Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
25,5 cm / 10" Tablet-PC
MEDION
LIFETAB
®
®
P10612 (MD61224)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFETAB P10612

  • Page 1 Notice d‘utilisation 25,5 cm / 10" Tablet-PC MEDION LIFETAB ® ® P10612 (MD61224)
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Concernant le présent mode d’emploi ..... 3 1.1. Explication des symboles ..........4 1.2. Utilisation conforme .............7 Consignes de sécurité ..........8 2.1. Catégorie de personnes restreinte ......8 2.2. Consignes relatives au bloc d’alimentation..10 2.3. Utilisation restreinte........... 13 2.4. Consignes relatives à...
  • Page 3 7.5. Arrêt de la tablette tactile ........28 7.6. Écran d’accueil ............. 29 7.7. Remarques concernant la commande de base du logiciel Android™ ........32 7.8. Pages de l’écran d’accueil ......... 32 7.9. Barre d’état ..............33 7.10. Paramètres de configuration rapide ....34 Google Play Store .............
  • Page 4: Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de l’appareil. Le mode d’emploi se présente sous la forme d’un fichier numérique.
  • Page 5: Explication Des Symboles

    1.1. Explication des symboles Si une section de texte porte l’un des symboles d’avertissement suivants, le danger qu’il décrit doit être évité afin de prévenir les éventuelles conséquences indiquées. DANGER ! Avertissement d'un risque vital immédiat ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles ! AVERTISSEMENT !
  • Page 6 AVIS ! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil ! Respecter les consignes du mode d'emploi Étant donné la plage de fréquences de 5 GHz de la solution Wi-Fi utilisée, l’utilisation dans les pays de l’UE n’est autorisée qu’à...
  • Page 7 Utilisation à l’intérieur Les appareils comportant ce symbole ne doivent être utilisés qu’en intérieur. Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des appareils électriques comportant une isolation double et/ ou renforcée continue et n’ayant pas de possibilités de raccordement pour un conducteur de protection.
  • Page 8: Utilisation Conforme

    1.2. Utilisation conforme Ce produit est un appareil lié au domaine de l’électronique de l’information. Cette tablette tactile répond aux besoins d’applications suivants : ...utilisation d’Internet via Wi-Fi, ...transmission mobile de données, ...traitement et gestion de documents électroniques et multimédia. •...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 2.1. Catégorie de personnes restreinte AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Risque de blessure pour les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d’expérience et/ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
  • Page 10 l’appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant.  Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.  Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être exécutés par des enfants. DANGER ! Risque de suffocation ! Il existe un risque de suffocation si les films ou les petites pièces sont avalés ou inhalés.
  • Page 11: Consignes Relatives Au Bloc D'alimentation

     Lancez la lecture et augmentez le volume à un niveau qui vous semble agréable. 2.2. Consignes relatives au bloc d’alimentation DANGER ! Risque d’électrocution ! Le bloc d’alimentation contient des pièces conductrices de courant. En cas de court-circuit intempestif, celles-ci présentent un risque d’électrocution ou d’incendie ! ...
  • Page 12  N’exposez pas l’appareil et le bloc d’alimentation aux projections d’eau et éclaboussures. Ne posez pas sur l’appareil ni à proximité de celui-ci ou du bloc d’alimentation des récipients remplis de liquide (vases ou produits similaires). Toute pénétration de liquide peut porter atteinte à la sécurité...
  • Page 13 tactile. Le non-respect de cette séquence peut entraîner des dommages à la tablette tactile ou au bloc d’alimentation. Saisissez toujours les prises et fiches au niveau du boîtier, ne tirez jamais sur le câble.  Ne saisissez jamais le bloc d’alimentation avec les mains mouillées.
  • Page 14: Utilisation Restreinte

     Maintenez au moins un mètre de distance par rapport aux sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éventuelles (téléviseur, haut-parleurs, téléphone portable, téléphones DECT, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement et toute perte de données.  Seuls les appareils conformes à la norme EN60950 «...
  • Page 15 les communications radio avec l’avion. L’utilisation d’appareils émetteurs quels qu’ils soient est interdite dans les avions. • Dans les établissements hospitaliers et centres de santé (hôpitaux, cliniques) et de manière générale à proximité d’appareils médicaux. • Dans les lieux exposés à un risque d’explosion (par ex.
  • Page 16: Consignes Relatives À La Batterie Intégrée

    2.4. Consignes relatives à la batterie intégrée AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Risque d’explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie.  Chargez régulièrement la batterie, et si possible toujours complètement. Ne laissez pas la batterie déchargée pendant une période prolongée.
  • Page 17: Manipulation Générale Des Batteries Lithium-Ion

    quelconque dommage.  Ne démontez pas la batterie et ne la transformez pas.  En cas d’épanchement du liquide contenu dans la batterie, évitez tout contact avec la peau, les yeux ou les muqueuses. Le liquide ne doit en aucun cas être avalé. ...
  • Page 18: Consignes De Sécurité Spéciales Concernant La Manipulation De La Tablette Tactile

