Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lavante-Séchante
Manuel d'utilisation
WDA 96160
FR
2820524521 / 01-12-17.(14:49)
Numéro de document

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko WDA 96160

  • Page 1 Lavante-Séchante Manuel d’utilisation WDA 96160 2820524521 / 01-12-17.(14:49) Numéro de document...
  • Page 2 Ce produit a été fabriqué conformément aux conditions écologiques les plus récentes.
  • Page 3: Explication Des Symboles

    Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation! Chère cliente, cher client, Merci d'avoir choisi un produit Beko. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de quali- té supérieure et issu de la technologie de pointe vous donneront des résultats optimaux. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit et les documents...
  • Page 4 Ò Veuillez lire le manuel d'utilisation. Ò Les matériaux d’emballage de votre machine sont fabriqués à partir des matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale sur la protection de l'en- vironnement. Ò Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les ordures ménagères habituelles ou autres déchets.
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES 1 Consignes importantes pour la sécurité et l'environnement 1.1 Sécurité générale ........................8 1.1.1 Sécurité électrique ........................... 8 1.1.2 Sécurité de l'appareil........................9 1.1.3 Avertissements de la sécheuse ......................10 1.2 Utilisation prévue ........................12 1.3 Sécurité des enfants ........................12 1.4 Conformité...
  • Page 6 TABLE DES MATIERES 4.7.6 Utilisation de lessive liquide ......................29 4.7.6.1 Si le produit contient un réservoir pour lessive liquide ............29 4.7.6.2 Si le produit ne contient pas de réservoir pour lessive liquide ..........29 4.7.7 Utilisation du gel et de la lessive sous forme de pastilles ..............29 4.7.8 Utilisation de l’amidon ........................
  • Page 7 TABLE DES MATIERES 5.12.1 Repassage ..........................46 5.12.2 Séchage en garde-robe ......................46 5.12.3 Séchage supplémentaire en garde-robe ..................46 5.12.4 Séchage délicat ........................46 5.12.5 Séchage basé sur la durée ......................46 5.13 Affichage du temps........................47 5.14 Heure de fin ..........................47 5.15 Lancement du programme .......................
  • Page 8: Consignes Importantes Pour La Sécurité Et L'environnement

    Consignes importantes pour la sécurité et l'environnement Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie. 1.1 Sécurité générale MISE EN GARDE Ò...
  • Page 9: Sécurité De L'appareil

    Consignes importantes pour la sécurité et l‘environnement MISE EN GARDE Ò Débranchez la machine lorsqu'elle n’est pas en cours d'utilisation. Ò Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées! Ne débranchez jamais la ma- chine en tirant sur le câble, saisissez toujours la prise pour la débrancher. Ò...
  • Page 10: Avertissements De La Sécheuse

    Consignes importantes pour la sécurité et l‘environnement 1.1.3 Avertissements de la sécheuse DANGER Ò Dans la mesure où le linge précédemment nettoyé, lavé, sali ou tâché par du benzène/diésel, par des solvants de nettoyage à sec ou par d'autres combustibles ou matières explosives émettrait une vapeur in- flammable ou explosive, il ne doit pas être séché...
  • Page 11 Consignes importantes pour la sécurité et l‘environnement MISE EN GARDE Ò N'arrêtez pas la machine avant l'exécution complète du programme de séchage. Si vous devez absolument l'arrêter, retirez rapidement tout le linge et étalez-le à un endroit convenable, où ils peuvent refroidir. Ò...
  • Page 12: Utilisation Prévue

    Consignes importantes pour la sécurité et l‘environnement REMARQUE Ò Ne séchez pas d’articles n'ayant pas été lavés au sèche-linge. Ò N'utilisez pas de produits assouplissants ou antistatiques dans la machine, à moins que leurs fabricants le recommande. Ò Les produits assouplissants et leurs semblables doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricants.
  • Page 13: Conformité Avec La Directive Weee

