Gardena PowerMax 32/36V P4A Mode D'emploi page 50

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerMax 32/36V P4A:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
v En caso de uso incorrecto o de daños en la batería, podría salir líquido
inflamable. Evite todo contacto con el mismo. En caso de entrar en
contacto casualmente con el líquido, lávese con abundante agua. Si el
líquido entra en contacto con los ojos, se deberá consultar además a
un médico. El líquido que sale de la batería puede causar irritaciones cutá-
neas o quemaduras.
v Si la batería está estropeada, podría salir líquido y mojar los objetos
contiguos. Examine las piezas afectadas.
Límpielas o, si es preciso, sustitúyalas.
v No ponga la batería en cortocircuito. Mientras no se utilice la batería,
manténgala alejada de sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tor-
nillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan provocar un
puenteado. Un cortocircuito entre los contactos de la batería puede causar
quemaduras o provocar un incendio.
v La batería puede resultar dañada a causa de objetos puntiagudos
como clavos o destornilladores o por efecto de fuerzas mecánicas
externas. Podría producirse un cortocircuito interno que haría que la batería
ardiera, humeara, explotara o se sobrecalentara.
v Nunca repare baterías dañadas. Cualquier operación de mantenimiento
de baterías debe ser realizada exclusivamente por el fabricante o por puntos
de servicio al cliente expresamente autorizados.
Resguarde la batería del calor — también de una irradiación
v
solar continuada — y protéjala del fuego, la suciedad, el agua
y la humedad.
Hay riesgo de explosión y cortocircuito.
v Para el funcionamiento y el almacenamiento de la batería se requiere
una temperatura ambiente comprendida entre – 20 °C y + 50 °C.
En verano, por ejemplo, no deje la batería en el interior del vehículo. En fun-
ción del aparato, si la temperatura desciende por debajo de los 0 °C puede
verse mermado su rendimiento.
v Cargue la batería solamente a temperaturas ambiente comprendidas
entre 0 °C y + 45 °C. Cargar la batería fuera de este rango de temperaturas
puede provocar daños en la misma o aumentar el peligro de incendio.
Seguridad eléctrica
¡PELIGRO! ¡Parada cardiaca!
Este producto genera un campo electromagnético durante el funciona-
miento. Este campo puede influir, bajo determinadas circunstancias, en
el modo de funcionamiento de implantes médicos activos o pasivos. Con
el fin de evitar el riesgo de situaciones que pudieran conllevar lesiones
graves o incluso mortales, las personas que lleven un implante médico
deberán consultar al médico y fabricante del implante antes de usar este
producto.
Utilice el producto con Accu únicamente a temperaturas entre – 10 °C y 40 °C.
No utilice el producto bajo condiciones húmedas.
Resguarde los contactos de la batería de la humedad.
Seguridad personal
¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia!
Las piezas pequeñas se pueden ingerir con facilidad. Los niños peque-
ños corren el riesgo de asfixiarse con la bolsa. Por este motivo, man-
tenga a los niños pequeños alejados del lugar de montaje.
No utilice las palancas de arranque alternativamente.
No desmonte el producto más allá del estado en que se le ha entregado.
Use guantes, zapatos antideslizantes y protección ocular.
Arranque el cortacésped exclusivamente con el mango en posición vertical.
No sobrecargue el cortacésped.
Nunca utilice el producto si está cansado(a), enfermo(a) o se encuentra bajo los
efectos de alcohol, drogas o medicamentos.
2. MONTAJE
¡PELIGRO! ¡Lesiones corporales!
Si el producto se pone en marcha accidentalmente,
se corre el peligro de cortarse.
v Espere a que la cuchilla se detenga, retire la llave de seguridad
y utilice guantes antes de montar el producto.
Para montar los mangos inferiores [ fig. A1 ]:
