Husqvarna VIKING Sapphire 960Q Guide De L'utilisateur

Husqvarna VIKING Sapphire 960Q Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour VIKING Sapphire 960Q:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
K E E P I N G T H E W O R L D S E W I N G ™

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna VIKING Sapphire 960Q

  • Page 1 Guide de l’utilisateur K E E P I N G T H E W O R L D S E W I N G ™...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/EN 60335-2- 28 et UL1594. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser cette machine à...
  • Page 3: Pour L'europe Uniquement

    pédale. • N'utilisez pas la machine si elle est mouillée. • Cette machine est équipée d’une double sécurité. N’utilisez que des pièces détachées d’origine. Voir les instructions relatives à l'entretien des appareils à double sécurité. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR L'EUROPE UNIQUEMENT : cités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils sont supervisés ou ont reçu des instructions quant à...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Faites connaissance avec votre machine 1 :5 PRÉSENTATION DE LA MACHINE 1 :6 ....3 :4 Face arrière ..............1 :6 Supprimer ................3 :4 Zone d’aiguille ..............1 :6 Inversion verticale/inversion latérale ......3 :4 ....................3 :4 ACCESSOIRES 1 :7 ™...
  • Page 6 Programmation 5 :1 PROGRAMMATION 5 :2 ÉDITER VOTRE PROGRAMME DE POINTS OU DE LETTRES 5 :3 Onglets du mode programmation .......5 :3 Commandes de programme de points ......5 :3 COUDRE UN PROGRAMME DE POINTS 5 :4 ENREGISTRER DANS MES POINTS 5 :4 RECHARGER UN PROGRAMME DE POINTS 5 :5...
  • Page 7: Faites Connaissance Avec Votre Machine

    FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE MACHINE Ce chapitre du Guide de l’utilisateur vous donnera un aperçu global de votre machine, ses accessoires et ses points.
  • Page 8: Présentation De La Machine

    PRÉSENTATION DE LA MACHINE Capot Disque extérieur de tension pour le bobinage de canette Voyants LED Plaque à aiguille 10. Couvercle de canette 11. Règle à bouton et mètre ruban intégré 12. Socle 19. Levier du bobineur de canette 20. Volant intégrés 23.
  • Page 9: Boîte À Accessoires

    BOÎTE À ACCESSOIRES spéciaux pour les pieds-de-biche et les canettes, ainsi qu’un logement pour les aiguilles et les autres accessoires. Rangez 34. Compartiment pour accessoires pour pieds-de-biche et canettes ACCESSOIRES ACCESSOIRES INCLUS 36. Stylet 39. Tournevis 40. Découvit 42. Guide de bordure / patchwork 43.
  • Page 10: Pieds-De-Biche

    PIEDS-DE-BICHE Pied utilitaire A Sur la machine à la livraison. Ce pied est principalement utilisé pour la couture de points droits et de points zigzag, avec une longueur de point supérieure à 1.0. Pied-de-biche B pour points décoratifs douceur au-dessus des points. Pied pour boutonnières C Pour les boutonnières manuelles.
  • Page 11 Pied P pour patchwork 1/4’’ Ce pied s’utilise pour assembler des blocs de patchwork. Le pied comporte des repères de Pied ouvert transparent précision. Pied pour broderie/reprisage R Ce pied est destiné à la broderie, au quilting, à la couture et la broderie en cercle, en piqué libre.
  • Page 12: Points

    POINTS A – Points utilitaires Points pour la couture et le reprisage de vêtements. Nº de Pied-de- Point Nom du point Application point biche Point droit, Pour tous types de couture. Sélectionnez l’une des 29 positions d’aiguille. aiguille au centre Point extensible, Pour les coutures dans le tricot et le tissu extensible.
  • Page 13 Nº de Point Nom du point Pied-de-biche point Point de coulisse/ élastique Point cocotte Point de passant de ceinture Zigzag trois points épaisseur. Pour raccommoder et repriser de petits trous dans les vêtements de travail, les jeans, les nappes et Point de reprisage autres.
  • Page 14 A – Points utilitaires Points pour la couture et le reprisage de vêtements. B – Points fantaisie Pour la couture décorative et les appliqués. 1:12...
  • Page 15 C – Points à l’ancienne Pour les jours, les smocks et la couture de dentelle, de bordures, etc. Certains points peuvent être utilisés avec une aiguille lancéolée. D – Points de quilt Points pour tous types de techniques de quilting. 1:13 AITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE MACHINE...
  • Page 16 E – Points vintage Une sélection de points de quilting pour le quilting crazy patch et la couture décorative. F – Points décoratifs Pour la couture décorative. 1:14...
  • Page 17 G - Points Omnimotion pied S. H – Points spéciaux Cousez des techniques spéciales, dont le candlewicking et les bordures. Vous pouvez avoir besoin d’accessoires supplémentaires. 1:15 AITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE MACHINE...
  • Page 18: Alphabets