    Consignes importantes pour la sécurité et l‘environnement 1.4 Conformité avec la Directive WEEE Ò Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Ò Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à...
  • Page 14: Votre Lessiveuse-Sécheuse

    Votre lessiveuse-sécheuse 2.1 Vue d’ensemble 1- Cordon d’alimentation 2- Panneau supérieur 3- Bandeau de commande 4- Filtre d'admission d'air 5- Couvercle du filtre de vidange 6- Pieds réglables 7- Porte de chargement 8- Bac à produits 9- Tuyau de vidange 14 / FR Lavante-Séchante...
  • Page 15: Contenu De L'emballage

    Votre lessiveuse-sécheuse 2.2 Contenu de l'emballage 1- Cordon d’alimentation 2- Tuyau de vidange 3- Section d'évacuation d'air 4- Boulons de sécurité de transport * 5- Tuyau d'arrivée d'eau du réseau (L'un des types de filtre suivant est utilisé pour la connexion du tuyau du réseau.) a- Arrêt électronique de l'écoulement de l'eau b- Arrêt mécanique de l'écoulement de l'eau...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Votre lessiveuse-sécheuse 2.3 Caractéristiques techniques WDA 96160 Modèles Charge maximale de linge sec (kg)_Laver Charge maximale de linge sec (kg)_Séchage Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Poids net (±4 kg.) Consommation électrique (V/Hz) 230 V / 50Hz Courant total (A)
  • Page 17: Installation

    Installation Consultez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. Pour rendre votre ma- chine prête à l’emploi, veuillez lire le manuel d'utilisation et assurez-vous que les systèmes électrique, de drainage et d’approvisionnement en eau sont adaptés avant de faire appel à un service agréé. Si ce n’est pas le cas, contactez un technicien et un plombier qualifiés pour que les dispositions nécessaires soient effectuées.
  • Page 18: Retrait Des Renforts De Conditionnement

    Installation 3.2 Retrait des renforts de conditionnement Inclinez la machine vers l'arrière pour retirer le renfort de conditionnement. Retirez le renfort de condition- nement en tirant sur le ruban. DANGER Ò Le produit est lourd. Retirez le renfort de conditionnement comme il- lustré.
  • Page 19: Utilisation De La Chasse Avec Le Banc

    Installation 3.4 Utilisation de la chasse avec le banc 65,5 cm 59,5 cm 84,0 cm 1,4 cm MISE EN GARDE Ò Votre machine ne doit jamais être utilisée sans un plateau supérieur. Ò Lorsque la lessiveuse-sécheuse est placée sous le banc, l'avant de la ma- chine ne doit jamais être obstrué...
  • Page 20: Raccordement De L'arrivée D'eau

    Installation 3.5 Raccordement de l’arrivée d’eau REMARQUE Ò La pression d'eau requise à l’arrivée pour faire fonctionner la machine, doit être com- prise entre 1 et 10 bars (0,1 – 1 MPa). Il est nécessaire de disposer de 10 – 80 litres d’eau provenant du robinet grand ouvert en une minute, pour que votre machine fonc- tionne sans problèmes.
  • Page 21: Raccordement Du Conduit D'évacuation

    Installation 3.6 Raccordement du conduit d’évacuation • Connectez l'extrémité du tuyau de vidange directement au tuyau d’évacuation des eaux usées, à l'évier ou au lavabo. MISE EN GARDE Ò Votre maison sera inondée si le tuyau sort de son logement pendant la vidange.
  • Page 22: Réglage Des Pieds

    Installation 3.7 Réglage des pieds MISE EN GARDE Ò Afin de s’assurer que votre appareil fonctionne de façon plus silencieuse et sans vibration, il doit être à niveau et équilibré sur ses pieds. Equilibrez la machine en réglant les pieds. Sinon, la machine pourrait se déplacer et entraîner un certain nombre de problèmes, donc celui de la vibration.
  • Page 23: Branchement Électrique

    Installation 3.8 Branchement électrique Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité...
  • Page 24: Préparation

