Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Washing Machine
User's Manual
EN / FR
Document Number=
Lave-linge
Manuel d'utilisation
WMP 10744 XA
2820525815_EN/ 19-03-19.(15:49)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko WMP 10744 XA

  • Page 1 Washing Machine User’s Manual Lave-linge Manuel d‘utilisation WMP 10744 XA EN / FR Document Number= 2820525815_EN/ 19-03-19.(15:49)
  • Page 2: General Safety Instructions

    General safety instructions This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Otherwise, lack of airflow beneath the machine will cause electrical parts to overheat.
  • Page 3 Laundry stained with Liquid cooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers must be washed in hot water with plenty of detergent beforehand. After the washing programme, it can be used in the Refresh programme or in the Wash&Wear auxiliary function selection.
  • Page 4: Children's Safety

    In failures that cannot be repaired using information given in safety instructions, turn off the machine, unplug the power cable and call the Authorised Service Agent. The machine must not be used only in the Refresh programme for a long time.
  • Page 5: Electrical Safety

    Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located. Store all detergents and additives in a safe place away from the reach of the children by closing the cover of the detergent container or sealing the detergent package.
  • Page 6: Package Information

    Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Page 7: Technical Specifications

    Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WMP 10744 XA Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh)
  • Page 8: Appropriate Installation Location

    4.1 Installation • Apply to the nearest authorized service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures.
  • Page 9: Connecting Water Supply

    WARNING: Remove the transportation safety bolts before operating the product! Otherwise, the product will get damaged. Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when the product needs to be moved again in the future. Install the transportation safety bolts in reverse order of the disassembly procedure. Never move the product without the transportation safety bolts properly fixed in place! 4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 –...
  • Page 10: Adjusting The Feet

    • To prevent the waste water to go back into the product again and to ensure easy drainage, do not immerse the end of the hose into the waste water or do not insert it into the drain for more than 15 cm. If it is too long, cut it short.
  • Page 11: Preparation

    4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry • Sort laundry according to type of fabric, colour, and degree of soiling and allowable water temperature. • Always obey the instructions given on the garment tags. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwiring, belt buckles or metal buttons will damage the product.
  • Page 12 4.2.5 Correct load capacity The maximum load capacity depends on the type of laundry, the degree of soiling and the desired washing programme. The product automatically adjusts the water amount according to the weight of the laundry put inside it. WARNING: Comply with the information in “4.3.3 Programme and consumption table”.
  • Page 13 Using softeners Pour the softener into the softener compartment of the detergent drawer. • Do not exceed the (>max<) level marking in the softener compartment. • If the softener has lost its fluidity, dilute it with water before adding it in the detergent compartment. WARNING: Do not use liquid detergents or other cleaning products other than fabric softeners produced for washing machines to soften the clothes.
  • Page 14 • Do not use bleaching agent and detergent by mixing them. • Use just a little amount (approx. 50 ml) of bleaching agent and rinse the clothes very well as it causes skin irritation. • Do not pour the bleach onto the laundry. •...
  • Page 15: Operating The Product

    4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel WMP 10744 XA Algodón Algodão Algodón Cuidado en frío Algodão Refrescado Sintéticos Rápido 28’ Manchas PRO Rápido 14’ R. oscura Camisas R. escura Lana Lã Edredón Delicados 1. Programme selection knob 8 - End Time Adjustment button...
  • Page 16: Table Des Matières

    4.3.3 Programme and consumption table Auxiliary functions Selectable Programme temperature range °C 2,30 1400 • • • • • Cold-90 Algodón 1,40 1400 • • • • • Cold-90 1,10 1400 • • • • • Cold-90 60** 0,900 1400 Cold-60 Algodón Eco 60**...
  • Page 17: Programme Selection

    Indicative values for Synthetics programmes (EN) Remaining Moisture Content Remaining Moisture Content (%) ** (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 1,45 125/160 Synthetics 60 0,90 125/160 Synthetics 40 * You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine. It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time.
  • Page 18: Sintéticos

    • Sintéticos (Synthetics) You can wash your laundry (such as shirts, blouses, synthetic/cotton blended fabrics etc.) in this programme. The programme duration gets notable shorter and washing with high performance is ensured. If the quick wash function is not selected, superior washing and rinsing performance is ensured for your heavily soiled laundry.
  • Page 19: Cuidado En Frío 30 5