    J – Points de tapering Ces points peuvent être utilisés pour le tapering. ALPHABETS Block Brush Line Script Cyrillic et Hiragana 1:16...
  • Page 19: Installation

    INSTALLATION Cette section du Guide de l’utilisateur va vous aider à démarrer avec votre machine. Apprenez...
  • Page 20: Déballage

    DÉBALLAGE l’emballage et enlevez la housse. 2. Retirez le matériau d’emballage et la pédale. 3. La machine est livrée avec un sachet d’accessoires, un cordon d’alimentation et un cordon pour la pédale. 4. Essuyez la machine, en particulier autour de l’aiguille poussières avant de coudre.
  • Page 21: Port Usb

    PORT USB Du côté droit de votre machine, vous trouverez un port format FAT32. BRANCHER ET DÉBRANCHER DU PORT USB Pour la débrancher, tirez délicatement et tout droit sur la RANGEMENT DE LA MACHINE APRÈS LA COUTURE Débranchez le cordon de la prise murale, puis de la machine.
  • Page 22: Broches Porte-Bobine

    BROCHES PORTE-BOBINE Votre machine est équipée de deux broches porte-bobine : une broche principale et une broche repliable. Les broches La broche porte-bobine principale est réglable et peut normaux et la position verticale pour les POSITION HORIZONTALE Placez un le sens inverse des aiguilles d’une montre et glisse sur un deuxième porte-bobine.
  • Page 23: Enfilage Du Fil Supérieur

    ENFILAGE DU FIL SUPÉRIEUR est en position haute. broche porte-bobine, puis le porte-bobine sur la bobine, comme indiqué à la page 2:4. Broche porte-bobine en position horizontale : guide de pré- Broche porte-bobine en position verticale : disques de tension ENFILE-AIGUILLE automatiquement.
  • Page 24: Enfilage De L'aiguille Double

    ENFILAGE DE L’AIGUILLE DOUBLE Remplacez l’aiguille habituelle par une aiguille double. position haute. Relevez la broche porte-bobine complètement à la position en appuyant légèrement dessus. Faites glisser le grand porte-bobine. Pour les bobines plus petites que le porte-bobine de taille moyenne, placez un bobine.
  • Page 25: Bobinage De La Canette

    BOBINAGE DE LA CANETTE BOBINAGE DE CANETTE PAR L’AIGUILLE position haute. Placez une canette vide sur l’axe du bobineur en haut de la machine. La canette ne peut être posée que dans un sens, avec le logo dirigé vers le haut. Utilisez unique- ment des canettes d’origine.
  • Page 26: Changement De Plaque Àaiguille

    CHANGEMENT DE PLAQUE À AIGUILLE Enlevez le pied-de-biche et retirez le couvercle de la canette. abaissées. Placez le tournevis sous la plaque à aiguille comme indiqué sur l’image et tournez doucement le plaque à aiguille pour point droit de sorte qu’elle la plaque à...
  • Page 27: Changement D'aiguille

    CHANGEMENT D’AIGUILLE Utilisez le trou de l’outil multi-usage pour tenir l’aiguille. Desserrez la vis de l’aiguille. Retirez l’aiguille. Insérez la nouvelle aiguille à l’aide de l’outil multi- usage. Poussez la nouvelle aiguille vers le haut, avec le côté plat vers l’arrière, jusqu’à ce qu’elle ne puisse pas aller plus haut.
  • Page 28: Fils