    Préparation SYMBOLES DE LAVAGE DU LINGE Symboles de lavage du linge Maximum LAVAGE Températures d'eau       Symbole(s)    Symboles de Adapté au Pas de Ne pas Délicat / Ne pas sécher Ne pas sécher séchage sèche-linge repassage...
  • Page 25: Préparation Du Linge Pour Le Lavage

    Préparation 4.2 Préparation du linge pour le lavage • Des articles avec des accastillages comme les soutiens-gorge à armature les boucles de ceinture ou les boutons métalliques endommageront la machine. Vous pouvez enlever les pièces métalliques ou laver les vêtements en les introduisant dans un sac à lessive ou une taie d'oreiller en coton. En outre, ces vêtements peuvent être chauffés à...
  • Page 26: Première Mise En Service

    Préparation 4.4 Première mise en service Avant commencer à utiliser produit, assurez-vous tous pré- paratifs sont effectués conformité avec instructions sections « Consignes importantes de sécurité » et « Installation ». Pour préparer la machine au lavage du linge, effectuez la première opération dans le programme Net- toyage du tambour.
  • Page 27: Charger Le Linge

    Préparation 4.6 Charger le linge 1 Ouvrez la porte de chargement. 2 Placez les articles de linge dans la machine sans les tasser. 3 Poussez le hublot pour la fermer jusqu'à entendre un son de verrouillage. Veillez à ce qu’aucun article ne soit coincé...
  • Page 28: Détergent, Adoucissant Et Autres Agents Nettoyants

    Préparation 4.7.2 Détergent, adoucissant et autres agents nettoyants • Ajoutez la lessive et l’adoucissant avant de mettre le programme de lavage en marche. • Ne laissez jamais le bac à produits ouvert pendant que le programme de lavage est en cours d’exécution! •...
  • Page 29: Utilisation De Lessive Liquide

    Préparation 4.7.6 Utilisation de lessive liquide 4.7.6.1 Si le produit contient un réservoir pour lessive liquide • Mettez le détergent liquide dans le compartiment n° "2". • Si la lessive liquide a perdu de sa fluidité, diluez-la avec de l'eau avant de la mettre dans le réservoir pour détergent liquide.
  • Page 30: Utilisation Des Produits À Blanchir

    Préparation 4.7.9 Utilisation des produits à blanchir • Sélectionnez un programme avec prélavage et ajoutez le produit à blanchir au début du prélavage. Ne mettez pas de lessive dans le compartiment de prélavage. Vous pouvez aussi sélectionner un pro- gramme avec rinçage supplémentaire et ajoutez le produit à blanchir à travers un compartiment vide du bac à...
  • Page 31: Astuces Pour Un Lavage Efficace

    Préparation 4.8 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs claires Délicats/ Couleurs Couleurs foncées et blanc Laine/Soies (Températures re- (Températures re- (Températures recom- (Températures recom- commandées en commandées en mandées en fonction mandées en fonction du fonction du degré fonction du degré du degré...
  • Page 32: Astuces Pour Un Séchage Efficace

    Préparation 4.9 Astuces pour un séchage efficace Programmes Séchage des Séchage des Lavage et vêtements vêtements en Babyprotect + Lavage&séchage usure en coton synthétique Lavez et séchez Lavez et sé- Draps, couver- directement ! chez directement tures duvet, vê- Draps, couver- ! Draps, couver- tements pour tures duvet, vê-...
  • Page 33: Fonctionnement De L'appareil

    Fonctionnement de l'appareil 5.1 Bandeau de commande 1 - Sélecteur de programmes 2 - Bouton de réglage de la température 3 - Affichage 4 - Sélecteur du mode de séchage 5 - Bouton « Marche/Arrêt » 6 - Bouton de Réglage de l'heure de fin 7 - Bouton Départ / Pause 8 - Touches des fonctions optionnelles 9 - Bouton de réglage de la vitesse d'essorage...
  • Page 34: Symboles D'affichage

