Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MICROWAVE HOOD COMBINATION
Use & Care Guide
For assistance or service, call: In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canad, all 1-800-807-6777.
or visit our brand website at
In the U.S.A, www.whirlpool.com/owners
In the Canada, www.whirlpool.ca/owners
ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE
Guide d'utilisation et d'entretien
Pour assistance ou service composez le Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
ou visitez notre site web à
Aux É.-U, ww.whirlpool.com/owners
Au Canada, www.whirlpool.ca/owners
Table of Contents/Table des matières .........................................2
UMH50008
Model/Modèle
W11174206A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool UMH50008

  • Page 1 Use & Care Guide For assistance or service, call: In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canad, all 1-800-807-6777. or visit our brand website at In the U.S.A, www.whirlpool.com/owners In the Canada, www.whirlpool.ca/owners ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE Guide d’utilisation et d’entretien Pour assistance ou service composez le Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY ......3 SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE..15 Electrical Requirements ...............5 Spécifications électriques ............17 PARTS AND FEATURES..............5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........17 Turntable ..................5 Plateau rotatif ................17 MICROWAVE OVEN CONTROL ...........6 COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES ......18 Display..................6 Affichage..................18 Start ....................6...
  • Page 3: Microwave Hood Combination Safety

    MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be Do not mount over a sink. overheated beyond the boiling point without appearing to Do not store anything directly on top of the microwave oven be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is when the microwave oven is in operation.
  • Page 5: Electrical Requirements

    Electrical Requirements WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS For all cord connected appliances: The microwave oven must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. The microwave oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug.
  • Page 6: Microwave Oven Control

    MICROWAVE OVEN CONTROL Display Timer When power is first supplied to the microwave oven, “:” will The microwave oven may be used as a kitchen timer by using appear in the display. If the “:” appears in the display at any other zero power (0W).
  • Page 7: Vent Fan

    To Change Settings: NOTE: While the fan is in override mode, the fan speed indicator 1. Press and hold Defrost control for about 3 seconds, until lights will not necessarily reflect the actual speed (high). “Cset” appears in the display. To Turn Vent Fan On/Off: Press Vent Fan control repeatedly to 2.
  • Page 8: Cookware And Dinnerware

    Shielding OK for Use Use small, flat pieces of aluminum foil to shield the thin pieces of irregularly shaped foods, bones and foods such as chicken Racks and bakeware supplied with the microwave oven (on some wings, leg tips and fish tail. See “Aluminum Foil and Metal” first. models), aluminum foil for shielding, and approved meat thermometers may be used with the following guidelines: Standing Time...
  • Page 9: Defrost

    Defrost Manual Cooking The defrost feature can be used or the microwave oven can be To Use: manually set to defrost. 1. Place food on the turntable and close the door. Unwrap foods and remove lids (for example, from fruit juice containers) before defrosting.
  • Page 10: Microwave Oven Care

    MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the microwave oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested unless otherwise noted. GREASE FILTER MICROWAVE OVEN DOOR AND EXTERIOR Do not use ammonia or corrosive cleaning agents such as lye-...
  • Page 11: Replacing Grease Filter

    Replacing Grease Filter Replacing Cooktop Light The grease filter should be removed and cleaned at least once a The cooktop light is a 25W halogen bulb. See “Assistance or month. Do not operate the microwave oven or vent fan without Service”...
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Turntable alternates rotation directions Has a household fuse blown, or has a circuit breaker This is normal and depends on motor rotation at the tripped? beginning of the cycle.
  • Page 13: Assistance Or Service

    It attaches to the grease filter. www.whirlpool.com/owners or call us at 1-800-253-1301. Part Number W10610033 In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca/owners or Stainless Steel Panel Kit may be ordered and installed above the call us at 1-800-807-6777.
  • Page 14: Warranty

