Note pour les spécifications .......63 la conduite. • Si vous rencontrez des problèmes pendant l'installation, consultez votre revendeur JVC. Ñ Précautions d'utilisation de l'appareil • Lorsque vous achetez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre revendeur JVC qu'ils...
Afin d'obtenir des résultats optimaux lors de • Nettoyez le disque en partant du centre vers le l'association de votre smartphone avec votre contour extérieur. récepteur JVC, assurez-vous de fermer toutes les • Lorsque vous retirez un disque de l'appareil, applications inutilisées. extrayez-le à l'horizontale.
Utilisation de base Utilisation de base Fonctions des boutons en façade KW-V950BW KW-M855BW REMARQUE • Les écrans illustrés dans le présent manuel sont des exemples destinés à fournir une explication plus claire des opérations. Pour cette raison, il peut arriver qu'ils soient différents de ceux rencontrés dans la réalité.
Utilisation de base Mise en marche de l'appareil Paramètres initiaux Configuration initiale Appuyez sur le bouton [FNC]. Effectuez cette configuration lors de la première utilisation de cet appareil. Réglez chaque option comme suit. h L'appareil se met en marche. REMARQUE •...
(p.56) dans le mode d'emploi. [OEM SETUP] Touchez [ ■ Cette fonction requiert un adaptateur commercial. Consultez votre revendeur JVC pour plus de détails. ■ [DEMO] Permet de paramétrer le mode de démonstration. Le choix par défaut est “ON”.
Utilisation de base REMARQUE Touchez [ • Touchez [BS] pour supprimer la dernière saisie. • Si vous saisissez un code de sécurité différent, la procédure retourne à l'étape 6 (pour la première saisie du code). • Si vous avez débranché le récepteur de la batterie, entrez le même code de sécurité...
Utilisation de base [Clock Adjust] ● Toucher ■ Si vous sélectionnez [Manual] pour l'horloge, Touchez légèrement l'écran réglez la date et l'heure manuellement. Voir pour sélectionner un Réglez la date et l'heure manuellement élément sur l'écran. (p.40). REMARQUE ● Toucher longuement Touchez l'écran et gardez •...
• Touchez pour éjecter le disque. • Touchez pendant 2 secondes pour éjecter Sélectionnez une fonction. le disque de force, puis touchez [Yes] après l'apparition du message. KW-V950BW uniquement • Fermez le menu contextuel. KW-M855BW uniquement Touchez [Close] (fermer). Français...
Utilisation de base Descriptions de l'écran Widget (élément graphique) d'ACCUEIL Widget agrandi La plupart des fonctions sont accessibles depuis l'écran ACCUEIL. Widget divisé • Icônes de raccourci de source de lecture (p.44) • Informations sur la source actuelle. • Appuyez pour afficher l'écran de contrôle de ●...
Utilisation de base Description de l'écran de • Affiche l'écran Mains libres. (p.53) Lorsque ni Apple CarPlay, ni Android sélection de source Auto, ou un téléphone mains libres Bluetooth n'est connecté, la boîte Vous pouvez afficher les icônes de toutes les de dialogue de mise en attente de sources de lecture et les options sur l'écran de l'appariement Bluetooth s'affiche.
Utilisation de base Personnalisez les icônes de KW-V950BW uniquement Vous pouvez sélectionner ceci lorsque l'entrée raccourcis sur l'écran ACCUEIL AV-IN est réglé sur [NONE] sur l'écran des Vous pouvez disposer les pictogrammes des paramètres d'affectation de la caméra. sources comme bon vous semble.
Utilisation de base Descriptions de l'écran de Écran des listes commande de source Certaines touches de fonction sont communes aux écrans de liste de la plupart des sources. Certaines fonctions peuvent être exécutées depuis la plupart des écrans. Afficher l'écran de liste Indicateurs Touchez [1].
Disque Disque (KW-V950BW) Lecture d'un disque Utilisation de base avec les DVD/VCD Ñ Insérer un disque La plupart des fonctions sont utilisables depuis Insérez le disque dans son logement. l'écran de contrôle de la source et depuis l'écran de lecture.
Disque Utilisation du menu DVD Panneau de fonction Appuyez sur le côté gauche de l'écran pour Vous pouvez configurer certaines fonctions afficher le panneau de fonction. Appuyez de dans le menu du disque DVD-VIDÉO. nouveau pour fermer le panneau. Touchez la zone •...
USB/iPod USB/iPod Connecter un périphérique Connectez un iPod/iPhone Préparation Branchez le périphérique USB avec le • Avec un iPhone prenant en charge Apple CarPlay, désactivez Apple CarPlay en faisant fonctionner câble USB. (p.61) l'iPhone en configuration fonctionnelle avant de connecter l'iPhone. Pour des détails concernant la méthode de configuration, veuillez contacter le fabricant de la borne.
USB/iPod Fonctionnement de base USB/ Liste des contenus iPod • Touchez le côté droit de l'écran pour afficher la Liste de contenu. Touchez de nouveau pour La plupart des fonctions sont utilisables depuis fermer la liste. l'écran de contrôle de la source et depuis •...