    FILS ENTOILAGES Entoilages déchirables Les entoilages déchirables sont utilisés avec des tissus tissés stables. Placez l’entoilage sous le tissu pour la couture Fil à coudre multi-usage décorative ou encerclez-le avec le tissu pour broder. Déchirez l’entoilage en trop après la couture. synthétiques, de coton ou de polyester revêtu de coton.
  • Page 29: Comment Mettre À Jour Votre Machine

    COMMENT METTRE À JOUR VOTRE MACHINE N’oubliez pas de consulter le site www. husqvarnaviking. com et/ou votre distributeur local pour obtenir les mises à ® jour de votre machine ainsi que le guide de l’utilisateur. INSTRUCTIONS DE MISE À JOUR ®...
  • Page 30 2 :12...
  • Page 31: Réglages Et Boutons De Fonctions

    RÉGLAGES ET BOUTONS DE FONCTIONS la machine à coudre.
  • Page 32: Boutons De Fonctions

    BOUTONS DE FONCTIONS Vitesse + et - Arrêt de l’aiguille en haut/en bas STOP Position haute et extra-haute du pied Marche/Arrêt Abaissement et pivotement du pied Senseur Marche arrière SPEED + ET SPEED - ARRÊT DE L’AIGUILLE EN HAUT/EN BAS Tous les points de votre machine ont une vitesse de couture recommandée préprogrammée.
  • Page 33: Boutons De Fonctions

    BOUTONS DE FONCTIONS Vitesse + et - Arrêt de l’aiguille en haut/en bas STOP Position haute et extra-haute du pied Marche/Arrêt Abaissement et pivotement du pied Senseur Marche arrière ABAISSEMENT ET PIVOTEMENT DU PIED SENSEUR automatiquement activée quand vous sélectionnez un point, Senseur pour abaisser complètement le pied-de-biche.
  • Page 34: Présentation De La Zone Tactile

    PRÉSENTATION DE LA ZONE TACTILE ® ™ avec votre stylet ou le bout de votre doigt pour réaliser vos choix. Dans ce chapitre, nous décrirons la zone située en dehors de l’écran couleur tactile. Cette partie ne changera pas d’apparence. Aide rapide Enregistrer dans Mes points/...
  • Page 35: Écran Couleur Tactile Menu Démarrer

    ÉCRAN COULEUR TACTILE Menu MENU DÉMARRER barre d’outils. La barre d’outils est utilisée pour sélectionner BARRE D’OUTILS Depuis la barre d’outils, vous pouvez accéder au menu de points, au menu de polices, au mode de programmation, Menu de points Lorsque vous appuyez sur l’icône du menu de points dans Menu de points point pour le sélectionner ou sur un menu pour accéder à...
  • Page 36: Menu Réglages

    MENU RÉGLAGES Dans le menu Réglages, vous pouvez apporter des ajustements personnels aux Réglages machine, Réglages de point et Réglages de couture. couture, ces réglages restent enregistrés après avoir éteint la machine. RÉGLAGES MACHINE Icône Informations version du logiciel de la machine, la mémoire disponible et Langue disponibles.
  • Page 37: Réglages De Point

    RÉGLAGES DE POINT Dans l’écran de réglages de point, vous pouvez régler la pression du pied-de-biche et équilibrer un point ou une boutonnière. Ces réglages ne seront valables que pour le point sélectionné à ce moment. Si vous sélectionnez un autre point ou si vous sélectionnez à...
  • Page 38: Réglages De Couture

    RÉGLAGES DE COUTURE Aiguille double de largeurs d’aiguille double. Lorsqu’une taille d’aiguille double est sélectionnée, la largeur de tous les points est limitée à la taille de l’aiguille ce que vous désactiviez la largeur de l’aiguille double. Sécurité de largeur de point une plaque à...
  • Page 39: Couture

    COUTURE Dans ce chapitre, vous découvrirez comment sélectionner, ajuster, programmer et coudre des points.
  • Page 40: Tabs

    TABS de couture Vous trouverez sur votre écran deux onglets : le premier, Menu de points longueur et la largeur, ainsi que de visualiser les recomman- dations pour le point choisi. Dans l’onglet Menu de points, inclus dans chacune d’elles. ONGLET MENU DE POINTS Zone de L’onglet bleu clair s’appelle Menu de points.
  • Page 41: Onglet D'informations De Couture