    Fonctionnement de l‘appareil 5.2 Symboles d'affichage 180’ extra 1880 88:88 a - Indicateur de température ( b - Ligne d'information c - Indicateur de niveaux de séchage d - Indicateur de temps de séchage (minutes) e - Indicateur de temps (heures : minutes) f - Indicateur de l'heure de fin g - Indicateur de verrouillage h - Indicateur de vitesse d'essorage (tr/min)
  • Page 35: Programmes De Lavage

    Fonctionnement de l‘appareil REMARQUE Ò Les programmes sont limités à la vitesse de rotation maximale adaptée au type spéci- fique de vêtements. Ò Lors de la sélection d'un programme, prenez toujours en compte le type de tissu, sa cou- leur, le degré de saleté et la température d’eau autorisée. Ò...
  • Page 36: Synthétique

    Fonctionnement de l‘appareil • Synthétique Étape 1 extra SYNTHÉTIQUE 1200 04:50 Utilisez ce programme pour laver vos linges synthétiques (chemises, blouses, vêtements mixtes synthé- tiques/cotons, etc.). Ce programme est caractérisé par un lavage doux et un cycle de lavage plus court comparé...
  • Page 37: Délicat

    Fonctionnement de l‘appareil REMARQUE Ò Vous pouvez sécher votre linge immédiatement après l'avoir lavé (un séchage automa- tique ou programmé peut être exécuté après le lavage). Pour ce faire, vous devez sélec- tionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage. •...
  • Page 38: Chemises

    Fonctionnement de l‘appareil • Chemises Étape 1 CHEMISES 1000 03:55 Utilisez ce programme pour laver dans le même compartiment des chemises en coton, en fibres synthé- tiques et en tissus mélangés. REMARQUE Ò Vous pouvez sécher votre linge immédiatement après l'avoir lavé (un séchage automa- tique ou programmé...
  • Page 39: Sélection De La Vitesse D'essorage

    Fonctionnement de l‘appareil 5.7 Sélection de la vitesse d'essorage 50’ 1000 03:50 Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la vitesse d’essorage recommandée du pro- gramme sélectionné s'affiche sur le voyant de la Vitesse d'essorage. REMARQUE Ò Il est possible que la vitesse d'essorage recommandée ne soit pas la vitesse d'essorage maximale pouvant être sélectionnée pour le programme en cours.
  • Page 40: Programmes De Séchage

    Fonctionnement de l‘appareil 5.8 Programmes de séchage MISE EN GARDE Ò Les piles formées par les vêtements pendant le séchage sont automati- quement nettoyées par la machine. L'eau est automatiquement aspirée pour réaliser le nettoyage. Pour cette raison, le robinet d'eau de la ma- chine doit également rester ouvert pendant les programmes de séchage.
  • Page 41: Programmes De Lavage Et De Séchage

    Fonctionnement de l‘appareil 5.9 Programmes de lavage et de séchage MISE EN GARDE Ò Les piles formées par les vêtements pendant le séchage sont automati- quement nettoyées par la machine. L'eau est automatiquement aspirée pour réaliser le nettoyage. Pour cette raison, le robinet d'eau de la ma- chine doit également rester ouvert pendant les programmes de séchage.
  • Page 42: Lavage+Séchage Babyprotect

    Fonctionnement de l‘appareil • Lavage+Séchage BabyProtect+ Utilisez ce programme pour laver et sécher immédiatement les vêtements (jusqu'à 2kg) pour lesquels vous souhaitez obtenir des résultats anti-allergiques et hygiéniques (vêtements pour bébés, housses de couette, sous-vêtements, etc.). REMARQUE Ò Le programme Babyprotect+ Lavage & Séchage 60°C a été testé et approuvé par la «...
  • Page 43: Tableau Des Programmes Et De Consommation

