Nordpeis Me Ceiling Stove Manuel D'installation Et D'utilisation page 67

With dv kit
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
FIG 12
De vedlagte treskruene er kun beregnet for massive trebjelker med mindstemål 150 x 50 mm.
NO
Forbor Ø6 mm huller før skruene skrus inn. Skjul så skruene med medfølgende plastikhetter.
Medföljande skruvar är avsedda endast för solida träbalkar med min.-mått 150 mm (höjd) och 50
SE
mm (bredd).Förborra hål (Ø 6 mm) innan du skruvar i medföljande skruvar (placera också
medföljande plastlock över skruvarnas ände).
The supplied bolts are only intended for solid wooden beams measuring at least 150mm in height
GB
and 50mm in width.Pre-drill Ø6mm holes before applying the supplied bolts and capping them at
the end with the supplied plastic caps.
Mukana toimitetut ruuvit on tarkoitettu puupalkkeihin, joiden korkeus on vähintään 150 mm ja
FI
leveys 50 mm. Esiporaa Ø6 mm reiät ennen ruuvien asennusta ja suojaa ruuvien päät mukana
toimitetuilla muovitulpilla.
Die mitgelieferten Bolzen sind nur für massive Holzbalken mit einem Mindestmaß von 150 mm
(Höhe) und 50 mm (Breite) geeignet. Es sollten Löcher mit Ø 6 mm vorgebohrt werden, bevor die
DE
mitgelieferten Bolzen eingesetzt und schließlich mit den mitgelieferten Kunststoffkappen abgedeckt
werden.
Les boulons fournis sont uniquement prévus pour des poutres en bois solides mesurant au
FR
moins 150 mm de hauteur et 50 mm de largeur. Percer des trous de Ø 6 mm avant d'appliquer
les boulons fournis et les recouvrir à l'aide des bouchons en plastique fournis.
De medfølgende bolte er kun beregnet til faste træbjælker med en højde på mindst 150 mm og en
DK
bredde på 50 mm. Forbor Ø 6 mm huller, inden du anvender de medfølgende bolte og afdækker
deres ender med de medfølgende plastichætter.
67

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sn-me000-c14Sa-me000-c74Sa-me000-c84

Table des Matières