    ONGLET D’INFORMATIONS DE COUTURE Votre machine choisira les meilleurs réglages de point pour SEWING compose de trois parties. ADVISOR ™ En haut de l’onglet, se trouvent les choix que vous avez ™ : le Recomman- type de tissu que vous avez choisi et la technique que vous dations de allez utiliser.
  • Page 42: Technique De Piqué Libre

    Technique de piqué libre Lorsque vous appuyez sur l’icône de technique de piqué de choisir entre deux options : Flottement en piqué libre et Flottement en piqué libre Flottement en piqué libre. Vous pouvez utiliser le pied-de- biche s’abaissent automatiquement. de point Lorsque vous cousez lentement en piqué...
  • Page 43: Modification De Point

    MODIFICATION DE POINT automatiquement lorsque vous éteignez votre machine. FONCTION ALT ET FLÈCHES de longueur de point Largeur de point Réduisez ou augmentez la largeur de point à l’aide des largeur de point Longueur de point Longueur de Longueur de point - point + densité...
  • Page 44: Taille De Boutonnière

    Taille de boutonnière Quand vous cousez une boutonnière avec le pied Senseur pour boutonnière 1 étape, vous pouvez régler la taille du bouton. Mesurez votre bouton et réglez la taille du bouton sur l’écran. se trouve sur le devant de votre machine. Taille de boutonnière Couture de bouton Quand vous cousez un bouton, vous pouvez régler le...
  • Page 45: Système Exclusif Sewing Advisor

    SYSTÈME EXCLUSIF SEWING ADVISOR ™ ® ™ commencez un ouvrage de couture, appuyez sur le type et l’épaisseur de ™ règle les point, longueur de point, largeur de point, vitesse de couture, que les recommandations de pied-de-biche et d’aiguille. Lorsque vous sélectionnez la technique de couture, l’onglet ne peut ™...
  • Page 46: Techniques De Couture

    TECHNIQUES DE COUTURE : pour coudre deux morceaux de tissu ensemble. ASSEMBLAGE SURFILAGE à plat. ASSEMBLAGE SURFILAGE : point provisoire pour l’essai des vêtements, BÂTI : pour créer un ourlet invisible sur les OURLET INVISIBLE vêtements. Ce point n’est pas recommandé pour les tissus meilleur point possible pour le tissu que vous sélectionnez.
  • Page 47: Assemblage

    TECHNIQUES DE COUTURE ASSEMBLAGE Une couture simple permet d’assembler deux morceaux de tissu avec un surplus de couture qui sera en général avant de réaliser la couture. Les coutures des tissus extensibles doivent s’étirer avec le : Tissé moyen, coupé en deux. TISSU SÉLECTIONNER ™...
  • Page 48 SURFILAGE sélectionne les longueur et ™ largeur de point les mieux adaptées à l’épaisseur du tissu et recommande le pied-de-biche et l’aiguille à utiliser. : Tissé moyen. TISSU SÉLECTIONNER ™ sélectionne : Le pied-de-biche J et une aiguille de taille 80, UTILISER comme recommandé.
  • Page 49: Assemblage/Surfilage De Bord-Côte

    ASSEMBLAGE ET SURFILAGE ™ sélectionne réglages automatiquement. TISSU SÉLECTIONNER ® : Le pied-de-biche J et une aiguille pour tissu UTILISER COUDRE • Placez les morceaux de tissu endroit contre endroit. Mettez le tissu en place sous le pied-de-biche avec la tige métallique du pied le long du bord du tissu.
  • Page 50: Ourlet Invisible

    BÂTI règle automatiquement ™ le point sur une grande longueur et réduit la tension pour : Tissé moyen, coupé en deux. TISSU SÉLECTIONNER UTILISER comme recommandé. Placez les tissus endroit contre endroit. Placez le tissu sous le pied-de-biche. " SURPLUS DE COUTURE COUDRE s’abaisse automatiquement.
  • Page 51: Ourlet

