente) avec une grande précision (utilisation conjointe avec le récepteur laser PRA 38).
  • Page 10: Équipement Livré

    L'appareil est doté des témoins lumineux de fonctionnement suivants : DEL Mise à niveau automatique, DEL Affichage de charge. 2.12 Indicateurs à DEL du laser à double pente PRE 38 DEL (verte) allumée en continu Le réglage de l'inclinaison est terminé. La tête rotative tourne et le fais- ceau laser est allumé.
  • Page 11: Barre D'affichage

    Dispositif de report de hauteur PRA 81 4 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques ! Laser à double pente PRE 38 Portée réception (diamètre) Avec le récepteur laser PRA 38 : 2…800 m (6 à 2624 ft) Précision Par 10 m (±0,5 mm) distance horizontale 0,5 mm (0.2 in 32.8 ft,+75 °F), température 24 °C,...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    à effectuer. L'utilisation d'appareils expressément approuvé par Hilti peut limiter le droit à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des de l'utilisateur à se servir de l'équipement.
  • Page 13: Compatibilité Électromagnétique

    être effectuées k) S'assurer que l'appareil et le bloc d'alimentation pour vérifier la précision de l'appareil. De même, Hilti au réseau ne forment pas d'obstacle pouvant en- n'exclut pas la possibilité qu'il produise des interférences traîner des chutes ou des blessures.
  • Page 14: Mise En Service

    6.4 Mise en place du bloc-accu 5 6 L'appareil doit uniquement être utilisé avec le bloc-accu DANGER Hilti PRA 87 qui a été fabriqué selon la norme IEC 60285 Utiliser uniquement les accus et les blocs d'alimenta- ou avec 4 piles D alcali-manganèse. Le compartiment tion Hilti prévus, spécifiés sous «...
  • Page 15: Utilisation

    Pendant le processus de charge, l'état de charge 6.6.2 Charge du bloc-accu hors de l'appareil 8 de l'appareil est indiqué par les DEL sur l'appareil. REMARQUE Pour la charge, veiller à ce que la température soit com- 6.7 En cas d'utilisation de piles alcali 9 10 prise dans la plage des températures recommandées (de 10 à...
  • Page 16: Orientation De L'appareil Selon L'inclinaison

    7.3.1 Travail avec récepteur laser en tant que 7.3.6 Réglage du volume du signal sonore dispositif portatif À la mise en marche du récepteur, le volume est réglé Appuyer sur le bouton Marche / Arrêt. sur "normal". Appuyer sur la touche "signal sonore" pour Maintenir le PRA 38 avec la fenêtre de contrôle régler le volume sonore de "normal"...
  • Page 17 OK virtuels 13 jusqu'à obtention du signe OK (transmission com- Le faisceau laser PRE 38 peut être arrêté sur un ou plète). plusieurs côtés de l'instrument. Cette fonction s'avère utile lorsque plusieurs lasers sont utilisés sur un chantier 7.8 Réglage du canal de transmission 16...
  • Page 18: Désactivation De La Sensibilité Aux Chocs

    La touche X/Y est désactivée). Le canal correspondant de PRE 38 est réglé à l'aide de la commande à distance par le biais de la fonc- tion de recherche de la commande à distance. La 7.10 Sensibilité...
  • Page 19: Transport

    Répéter l'opération de contrôle, afin d'assurer que 8.6.1 Contrôle de l'erreur d'horizontalité 19 tous les réglages sont corrects. Placer le laser à double pente PRE 38 sur un trépied REMARQUE L'affichage indique "CALCULATION à 50 m (164 ft) environ d'un mur.
  • Page 20: Erreur De Conicité

    Planter deux clous dans le sol à exactement 30 m (98 ft) l'un de l'autre. Marquer les clous avec "Clou 1" Placer le laser à double pente PRE 38 sur un trépied et "Clou 2". entre deux murs distants d'environ 50 m (164 ft).
  • Page 21: Recyclage

    à des tierces personnes et de polluer l’environnement. Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables. dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants.
  • Page 22: Garantie Constructeur Des Appareils

    Toute modification ou tout changement subi par l'appareil L'absence de telles perturbations ne peut toutefois être et non expressément approuvé par Hilti peut limiter le garantie dans des installations de type particulier. Si cet droit de l'utilisateur à se servir de l'équipement.
  • Page 23 Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20151223 Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070341 / 000 / 02...

Table des Matières