    • Camisas (Cuff & Collar) This programme is used to wash the shirts made from cotton, synthetic and synthetic blended fabrics altogether. It reduces wrinkles. When the quick wash function is selected, the Pre-treatment algorithm is executed. • Apply the pre-treatment chemical on your garments directly or add it together with detergent when the machine starts to take water from the main washing compartment.
  • Page 20: Temperature Selection

    You can find stain groups based on quick function below: When quick function is selected: Blood Red Wine Chocolate Coffee Curry Pudding Fruit juice Ketchup Coal When quick function is not selected: Butter Sweat Salad Dressing Grass Collar Soil Make-up Food Machine Oil Coke...
  • Page 21 4.3.7 Spin speed selection Whenever a new programme is selected, the recommended spin speed of the selected programme is displayed on the Spin Speed indicator. It is possible that the recommended spin speed value is not the maximum spin speed that can be selected for the current programme.
  • Page 22: Auxiliary Functions

    4.3.8 Auxiliary function selection Select the desired auxiliary functions before starting the programme. Whenever a programme is selected, frames of the auxiliary function symbol that can be selected together with it illuminates. And when you select an auxiliary function, the interior area of the auxiliary function symbol also starts to illuminate. 88:88 1888 Frame of the auxiliary function symbol that cannot be selected with the current programme does not illuminate.
  • Page 23: Drum Cleaning+ 90 - 85 2

    4.3.8.2 Functions/Programmes Selected by Pressing the Function Keys for 3 Seconds • Drum Cleaning+ This programme is selected by pressing the 1st auxiliary function key for 3 seconds. Run this programme with the machine unloaded on a regular basis (once a month or every two months) to clean the drum.
  • Page 24 • Open the pump filter cap. • Release the loading door emergency handle located at the rear side of the filter cap. • Pull down the loading door emergency handle once and open the loading door. After opening the loading door, re- insert the loading door emergency handle.
  • Page 25: Cancelling The Programme

    Switching the machine to pause mode: Press the Start / Pause button to switch the machine to pause mode. Pause symbol will flash on the display. 88:88 1888 Changing the programme selection after programme has started: The programme change is not allowed when the current programme is running. You can select the new programme after switching the current programme to pause mode.
  • Page 26: Maintenance And Cleaning

    4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
  • Page 27 4.4.5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend.
  • Page 28 Troubleshooting Problem Cause Solution Programs do not start after the Start / Pause / Cancel button is not pressed. • Press Start / Pause / Cancel button. loading door is closed. It may be difficult to close the loading door in case of •...
  • Page 29 Problem Cause Solution Washing takes longer than Water pressure is low. • Product waits until taking in adequate amount specified in the user manual.(*) of water to prevent poor washing quality due to the decreased amount of water. Therefore, the washing time extends.
  • Page 30 Problem Cause Solution Washing performance is poor: Insufficient amount of detergent is used. • Use the recommended amount of detergent Stains persist or the laundry is not appropriate for water hardness and the laundry. whitened. (**) Excessive laundry is loaded in. •...
  • Page 31 Problem Cause Solution Detergent residue in the detergent Detergent was put in wet drawer. • Dry the detergent drawer before putting in drawer. (**) detergent. Detergent has gotten damp. • Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures.
  • Page 33 Lave-linge Manuel d‘utilisation WMP 10744 XA Numéro de document = 2820525815_FR/ 19-03-19.(15:12)
  • Page 34: Sécurité Des Personnes Et Des Biens

    Consignes de sécurité générale Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non-respect de ces consignes annulera toute garantie. 1.1 Sécurité des personnes et des biens N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette.
  • Page 35 Seuls les lessives, les adoucissants, et les suppléments appropriés pour les lave-linge automatiques peuvent être utilisés. Respectez les conseils figurant sur les étiquettes des articles textiles et sur l’emballage de la lessive. Le linge précédemment lavé et nettoyé, sali ou taché avec de l'essence/gasoil, des solvants de nettoyage à...
  • Page 36 Ne touchez pas la vitre de la porte de chargement avec les mains nues après séchage. Il y a risque de brûlure. Lorsque vous sélectionnez le programme Rafraîchir et le programme auxiliaire Prêt-à-porter, un processus de refroidissement à l’étape finale permet de s'assurer que le linge reste à une température qui ne nuira pas à...
  • Page 37 En cas de pannes impossibles à réparer en appliquant les informations fournies dans les instructions de sécurité, arrêtez la machine, débranchez le câble d'alimentation et contactez l'agent d'entretien agréé. N’utilisez pas la machine uniquement dans le programme Rafraîchir pendant une longue période. Si vous utilisez ce programme pendant une longue, vous devez le faire sans charge dans l'un des programmes de lavage courts après tous les 15 cycles.
  • Page 38: Sécurité Des Enfants