    OURLET sélectionne l’ourlet visible ou surpiqué ™ le mieux adapté au type et à l’épaisseur de votre tissu. est sélectionné. Pour les tissus extensibles, des points extensibles sont sélectionnés. Ourlet de jean Quand vous cousez par-dessus des coutures dans un tissu très épais ou sur un ourlet de jean, le pied peut s’incliner alors que la machine monte sur la couture.
  • Page 52: Boutonnière 1 Étape Parfaitement Équilibrée Avec Pied Senseur

    BOUTONNIÈRE 1 ÉTAPE PARFAITEMENT ÉQUILIBRÉE AVEC PIED SENSEUR ™ sélectionne la boutonnière et les réglages de point les mieux adaptés à doivent être cousues. Vous pouvez aussi sélectionner votre boutonnière : Tissé moyen et entoilage. TISSU SÉLECTIONNER UTILISER Posez le pied Senseur 1 étape pour boutonnières. au-dessus de la zone d’aiguille.
  • Page 53: Boutonnière Manuelle

    ou que vous utilisez le pied-de-biche C, les étapes de BOUTONNIÈRE MANUELLE Pour coudre une boutonnière manuelle, utilisez le pied-de- biche C pour boutonnière. • Piquez la première colonne sur la longueur que vous souhaitez obtenir pour votre boutonnière. • Lorsque les colonnes sont alignées, appuyez sur le bouton de marche arrière pour coudre le deuxième la machine s’arrête.
  • Page 54: Renfort Manuel

    RENFORT MANUEL COUDRE pied Senseur automatiquement et cousez. • Votre machine coud un point droit jusqu’à ce que vous appuyiez sur Marche arrière. • Votre machine coud ensuite en marche arrière jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur Marche arrière. •...
  • Page 55: Quilting En Piqué Libre

    QUILTING EN PIQUÉ LIBRE Flottement en piqué libre Lorsque vous cousez en piqué libre à basse vitesse, le pied être abaissées et le tissu déplacé manuellement. point droit ou un point zigzag. Néanmoins, tous les points peuvent être piqués en mode piqué libre. La direction et la vitesse à...
  • Page 56: Messages Contextuels De Couture

    MESSAGES CONTEXTUELS DE COUTURE devoir changer la canette. Cela vous donne la possibilité vous voulez continuer à coudre, appuyez simplement sur la Retirer le pied Senseur 1 étape pour boutonnières Le pied Senseur 1 étape pour boutonnières ne s’utilise que pour les boutonnières.
  • Page 57: Programmation

    PROGRAMMATION combinaisons de points et de lettres pour décorer votre tissu.
  • Page 58: Programmation

    PROGRAMMATION Vous pouvez combiner des points et/ou des lettres et des Menu de points Menu de polices d’un périphérique externe. • sur l’icône PROG du Menu Démarrer. Longueur du • programme pour ouvrir le point ou la police que vous voulez utiliser.
  • Page 59: Éditer Votre Programme De Points Ou De Lettres

    ÉDITER VOTRE PROGRAMME DE POINTS OU DE LETTRES Menu de points Menu de polices ONGLETS DU MODE PROGRAMMATION vous avez programmés. Dans le deuxième onglet, Menu de points, vous trouverez tous les points que vous pouvez Supprimer programmer. Le troisième onglet, Menu de polices, contient les polices que vous pouvez choisir.
  • Page 60: Coudre Un Programme De Points

    COUDRE UN PROGRAMME DE POINTS Pour coudre le programme de point, chargez-le en Enregistrer dans Mes l’écran. Vous pouvez également appuyer sur la pédale pour points charger le point et commencer à coudre. Supprimer Réglage de l’ensemble du programme ENREGISTRER DANS MES POINTS s’ouvre.
  • Page 61: Recharger Un Programme De Points

    RECHARGER UN PROGRAMME DE POINTS Quand vous avez terminé l’élaboration de votre programme cousu. Si vous sélectionnez un autre point puis que vous rouvrez le mode Programmation, votre point reste cousu. Vous pouvez aussi charger un programme enregistré antérieurement dans le menu U et y apporter des d’éteindre la machine.
  • Page 63: File Manager

    FILE MANAGER...
  • Page 64: File Manager

    FILE MANAGER la mémoire intégrée ou un périphérique externe connecté à Manager, appuyez sur l’icône du menu Démarrer puis sur l’icône du File Manager. File Manager MÉMOIRE DISPONIBLE La mémoire intégrée peut stocker des points et d’autres machine intégrée, appuyez sur l’icône du menu Démarrer et dans le menu Réglages, Réglages machine, appuyez sur proportion de mémoire occupée.
  • Page 65: Parcourir File Manager