1. Coloque los mangos inferiores
(24)
mango
.
Asegúrese de que los mangos
y de que los orificios en los mangos están alineados en los orificios
de los alojamientos del mango.
2. Coloque la arandela
(2)
sobre el tornillo de orejetas
3. Encaje el tornillo de orejetas
4. Apriete el tornillo de orejetas
50
14621-20.960.01.indd 50
(1)
en los alojamientos del
(1)
están encajados por completo
(3)
.
(3)
en el taladro roscado del cortacésped.
(3)
.
Para montar el mango superior [ fig. A2 ]:
1. Encaje el mango superior
(4)
sobre los mangos inferiores
Asegúrese de que los mangos están encajados por completo
y de que los orificios en los mangos están alineados.
(5)
2. Presione los tornillos
a través de los orificios.
3. Coloque las arandelas
(2)
y las tuercas de orejetas
(5)
tornillos
.
4. Apriete las tuercas de orejetas
(6)
Para fijar el cable en el mango [ fig. A3 ]:
v Fije el cable
(7)
con las abrazaderas
Compruebe que el cable no queda atrapado entre el mango superior
e inferior.
Para montar la cesta de recogida [ fig. A4 / A5 ]:
1. Ponga la cubierta
(10)
sobre la cesta de recogida.
Asegúrese de que la cubierta está alineada con la cesta de recogida.
2. Presione la cubierta
(10)
sobre la cesta de recogida hasta que las
conexiones encajen de forma perceptible acústicamente.
Asegúrese de que todas las conexiones están insertadas.
3. Presione la empuñadura
(11)
sobre la cesta de recogida hasta que
las conexiones encajen de forma perceptible acústicamente.
4. Presione la apertura de descarga
recogida y tire de la apertura de descarga
que encaje de forma perceptible acústicamente.
3. MANEJO
¡PELIGRO! ¡Lesiones corporales!
Si el producto se pone en marcha accidentalmente,
se corre el peligro de cortarse.
v Espere a que la cuchilla se detenga, retire la llave de seguridad
y utilice guantes antes de ajustar el producto o transportar.
Cargar el Accu [ fig. O1 / O2 / O3 ]:
¡ATENCIÓN!
v ¡Tenga en cuenta la tensión de red! La tensión de la fuente
eléctrica debe coincidir con la indicada en el rótulo de modelo del
cargador.
El cortacésped con Accu GARDENA ref. 14621-55 no incluye la
batería ni el cargador en el volumen de entrega.
El procedimiento inteligente de carga reconoce automáticamente el
nivel de carga de la batería y procede a cargarla con la corriente óptima
teniendo en cuenta la temperatura y la tensión de la batería.
Esto preserva la batería y permite tenerla completamente cargada cuando
está guardada en el cargador.
(18)
1. Abra la tapa
.
2. Apriete las teclas de desbloqueo
(D)
alojamiento
.
3. Conecte el cargador
(C)
a una toma de red.
(B)
4. Inserte la batería
en el compartimento de carga del cargador
Cuando el indicador de carga de la batería
dor parpadea en verde, se está cargando la batería.
Cuando el indicador de carga de la batería
dor permanece encendido en verde, significa que la batería
está completamente cargada (para la duración de la carga,
consulte 7. DATOS TÉCNICOS).
5. Compruebe a intervalos regulares de tiempo el estado de carga
mientras está cargando.
6. Cuando la batería
(B)
esté completamente cargada, retírela del
cargador
(C)
y cargue la siguiente batería.
Significado de los indicadores:
Indicador del cargador:
Luz intermitente verde
El proceso de carga rápida se visualiza mediante el parpadeo rápido
(destellos rápidos) de
en verde del indicador de carga de la batería
(Lc)
carga de la batería
Nota: solo es posible cargar si la temperatura de la batería se encuentra
dentro del rango admisible de temperaturas para la carga,
consulte 7. DATOS TÉCNICOS.
(1)
.
(6)
sobre los
.
(8)
en el mango.
(9)
desde arriba en la cesta de
(9)
hacia adelante hasta
(A)
y retire las baterías
(B)
de su
(C)
.
(Lc)
que hay en el carga-
(Lc)
que hay en el carga-
(Lc)
.
03.11.20 18:21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

14621

Table des Matières