     La batterie/l’appareil ne doivent pas être rechargés sans surveillance.  Pendant le processus de charge, ne placez pas la batterie/la tablette tactile sur des matériaux sensibles ou facilement inflammables. Consignes de sécurité spéciales concernant la manipulation de la tablette tactile Manipulez la tablette tactile avec prudence et respectez les consignes de sécurité...
  • Page 19: Sauvegarde Des Données

    ou les pièces mobiles et empêcher le bon fonctionnement de l’appareil.  N’utilisez pas de revêtements liquides tels que des films liquides. 3.1. Sauvegarde des données REMARQUE ! Perte de données !  Avant chaque actualisation de vos données, effectuez des copies de sauvegarde sur des supports de stockage externes.
  • Page 20: En Cas De Problème

    conformément aux consignes locales. Lavez- vous ensuite les mains au savon, car il subsiste un risque de contact avec des produits chimiques.  L’exposition prolongée aux rayons du soleil peut entraîner des défauts d’affichage, en l’absence d’actualisation de l’affichage. Ces défauts disparaissent avec l’actualisation de l’affichage.
  • Page 21: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage DANGER ! Risque de suffocation ! Il existe un risque de suffocation si les films ou les petites pièces sont avalés ou inhalés.  Conservez les emballages hors de portée des enfants.  Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages.
  • Page 22: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil 5.1. Face avant Appareil photo arrière (au dos de l’appareil) Emplacement pour carte micro SIM Emplacement pour carte microSD Bouton Marche/Arrêt Augmenter le volume (+), Baisser le volume (-) Haut-parleur LED de charge Appareil photo avant...
  • Page 23: Côté Gauche De L'appareil

    5.2. Côté gauche de l’appareil Microphone Port de chargement USB Prise casque...
  • Page 24: Préparation À La Mise En Service

    Préparation à la mise en service 6.1. Alimentation électrique Votre tablette tactile est livrée avec un bloc d’alimentation universel. Les caractéristiques électriques de la tablette tactile sont les suivantes : Courant alternatif 100-240 VCA~ 50/60 Hz Veuillez vérifier le chapitre „2.2. Consignes relatives au bloc d’alimentation“...
  • Page 25: Chargement De La Batterie

    6.2. Chargement de la batterie La tablette tactile et le bloc d’alimentation fourni prennent en charge la technologie Qualcomm® Quick Charge™ qui permet de recharger rapidement la batterie. Procédez comme suit pour recharger la batterie de la tablette tactile : ...
  • Page 26: Insertion De La Carte Sim

    6.3. Insertion de la carte SIM Votre tablette tactile est équipée d’un emplacement pour carte micro SIM pour la transmission mobile de données via le réseau mobile.  Insérez la carte micro SIM dans le logement de carte correspondant, jusqu’à ce qu’elle s’encliquette. Les contacts doivent être dirigés vers le bas en direction du dos de l’appareil.
  • Page 27: Utilisation

    Utilisation 7.1. Mise en marche de la tablette tactile  Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé, jusqu’à ce que l’écran de l’appareil s’allume.  Le cas échéant, composez le code PIN de quatre à huit chiffres associé à chaque carte SIM insérée dans l’appareil, puis confirmez la saisie en appuyant sur ...
  • Page 28: Première Mise En Service

    7.3. Première mise en service Procédez comme suit au premier allumage de la tablette tactile :  Sélectionnez la langue d’affichage souhaitée et appuyez sur Commencer.  Suivez les instructions à l’écran pour terminer la configuration initiale de votre tablette tactile. Lors du processus d’installation, un message demandant d’actualiser le logiciel de votre appareil peut apparaître.
  • Page 29: Verrouillage De L'écran

    7.4.1. Verrouillage de l’écran En mode Veille, l’appareil est « verrouillé ». Cela signifie que lorsque l’appareil est remis en marche, un mécanisme de sécurité doit être déverrouillé. Par défaut, il suffit d’effleurer l’écran de bas en haut. Vous avez toutefois la possibilité de déterminer un mot de passe ou une autre option de protection pour votre tablette tactile dans les paramètres du système en allant dans Sécurité...
  • Page 30: Écran D'accueil

    7.6. Écran d’accueil L’écran d’accueil s’affiche lorsque votre tablette tactile a complètement démarré et qu’aucune autre application ne se déroule au premier plan. L’écran d’accueil sert à afficher des raccourcis (shortcuts en anglais) et des vignettes (widgets en anglais) vers des applications. Dès la configuration initiale, l’écran d’accueil contient quelques-uns de ces éléments.
  • Page 31: Barre De Recherche