    PARCOURIR FILE MANAGER Lorsque le File Manager est ouvert, vous pouvez accéder au Dossier dans la zone de sélection. AFFICHAGE LISTE vignette MES FICHIERS Remonter d’un niveau de dossier OUVRIR UN DOSSIER REMONTER D’UN NIVEAU DE DOSSIER Utilisez l’icône Remonter d’un niveau de dossier pour remonter dans les niveaux de dossiers.
  • Page 66: Organiser

    ORGANISER CRÉER UN NOUVEAU DOSSIER un nouveau dossier. Un message contextuel s’ouvre et vous permet de saisir un nom pour votre dossier. DÉPLACER UN FICHIER OU UN DOSSIER vers un autre emplacement de stockage. dossier est maintenant stocké à un nouvel emplacement et il a été...
  • Page 67: Entretien

    ENTRETIEN...
  • Page 68: Nettoyage De La Machine

    NETTOYAGE DE LA MACHINE peluches accumulées. avec votre machine. Nettoyage de la zone de canette Enlevez le pied-de-biche et retirez le couvercle de la tournevis sous la plaque à aiguille comme indiqué sur Nettoyage sous la zone de canette Nettoyez sous le compartiment de canette après avoir cousu plusieurs ouvrages ou lorsque vous remarquez une accumulation de peluches dans la zone du compartiment de canette.
  • Page 69: Dépannage

    DÉPANNAGE Dans ce guide de détection des pannes, vous trouverez des solutions aux problèmes pouvant avoir lieu sur votre machine. Pour ® Problèmes généraux Nettoyez les peluches de la zone de canette et utilisez uniquement approuvées pour ce modèle. ® menu Réglages.
  • Page 70 La machine saute des points Insérez une nouvelle aiguille. Insérez l’aiguille correctement, comme décrit dans le chapitre 2. Utilisez-vous le bon Changez d’aiguille. Le tissu monte ou descend avec l’aiguille pendant Réduisez la hauteur du pied-de-biche en appuyant sur l’icône de piqué libre et en réduisant la hauteur du pied-de-biche.
  • Page 71 Index ............4 :15 ............4 :15 ............1 :8 ............1 :8 ..........3 :2, 3 :3 ....3 :3 ................1 :6 ..........................................4 :4 ........2 :3 ..........4 :4 .........1 :6 ...............6 :3 ...........1 :6 ................3 :4 ....2 :3, 2 :4, 2 :5, 2 :6 ................
  • Page 72 Program QuickFont ..............2 :8 .................2 :6 Déballage ................2 :6 ..............1 :6 Découvit ........................1 :6 Densité de point ..............4 :5 Dépannage ........................6 :4 Disque extérieur de tension pour le bobinage de canette 1 :6 Icône de File Manager ............6 :2 .........
  • Page 73: Présentation

    ..................2 :9 ..........4 :16 Mousse ...................1 :8 Pointillés ................Pointillés en piqué libre ............. Point non programmable ............5 :5 Points à l’ancienne ..............1 :13 Nettoyage de la machine ........................1 :14 Nettoyage de la zone de canette ........Points de quilt ..............1 :13 Nettoyage sous la zone de canette ........
  • Page 74: Pièces Et Accessoires Non Originaux

    TrueType® ................2 :10 de la machine et celui décrit dans le Guide de l’utilisateur. Consultez votre distributeur local agréé HUSQVARNA VIKING® et ne manquez pas de visitez notre site Internet www.husqvarnaviking.com pour obtenir les toutes dernières USB ..................6 :3...
  • Page 75: Propriété Intellectuelle

    WORLD SEWING et EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM sont des marques déposées de KSIN Luxembourg II, S.ar.l. HUSQVARNA et le « H couronné » sont des marques déposées de Husqvarna AB. Toutes les marques déposées sont utilisées sous licence de VSM Group AB.
  • Page 76 ww w. h us qv a r n av ik i n g . c o m www.husqvarnaviking.com...

Table des Matières