    1.2 Sécurité des enfants Ce produit peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus, par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ainsi que par les personnes étrangères à ce type d'appareil, à condition d'être sous la surveillance ou d'avoir reçu la formation auprès d'une personne responsable leur permettant d'utiliser l'appareil en toute sécurité...
  • Page 39: Sécurité Relative Aux Surfaces Chaudes

    Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A. Ne négligez pas de demander à un électricien qualifié d'effectuer l’installation de mise à la terre. Notre entreprise décline toute responsabilité pour les dommages liés à...
  • Page 40: Consignes Importantes Pour L'environnement

    Consignes importantes pour l'environnement 2.1 Conformité avec la Directive DEEE Ce produit est conforme à la Directive européenne DEEE (2012/19/UE). Ce produit porte un symbole de classement pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette machine a été fabriquée avec des pièces et des matériaux de haute qualité...
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    Conforme à la réglementation de la commission déléguée (EU) N° 1061/2010 Nom du fournisseur ou marque déposée Beko Nom du modèle WMP 10744 XA Masse maximale de linge sec (kg) Classe d’efficacité énergétique / Échelle de A+++ (Efficacité la plus élevée) à D (Efficacité la plus A+++ faible) Consommation énergétique annuelle (kWh)
  • Page 42: Emplacement D'installation Approprié

    4.1 Installation • Contactez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. • La préparation de l'emplacement ainsi que des installations liées à l'électricité, au robinet d'eau et aux eaux usées sur le site de l'installation relèvent de la responsabilité du client.
  • Page 43: Retrait Des Boulons De Sécurité Pour Le Transport

    4.1.3 Retrait des boulons de sécurité pour le transport Dévissez tous les boulons de sécurité de transport à l'aide d'une clé appropriée jusqu'à ce qu'ils tournent librement. Enlevez les vis de sécurité en les tournant doucement. Fixez les caches en plastique, fournis dans le sachet contenant le manuel d'utilisation, dans les trous situés à...
  • Page 44: Connexion Du Tuyau De Vidange Au Drain

    4.1.5 Connexion du tuyau de vidange au drain • Fixez l'extrémité du tuyau de vidange directement à la conduite d'évacuation d'eau, aux toilettes ou à la baignoire. AVERTISSEMENT : Votre maison sera inondée si vous démontez le tuyau pendant la vidange. De plus, il y a un risque de brûlure en raison des températures de lavage élevées ! Afin d’éviter de telles situations et de vous assurer que la machine effectue les admissions et évacuations d'eau sans problèmes, fixez solidement le tuyau de vidange.
  • Page 45: Connexion Électrique

    Dévissez manuellement les contre-écrous sur les pieds. Réglez les pieds jusqu'à ce que la machine soit à niveau et équilibrée. Serrez de nouveau tous les contre-écrous à la main. 4.1.7 Connexion électrique Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A.
  • Page 46 4.2 Préparation 4.2.1 Trier le linge • Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée. • Respectez toujours les conseils figurant sur les étiquettes de vos vêtements. 4.2.2 Préparation du linge pour le lavage •...
  • Page 47: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    4.2.3 Conseils pour économiser de l'énergie Les informations suivantes vous permettront d’utiliser cet appareil de manière écologique et économique. • Utilisez le produit en tenant compte de la capacité la plus élevée autorisée par le programme que vous avez sélectionné, mais évitez de surcharger la machine. Voir, «...
  • Page 48: Utilisation D'adoucissant

    Le tiroir à produits comprend trois compartiments: – (1) pour prélavage - (2) pour lavage principal – (3) pour adoucissant – ( ) en plus, il y a un siphon dans le compartiment destiné à l'assouplissant. Détergent, adoucissant et autres agents nettoyants •...
  • Page 49: Utilisation De Détartrant

    Utilisation de lessive liquide Si le produit contient un réservoir pour lessive liquide: • Placez le réservoir de lessive liquide dans le compartiment n°« 2 ». • Si la lessive liquide a perdu de sa fluidité, diluez-la avec de l'eau avant de la mettre dans le réservoir pour détergent liquide.
  • Page 50: Astuces Pour Un Lavage Efficace

    • Pendant l'utilisation de l'eau de javel oxygénée, sélectionnez un programme à basse température. • L’eau de javel oxygénée peut être associée à du détergent. Toutefois, si la consistance n'est pas la même que celle de la lessive, versez d'abord la lessive dans le compartiment n°...
  • Page 51: Fonctionnement De L'appareil