Tuner Tuner Utilisation de base de la radio Panneau de fonction Appuyez sur le côté gauche de l'écran pour La plupart des fonctions sont utilisables depuis afficher le panneau de fonction. Appuyez de l'écran de contrôle des sources. nouveau pour fermer le panneau. Pour écouter la source Tuner, touchez l'icône •...
Tuner Ñ Mémoire auto (FM uniquement) Vous pouvez enregistrer automatiquement les stations offrant une bonne réception dans la mémoire. Appuyez sur [FM]. Touchez [ ] sur le côté gauche de l'écran. Appuyez sur [SSM]. Vous pouvez rechercher la station qui diffuse le type de programme sélectionné.
Utilisation du Bluetooth Utilisation du Bluetooth ● Confirmez la requête sur le Enregistrer l'appareil smartphone/téléphone portable. Bluetooth Il est indispensable de déclarer à l'appareil le lecteur audio ou le téléphone mobile Bluetooth avant de pouvoir utiliser la fonction Bluetooth. Appuyez sur le bouton [FNC]. ●...
Utilisation du Bluetooth Utilisation du module mains- • [ ] : Appel en saisissant un numéro de libres téléphone ● Sélectionnez le téléphone mobile à Vous pouvez utiliser la fonction téléphone utiliser en connectant le téléphone Bluetooth à cet Lorsque vous connectez deux téléphones appareil.
Utilisation du Bluetooth Sélectionnez dans la liste le numéro de Pour mettre fin à l'appel téléphone. Pendant une conversation, touchez [ Ñ Actions possibles pendant un appel REMARQUE • Vous pouvez trier les numéros de téléphone dans ● Régler le volume de votre voix la liste par nom de famille ou par prénom.
Contrôle de l'audio Contrôle de l'audio Ñ Vous pouvez régler différents paramètres, Contrôle d'égaliseur comme la balance audio ou le niveau du Vous pouvez régler l'égaliseur en sélectionnant caisson de graves par exemple. le réglage optimal pour chaque catégorie. Appuyez sur le bouton [FNC]. Touchez [EQ/SW Level].
Connexion/Installation Connexion/Installation Avant l'installation haut-parleur est peut-être en court-circuit ou est en contact avec le châssis du véhicule et la fonction de protection a peut-être été Avant d'installer cet appareil, veuillez prendre enclenchée. C'est pourquoi il faut vérifier le les mesures de précaution suivantes. câble de l'enceinte.
Connexion/Installation de ces orifices empêcherait le refroidissement de la température interne du ventilateur, provoquant alors un dysfonctionnement. (M5 x 8 mm) (3.5 m) Ventilateur • N'exercez pas de pression excessive sur la surface du panneau lors de l'installation de l'appareil dans le véhicule. Cela risque de rayer la surface, de l'endommager ou d'entraîner une défaillance.
Connexion/Installation Installation de l'appareil REMARQUE • Utilisez l'antenne GPS fournie. L'utilisation 5 ou 6 d'une antenne GPS autre que celle fournie Support automobile peut entraîner une réduction de la précision de positionnement. • Selon le type de véhicule, il se peut que la réception des signaux satellite GPS ne soit pas possible avec une installation intérieure.
Connexion/Installation Ñ Connexion des câbles sur les contacts électriques Impédance de haut-parleur Fusible (15 A) : 4-8 Ω Blanc Vers haut-parleur avant gauche Blanc/Noir Gris Vers haut-parleur avant droit Gris/Noir Vert Vers haut-parleur arrière gauche Vert/Noir Accessoire 1 Connexion au commutateur de détection du frein à...
Connexion/Installation Ñ Ñ Configuration du système Connexion du système et des d'enceinte à 3 voies composants externes Préamplification du caisson de basses Préamplification de l'enceinte des médiums Préamplification du haut- parleur des aigus Lors de la connexion à un amplificateur externe, connectez son fil de terre au châssis de la voiture afin d'éviter d'endommager l'unité.
Connexion/Installation Vendue séparément Ce jack accepte une entrée AV-IN (1; Audio Voir Fixation d'un câble prolongateur USB gauche, 2; Audio droite, 3; Terre, 4; VIDÉO) ou une entrée de la caméra de vue latérale (p.61). (gauche ou droite). * Ñ Fixation d'un câble Pour plus d'informations, voir Pour configurer les réglages d'affectation de la caméra...
Connexion/Installation Ñ Ñ Connecter un smartphone Connexion de la caméra Android Caméra de vue avant Smartphone Android Caméra latérale gauche et caméra latérale droite Micro USB vers câble USB Accessoire 9 Accessoire 3 (Gris) (1 m) Accessoire 2 (Noir) (1 m) Entrée de la caméra vue avant (jaune) Caméra de vue...
Connexion/Installation Ñ Annexes Pour configurer les réglages d'affectation de la caméra Appuyez sur le bouton [FNC]. Note pour les spécifications h Le menu contextuel s'affiche. ■ Section Bluetooth Touchez [ h L'écran d'ACCUEIL apparaît. Fréquence : 2,402 – 2,480 GHz Touchez [ Puissance de sortie h L'écran de CONFIGURATION s'affiche.
Page 64
• La marque du mot et les logos Bluetooth® sont trademark of NEC Corporation. des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par JVC KENWOOD Corporation est faite sous licence. Les autres • This product includes "Ubiquitous QuickBoot marques déposées et appellations commerciales...