    7.6.1. Barre de recherche Appuyez sur la barre de recherche (1) qui se trouve en haut de l’écran d’accueil pour lancer une recherche Google™ sur Internet. La recherche s’étend aussi bien à l’ensemble du contenu de votre tablette tactile (par ex. vos contacts et les applications installées) qu’au contenu des sites Internet.
  • Page 32: Barre De Navigation

    7.6.2. Barre de navigation La barre de navigation qui se trouve en bas de l’écran d’accueil contient les symboles suivants : Icône Description Bouton Retour : Dans la plupart des applications, il vous permet de revenir à une vue antérieure, de la même façon que dans un navigateur Internet.
  • Page 33: Remarques Concernant La Commande De Base Du Logiciel Android

    7.7. Remarques concernant la commande de base du logiciel Android™  Appuyez sur un élément de l’écran d’accueil pour démarrer l’application correspondante ou obtenir des informations complémentaires. Certaines applications proposent des options de réglage rapide spécifiques lorsque vous appuyez sur l’élément plus longtemps.
  • Page 34: Barre D'état

    7.9. Barre d’état La barre d’état qui se trouve en haut de l’écran est divisée en deux zones, à gauche et à droite. Zone droite de la barre d’état : Indication de l’heure Mode Avion actif (toutes les liaisons radio sont coupées) Affichage de l’état de chargement de la batterie...
  • Page 35: Paramètres De Configuration Rapide

    « Réduire la consommation de données » activé Partage d’écran (streaming) activé Le côté gauche présente des remarques (avertissements) ainsi que des messages de toutes sortes, par ex. : • téléchargements en cours/terminés • captures d’écran effectuées • applications exécutées •...
  • Page 36 exemple dans la configuration pour le Wi-Fi. Les options de configuration rapide suivantes sont disponibles par défaut : Augmentation/réduction de la luminosité de l’écran Activation/désactivation du Wi-Fi Activation/désactivation du Bluetooth Paramètres de son (mode « Ne pas déranger ») Activation/désactivation de la rotation automatique de l’écran (format portrait/ paysage) Activation/désactivation du mode d’économie...
  • Page 37: Google Play Store

    La touche vous permet d’ajouter d’autres options de configuration rapide aux paramètres de configuration rapide, par ex. activation/désactivation de la localisation (GPS), ou de supprimer des options existantes du menu de configuration rapide. Google Play Store Google Play Store est une plateforme de la société Google™...
  • Page 38: Mises À Jour Logicielles

    9.1. Mises à jour logicielles Les mises à jour servent à optimiser la performance du système. Si une actualisation est disponible en téléchargement pour le logiciel de votre appareil, vous en êtes automatiquement informé via la barre d’état de la tablette tactile. L’actualisation se fait généralement via Internet et nécessite uniquement votre accord pour être ensuite installée automatiquement.
  • Page 39: Activation Du Bluetooth

    connaître le nom exact (SSID) du réseau. Si la connexion au point d’accès du réseau est établie avec succès, ceci est affiché dans la barre d’état par le symbole ® 9.3. Activation du Bluetooth Via le Bluetooth, vous établissez une connexion sans fil directe entre deux appareils pour échanger des données.
  • Page 40: Raccordement De La Tablette Tactile À Un Pc

    10. Raccordement de la tablette tactile à un PC À l’aide du câble USB fourni, il vous est possible de raccorder votre tablette tactile à un PC afin d’échanger des données entre les deux appareils. En cas d’utilisation quotidienne de la tablette tactile avec la station d’accueil clavier, le port USB de la tablette tactile ne peut plus être utilisé...
  • Page 41: Supports De Stockage Externes

    11. Supports de stockage externes Votre tablette tactile permet d’utiliser des supports de stockage externes. Vous pouvez utiliser les types de supports de stockage suivants : − cartes mémoire microSD − supports USB, par ex. clés USB ou disques durs Pour utiliser des supports de stockage USB, vous avez besoin d’un adaptateur OTG (non fourni).
  • Page 42: Raccordement D'une Clé Usb

     Dans le sous-menu Mémoire de stockage externe, à côté de la carte SD représentée, appuyez sur pour l’éjecter avant de la retirer en toute sécurité.  Appuyez légèrement sur la carte mémoire microSD. La carte mémoire est déverrouillée et ressort légèrement de l’emplacement.
  • Page 43: Questions Fréquemment Posées