    4.3 Fonctionnement de l'appareil 4.3.1 Bandeau de commande WMP 10744 XA Algodón Algodão Algodón Cuidado en frío Algodão Refrescado Sintéticos Rápido 28’ Manchas PRO Rápido 14’ R. oscura Camisas R. escura Lana Lã Edredón Delicados 1. Sélecteur de programmes 7 - Bouton Départ / Pause 2 - Bouton de réglage de la vitesse...
  • Page 52 4.3.3 Tableau des programmes et de consommation Fonction optionnelle Gamme de température Programme sélectionnable °C 100 2,30 1400 • • • • • Froid-90 Algodón 100 1,40 1400 • • • • • Froid-90 1,10 1400 • • • • •...
  • Page 53 Les fonctions optionnelles contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de votre machine. La consommation d'eau et d'énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de l'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions optionnelles et de la vitesse d'essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
  • Page 54: Sélection De Programme

    4.3.4 Sélection de programme 1 Choisissez le programme approprié pour le type, la quantité et le degré de saleté de votre linge à partir du « Tableau des programmes et de consommation ». Les programmes sont limités à la vitesse de rotation maximale adaptée au type spécifique de vêtements.
  • Page 55 « Le programme de lainage de cette machine est approuvé par « The Woolmark Company » pour le nettoyage des produits en laine lavables en machine, à condition que les produits soient lavés conformément aux instructions indiquées sur l'étiquette du produit et aux consignes fournies par le fabricant de cette machine.M1352 »...
  • Page 56: Delicados

    • Refrescado (Rafraîchissement à air) Utilisez ce programme pour éliminer des odeurs sur un linge porté une seule fois et ne présentant pas de taches. Le linge est rafraîchi à l‘air chaud. • Camisas (Chemise) Ce programme sert à laver les chemises en coton, fibres synthétiques et tissus mélangés simultanément.
  • Page 57: Manchas Pro

    • Cuidado en frío (Lavage à froid) Approprié pour laver votre linge coton ou synthétique légèrement sale. Un lavage efficace est fourni grâce à l’action de lavage intense et au système à double jet. • Manchas PRO (Détachant) La machine est équipée d'un programme spécial pour les taches qui permet d'enlever efficacement les différents types de taches.
  • Page 58: Sélection De Température

    4.3.6 Sélection de température Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la température recommandée pour ledit programme apparaît sur l’indicateur de température. Il est possible que la température recommandée ne soit pas la température maximale pouvant être sélectionnée pour le programme en cours. 88:88 1888 Appuyez à...
  • Page 59 Ensuite, en fonction du modèle du produit, les options « Rinçage en attente » et « Sans essorage » s'affichent. Le bouton de réglage de la vitesse d'essorage sert uniquement à réduire la vitesse d'essorage. L'option Rinçage en attente est indiquée par le symbole « ı_ı » et l'option « Sans essorage » est indiquée par le symbole «...
  • Page 60: Sélection Des Fonctions Optionnelles

    4.3.8 Sélection des fonctions optionnelles Sélectionnez les fonctions optionnelles souhaitées avant de lancer le programme. Lorsqu'un programme est sélectionné, les cadres des symboles des fonctions optionnelles compatibles avec le programme s'allument. Lorsque vous sélectionnez une fonction optionnelle, la surface interne du symbole de la fonction optionnelle s'allume aussi. 88:88 1888 Le cadre du symbole de la fonction optionnelle qui n'est pas compatible avec le programme en cours...
  • Page 61: Fonctions/Programmes Sélectionnés En Appuyant Sur Le Bouton Et Le Maintenant Enfoncé Pendant 3 Secondes

    Lorsque cette fonction est sélectionnée, les phases de prélavage et de rinçage supplémentaire sont ajoutées au programme normal. Ainsi, le lavage nécessite plus d’eau et les poils d’animaux sont éliminés avec plus d’efficacité. • Nettoyer & Porter Une fois sélectionnée, cette fonction utilise l’air chaud à la fin du programme pour rendre le vêtement prêt à...
  • Page 62: Heure De Fin

    • Anti-froissement+ Cette fonction est activée lorsque vous appuyez sur le bouton de la quatrième fonction optionnelle et le maintenez enfoncé pendant 3 secondes. Le voyant de déroulement de programme de l’étape concernée s’allume. Une fois la fonction sélectionnée, elle aère le linge pendant 8 heures maximum pour empêcher le froissage du linge à...
  • Page 63: Lancement Du Programme