    Fonctionnement de l‘appareil 5.10 Tableau des programmes et de consommation (Pour le lavage) Fonction optionnelle Gamme de Programme (°C) température sélectionnable °C Coton 2.55 1600 • • • • • 90-Froid Coton 2.05 1600 • • • • • 90-Froid Coton 1.35 1600...
  • Page 44 Fonctionnement de l‘appareil Tableau des programmes et de consommation (Pour le séchage) Fonction Niveau de séchage optionnelle Gamme de température Programme (°C) sélectionnable °C Séchage Coton 2.7 1600 * • • • • Séchage Synthétique 2.45 • • • • Lavage&Séchage 2.9 1600 * •...
  • Page 45: Sélection Des Fonctions Optionnelles

    Fonctionnement de l‘appareil 5.11 Sélection des fonctions optionnelles 180’ extra 1880 88:88 Sélectionnez les fonctions optionnelles souhaitées avant de lancer le programme. Lorsqu'un programme est sélectionné, les cadres des symboles des fonctions optionnelles compatibles avec le programme s'al- lument. Lorsque vous sélectionnez une fonction optionnelle, la surface interne du symbole de la fonction optionnelle s'allume aussi et le nom de la fonction sélectionnée s'affiche pendant 3 secondes.
  • Page 46: Prélavage

    Fonctionnement de l‘appareil • Prélavage A Un prélavage n’est utile que si le linge est très sale. La non utilisation du prélavage économisera de l'énergie, de l'eau, de la lessive et du temps. • Rinçage Plus Cette fonction vous permet de laver et de rincer votre linge à l'aide d'une grande quantité d'eau avec les programmes «...
  • Page 47: Affichage Du Temps

    Fonctionnement de l‘appareil REMARQUE Ò Pour sécher le linge à deux pièces, vous devez opter pour les cycles de séchage chrono- métré dans les programmes de séchage de vêtements synthétiques ou en coton qui se- ront choisis en fonction du type de linge. Ò...
  • Page 48: Lancement Du Programme

    Fonctionnement de l‘appareil REMARQUE Ò N'utilisez pas de lessive liquide lorsque vous activez la fonction Heure de fin ! Vos vête- ments risquent de se tacher. Ò Le hublot reste verrouillée pendant la durée du décompte de l'Heure de fin. Pour ouvrir la porte de chargement, mettez d'abord la machine en pause en appuyant sur le bouton Départ/Pause.
  • Page 49: Basculer La Machine En Mode Pause

    Fonctionnement de l‘appareil 5.17.2 Basculer la machine en mode pause : VEILLE 1200 05:55 Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour mettre la machine en mode Pause. Le cadre entourant le bouton Départ / Pause commence à clignoter. « Pause » apparaît à l'écran. 5.17.3 Modifier les sélections de programme après que le programme a été...
  • Page 50: Pour Activer La Sécurité Enfants

    Fonctionnement de l‘appareil 5.18.1 Pour activer la sécurité enfants: SÉCURITÉ ENFANT ACTIVÉ 1200 05:25 Appuyez sur les boutons de fonction optionnelle 2 et 4 et maintenez-les enfoncés pendant 3 se- condes. Lorsque le compte à rebours « Sécurité enf. 3-2-1 » disparaît de l'écran, « Sécurité enf. activé » apparaît à...
  • Page 51: Fin Du Programme

    Fonctionnement de l‘appareil 5.20 Fin du programme La mention « Linge prêt à être sorti » apparaît à l'écran lorsque le programme est terminé. Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 2 minutes, la machine passe en mode Pause. L'écran et tous les indicateurs sont désactivés.
  • Page 52: Modifier Le Réglage De La Luminosité De L'écran

    Fonctionnement de l‘appareil 5.21.2 Modifier le réglage de la luminosité de l'écran RÉGLAGES R É GLER 1. Appuyez simultanément sur les boutons de Réglage de la température et de Réglage de la vitesse d'essorage pendant 3 secondes pour entrer dans le menu de Réglages. Le bouton de séchage permet d'ouvrir le menu «...
  • Page 53: Pour Enregistrer Un Nouveau Programme Favori