    Please take a few minutes to review the Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide, or visit www.whirlpool.com/owners 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Whirlpool Service Providers. In the U.S. and Canada, direct all requests for warranty service to: Whirlpool Customer eXperience Center In the U.S.A., call 1-800-253-1301.
  • Page 15: Sécurité De L'ensemble Four À Micro-Ondes/Hotte

    SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 16: Précautions Contre Le Risque D'exposition Excessive À L'énergie Des Micro-Ondes

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne pas faire le montage au-dessus d’un évier. Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent trop chauffer - au-delà du point d’ébullition - sans sembler Veiller à ne rien remiser directement sur le four lorsqu’il est bouillir.
  • Page 17: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES AVERTISSEMENT Ce manuel peut couvrir différents modèles. Le four que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques énumérées. L’apparence de votre modèle peut différer légèrement des illustrations présentes dans ce manuel. Risque de choc électrique Brancher sur une prise à...
  • Page 18: Commande Du Four À Micro-Ondes

    COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES Affichage Minuterie Lors de la mise sous tension initiale du four à micro-ondes, “:” Il est possible d'utiliser le four à micro-ondes comme minuterie apparaît sur l'affichage. Si le “:” apparaît sur l'affichage à tout de cuisine en réglant l'appareil à...
  • Page 19: Programmation De La Langue/Des Unités De Poids

    Mode de fonctionnement forcé Programmation de la langue/ Pour empêcher le four à micro-ondes de surchauffer, le ventilateur se met automatiquement en marche à vitesse élevée des unités de poids si la température de la cuisinière ou de la table de cuisson sous le Il est possible de modifier la langue de l'affichage et le système four à...
  • Page 20: Guide De Cuisson

    MATÉRIAU RECOMMANDATIONS Guide de cuisson Porcelaine, faïence Suivre les recommandations du fabricant. Recouvrement Couvrir les aliments aide à retenir l’humidité, réduire le temps de Mélamine Suivre les recommandations du cuisson et réduire les éclaboussures. Utiliser le couvercle fourni fabricant. avec l’ustensile de cuisson. S’il n’y a pas de couvercle Papier : essuie-tout, Utiliser des produits non recyclés et disponible, du papier paraffiné, un essuie-tout ou de la pellicule...
  • Page 21: Puissance De Cuisson Des Micro-Ondes

    La caractéristique décongélation peut être utilisée uniquement Puissance de cuisson des micro-ondes pour la viande, la volaille et le poisson, entre 4 et 70 oz (100 et 2000 g). Elle ne doit pas être utilisée pour un aliment laissé à De nombreuses recettes pour la cuisson au four à...
  • Page 22: Entretien Du Four À Micro-Ondes

    3. Appuyer plusieurs fois sur Niveau de puissance pour Pour changer la durée de cuisson : Appuyer sur la commande sélectionner le niveau de puissance désiré. Voir le tableau Mise en marche pour prolonger la durée par tranches de “Puissance de cuisson des micro-ondes”. 30 secondes ou sur les commandes +/- pour prolonger ou réduire la durée par tranches de 5 secondes.
  • Page 23: Remplacement Du Filtre À Graisse

    PLATEAU ROTATIF Remplacement de la lampe de la table de cuisson Remettre le plateau rotatif en place immédiatement après le nettoyage. Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes lorsque La lampe de la table de cuisson est une ampoule à halogène de le plateau rotatif est enlevé.
  • Page 24: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayez d’abord les solutions suggérées ici afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Le plateau rotatif tourne dans les deux sens Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Ceci est normal et dépend de la rotation du moteur au début du programme.
  • Page 25: Assistance Ou Service

    Pour les accessoires aux États-Unis, vous pouvez visiter notre site ondes pour couvrir le compartiment du composant supérieur. Web à www.whirlpool.com/owners . ou appelez-nous au L’ensemble comprend un panneau en acier inoxydable et trois vis 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web à...
  • Page 26: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 27 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...

Table des Matières