    REMARQUE ! Perte de données ! Ne retirez jamais un support de stockage externe de l’appareil sans l’avoir préalablement éjecté pour le retirer en toute sécurité, car cela pourrait entraîner la perte de données. 12. Questions fréquemment posées Comment puis-je rétablir les réglages d’usine de la tablette tactile ? ...
  • Page 44: Nettoyage Et Entretien

    La tablette tactile redémarrera ensuite automatiquement. Que dois-je faire lorsque l’écran ou les photos/vidéos ne s’affichent pas nettement ?  Assurez-vous que le film de protection de l’écran a été retiré.  Assurez-vous que l’objectif de l’appareil photo est propre et sec.
  • Page 45: Stockage En Cas De Non-Utilisation

     Pour le nettoyage de l’écran, utilisez uniquement des produits nettoyants adaptés pour le verre ou les écrans (disponibles en magasins spécialisés).  Nettoyez l’écran de la tablette tactile à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux.  N’exposez jamais l’écran aux rayons directs du soleil ou au rayonnement ultraviolet.
  • Page 46: Déclaration De Conformité

    14. Déclaration de conformité Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive RE 2014/53/UE • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE • Directive RoHS 2011/65/UE La déclaration de conformité UE intégrale peut être téléchargée à...
  • Page 47: Informations Sur Les Marques Déposées

    USB Implementers Forum, Inc., et sont utilisés sous licence par MEDION. La marque Quick Charge™ et les logos sont des marques déposées de la société Qualcomm, Inc. et sont utilisés par MEDION sous licence. Les autres marques déposées sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    15. Caractéristiques techniques Dimensions (l x H x P)/poids Tablette tactile Env. 262 x 157 x 9 mm/env. 580 g Bloc d’alimentation Fabricant DVE, Chine Modèle DSA-18QFB FEU A Technologie prise Qualcomm® Quick Charge™ 3.0 en charge Tension/Intensité/ Fréquence 100-240 V ~ 0,8 A, 50 - 60 Hz d’entrée 3 A ou Tension/Intensité...
  • Page 49 Températures : hors 0 °C à +60 °C fonctionnement Humidité relative 20 à 80 % de l’air Écran Type 25,7 cm/10,1", WXGA 16:10 Résolution native 1 920 x 1 200 pixels Distribution des 16,7 M couleurs Caractéristiques techniques Système Android™ 8.1 d’exploitation 4.2 ;...
  • Page 50 Mémoire étendue Carte microSD, max. 128 Go Formats vidéo pris en charge par Android™ Enregistrement vidéo : H.264 BP/MP Décodage vidéo : H.264 P/MP/HP, VP8, HEVC Main Format vidéo : 3gp, mp4, ts, mkv, avi, divx Formats audio pris en charge par Android™ Décodage audio : AAC, MP3, WMA, AMR NB, AMR WB, FLAC, ALAC, Vorbis, AIFF, APE, PCM...
  • Page 51: Informations Relatives Aux Technologies

    HD 1 080p = 1 920 x 1 080 pixels HD 720p = 1 280 x 720 Résolution vidéo SD 480p = 720 x 480 VGA = 640 x 480 CIF = 352 x 288 QVGA = 320 x 240 Connexions Casque CTIA 3,5 mm...
  • Page 52 Puissance Plage de Canal d’émission max./ fréquence/MHz Wi-Fi 2412 - 2472 17,99 2,4 GHz Bluetooth 2400 - 2483,5 9,36 (BR + EDR) Bluetooth 2400 - 2483,5 3,94 (LE) 5150 - 5250 Wi-Fi 5 GHz 11,51 5250 - 5350 Wi-Fi 5 GHz 13,61 5470 - 5725 Wi-Fi 5 GHz...
  • Page 53 Puissance Plage de Canal d’émission max./ fréquence/MHz 1710 - 1785 (envoi) 1805 - 1880 LTE B3 22,50 (réception) 2500 - 2570 (envoi) 1805 - 1880 LTE B7 22,58 (réception) 832 - 862 (envoi) 791 - 821 LTE B20 22,55 (réception)
  • Page 54: Recyclage

    16. Recyclage EMBALLAGE L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. APPAREIL La mise au rebut des appareils usagés avec les déchets ménagers est interdite.
  • Page 55: Mentions Légales

    écrite du fabricant. Le responsable de mise sur le marché possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.
  • Page 56: Informations Relatives À La Licence

    éventuellement modifié également à disposition sous cette licence. Vous pouvez obtenir le code source pour ce produit de la manière suivante : Rendez-vous sur le portail de service de MEDION à l’adresse http://www.medion.com/be/fr/service/ accueil/ et saisissez dans le champ de recherche le nom, le numéro MD ou le numéro MSN de votre...

Ce manuel est également adapté pour:

Md61224

Table des Matières