    Fonctionnement de l‘appareil 5.22.1 Pour enregistrer un nouveau programme favori: 1. Sélectionnez la température, la vitesse, et la fonction auxiliaire souhaitées dans le programme prévu à cet effet. 2. Maintenez le bouton Favori enfoncé pendant 3 secondes. 3. Le compte à rebours "Stockage favori 3-2-1" apparaît sur l'écran. REMARQUE Ò...
  • Page 54: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés diminuent s'il est net- toyé à intervalles réguliers. 6.1 Nettoyage du tiroir à produits Nettoyez le tiroir à produits à intervalles réguliers (tous les 4 à 5 cycles de lavage) tel qu'illustré ci-des- sous, pour éviter l'accumulation de détergent en poudre au fil du temps.
  • Page 55: Nettoyage Du Filtre De Vidange

    Entretien et nettoyage Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet présenté dans le schéma ci-dessous sont obstrués, déblo- quez-les à l'aide d'un cure-dent. REMARQUE Ò Des corps étrangers en métal provoqueront des taches de rouilles dans le tambour. Net- toyez les taches qui se trouvent sur la surface du tambour à...
  • Page 56: Nettoyage De La Carrosserie Et Du Bandeau De Commande

    Entretien et nettoyage 6.4 Nettoyage de la carrosserie et du bandeau de commande Nettoyez la carrosserie du lave-linge avec de l'eau savonneuse ou avec du détergent en gel doux et non corrosif, le cas échéant, et séchez avec un chiffon doux. Utilisez uniquement un chiffon mou et humide pour nettoyer le bandeau de commande.
  • Page 57: Pour Nettoyer Le Filtre Sale Et Évacuer L'eau

    Entretien et nettoyage MISE EN GARDE Ò Les corps étrangers laissés dans le filtre de la pompe peuvent endomma- ger votre machine ou l'amener à faire des bruits. Ò Lorsque le produit n'est pas utilisé, arrêtez le robinet, déconnectez le tuyau d'alimentation en eau, et vidangez l'eau se trouvant à...
  • Page 58: Dépannage

    Dépannage Le programme ne démarre pas après la fermeture de la porte. • Vous n’avez pas appuyé sur la touche Démarrer / Pause / Annuler. >>> *Appuyez sur la touche Démar- rer / Pause / Annuler. • En cas de chargement excessif, il vous sera difficile de fermer la porte de chargement. >>> Réduisez la quantité...
  • Page 59 Dépannage Aucune eau n'est visible dans la machine au cours du lavage. • Le niveau d’eau n’est pas visible de l’extérieur de la machine. Ceci ne pose aucun problème. Le hublot ne s'ouvre pas. • Le verrouillage de la porte est activé à cause du niveau d'eau dans la machine. >>> Vidangez l'eau de la machine en lançant le programme Pompage ou Essorage.
  • Page 60 Dépannage Les résultats de lavage sont nuls : Le linge devient gris. (**) • Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée pendant une longue période. >>> Utilisez la quantité conseillée de détergent adapté à la dureté de l’eau et au linge. •...
  • Page 61 Dépannage Le linge s'est raidi après le lavage. (**) • La quantité de détergent utilisée est insuffisante. >>> Avec la dureté de l’eau, l’utilisation d’une quantité in- suffisante de détergent peut amener le linge à se raidir avec le temps. Utilisez une quantité appropriée de détergent suivant la dureté...
  • Page 62 Dépannage La mousse déborde du bac à produits. • Trop de détergent a été utilisé. >>> Mélangez 1 cuillère à soupe d'adoucissant dans ½ litre d'eau et versez ce mélange dans le compartiment de lavage principal du bac à produits. •...
  • Page 63 (*) La machine ne passe pas à la phase d'essorage lorsque le linge n’est pas uniformément réparti dans le tambour afin de prévenir tout dommage à la machine et à son environnement. Le linge doit être disposé à nouveau et essoré une nouvelle fois.
  • Page 64 www.beko.com...

Table des Matières