    3 Réglez l'heure de fin souhaitée en appuyant sur le bouton Heure de fin. L'indicateur de l'Heure de fin s'allume. 4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le compte à rebours commence. Le symbole « : » au milieu de l'heure de fin à l'écran commence à clignoter. Des vêtements supplémentaires peuvent être chargés au cours de la période de compte à...
  • Page 64: Modifier Les Sélections Après Le Lancement Du Programme

    • Ouvrez le bouchon du filtre de la pompe. • Relâchez la poignée d'urgence de la porte de chargement située à l'arrière du bouchon du filtre. • Tirez la poignée d'urgence de la porte de chargement, puis ouvrez la porte de chargement.
  • Page 65: Basculer La Machine En Mode Pause

    88:88 1888 Si la température de l’eau à l’intérieur de la machine est supérieure à 50 °C, vous ne pouvez pas désactiver le verrouillage de porte pour des raisons de sécurité, même si le niveau d’eau est approprié. Basculer la machine en mode pause : Appuyez sur le bouton Départ / Pause pour mettre la machine en mode Pause.
  • Page 66: Annulation Du Programme

    4.3.13 Annulation du programme Le programme est annulé lorsque la machine est éteinte et rallumée. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Lorsque le compte à rebours « 3-2-1 » disparaît de l'écran, la machine s'éteint. Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt lorsque le mode Sécurité...
  • Page 67: Entretien Et Nettoyage

    4.4 Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles réguliers. 4.4.1 Nettoyage du bac à produits Nettoyage le bac à produits à intervalles réguliers (tous les 4 à...
  • Page 68: Nettoyage Des Filtres D'arrivée D'eau

    4.4.4 Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau Un filtre se trouve à l’extrémité de chaque vanne d'arrivée d’eau, située au dos de la machine et à l’extrémité de chaque tuyau d’admission d’eau, où ils sont raccordés au robinet. Ces filtres empêchent les corps étrangers et la saleté qui se trouve dans l'eau de pénétrer dans le lave-linge.
  • Page 69 Pour nettoyer le filtre sale et évacuer l’eau: 1 Débranchez la machine afin de couper l’alimentation électrique. MISE EN GARDE : La température de l'eau contenue dans la machine peut monter jusqu'à 90 ºC. Pour éviter tout risque de brûlure, nettoyage le filtre après que l'eau qui se trouve dans la machine ait refroidi.
  • Page 70: Dépannage

    Dépannage Problème Cause Solution Les programmes ne Vous n’avez pas appuyé sur le bouton Départ/ • Appuyez sur le bouton Départ/Pause/ Pause/Annulation. Annulation. peuvent pas commencer En cas de chargement excessif, il vous sera • Réduisez la quantité de linge et assurez- après la fermeture de la difficile de fermer la porte de chargement.
  • Page 71 Problème Cause Solution Le hublot ne s’ouvre pas. Le verrouillage de la porte est activé à cause • Vidangez l’eau de la machine en lançant du niveau d’eau dans la machine. le programme Pompage ou Essorage. La machine chauffe l’eau ou se trouve au •...
  • Page 72 Problème Cause Solution La durée du programme La minuterie pourrait s’arrêter pendant le • L’indicateur de la minuterie n’effectuera prélèvement de l’eau. aucun procédé de comptage jusqu’à n’effectue aucun procédé ce que la machine prélève une quantité de comptage. (Sur les adéquate d’eau.
  • Page 73 Problème Cause Solution Les résultats de lavage La quantité de détergent utilisée est • Utilisez la quantité conseillée de détergent insuffisante. adapté à la dureté de l’eau et au linge. sont nuls : Les taches Du linge a été ajouté en quantité excessive. •...
  • Page 74 Problème Cause Solution Le linge s’est raidi après La quantité de détergent utilisée est • Avec la dureté de l’eau, l’utilisation insuffisante. d’une quantité insuffisante de détergent le lavage. (**) peut amener le linge à se raidir avec le temps. Utilisez une quantité appropriée de détergent suivant la dureté...
  • Page 75 Problème Cause Solution Une quantité excessive Vous avez utilisé un détergent inapproprié • Utilisez un détergent adapté pour le pour le lave-linge. lave-linge. de mousse se forme dans La quantité de détergent utilisée est • N’utilisez qu’une quantité suffisante de la machine.
  • Page 76 www.beko.com...

Table des Matières