Milwaukee Heavy Duty 2217-40 Notice Originale page 28

Table des Matières

Publicité

TEKNISKE DATA
Stillhjulposisjon
Måleområde
6 A
Vekselstrøm
10 A
6 A
Likestrøm
10 A
600 mV / 6 V
Vekselspenning
60 V / 600 V
600 mV / 6 V
Likespenning
60 V / 600 V
Lav inngangsimpedans
600 V
99,99 Hz / 999,9 Hz
Frekvens
9,999 kHz / 50,00 kHz
600 Ω / 6 kΩ / 60 kΩ / 600 kΩ
Motstand
6 MΩ
40 MΩ
Dauersignalton
Gjennomsgangsundersøkelse
0-600,0 Ω
100 μF
Kapasitet
1000 μF
Temperatur
-40°C - 400°C
Med dette apparatet er en effektivverdimåling mulig. Alle strøm- og spenningsmåleverdier viser effektivverdien.
Nøyaktigheten er spesifisert for et år etter fabrikkalibreringen ved 18°-28°C(64°F-82°F) ved 0%-85% luftfuktighet.
Lav inngangsimpedans
Lav inngangsimpedans Vekselspenning
Lav inngangsimpedans Likespenning
Overbelastningsvern
Likespenning, vekselspenning,
Lav inngangsimpedans, frekvens
Likestrøm, vekselstrøm:
Motstand, gjennomgangsundersøkelse, kapasitet, temperatur
maks måletid:
minimum målefrekvens
minimum målestørrelse vekselstrøm
For vekselspenning, vekselstrøm og lav
inngangsimpedans:
ekstra nøyaktighet ved toppfaktor (C.F.):
Maks toppfaktor (C.F.):
Målenøyaktighet ved rettvinklet signaler og
signaler med inn- eller avskjært signalform ved
1KHz er ikke spesifisert.
Maks spenning mellom tilkobling og jord
Arbeidstemperatur
Lagertemperatur
Temperaturkoeffisient
Maks arbeidshøyde over normal null
Batteri
Batteriets gangtid
Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003
Overensstemmelse med følgende foreskrifter
Temperaturområde, oppløsning og nøyaktighet gjelder for måleinstrumentet, temperaturmålesonden har andre
spesifikasjoner.
54
NORSK
Oppløsning
Nøyaktighet
0,001 A / 0,01 A
±(1,5% +3dgt) (45-500Hz)
0,001 A / 0,01 A
±(1,0% +3dgt)
0,1 mV / 0,001 V
±(1,0% +3dgt) (45-500Hz)
0,01 V / 0,1 V
±(2,0% + 3dgt) (500-1000Hz)
0,1 mV / 0,001 V
±(0,5% +2dgt)
0,01 V / 0,1 V
0,1 V
±(2,0% + 3dgt) DC,AC: 45-500Hz
0,01 Hz / 0,1 Hz /
±(0,1% + 2dgt)
0,001 kHz / 0,01 kHz
Empfindlichkeit: 10 Vp-p
0.1Ω / 0.001kΩ / 0.01kΩ/ 0.1kΩ
±(1.0% +5dgt)
0.001 MΩ
±(1.0% +5dgt)
0.01 MΩ
±(2.0% +5dgt)
Signallyd fra 30Ω eller mindre
0,1 μF
±(1.9% +2dgt)
1 μF
0,1°C
±(1,0% +10dgt)
10 MΩ / < 100 pF; Lo-z ≈ 4 kΩ
AC/DC 720V -> 10 sec
AC/DC 720V -> 10 sec
AC/DC 20A -> 10 sec
AC/DC 600V -> 10 sec
1 min ved 10A, hviletid 20 min minimum
+1,0% -> C.F. 1,4 ~ 2,0, +2.5% -> C.F. 2,0 ~ 2,5,+4,0% -> C.F. 2,5 ~ 3,0
1,6 -> 6600 ~ 5000 digits,2,0 -> 5000 ~ 3000 digits, 3,0 -> 3000 ~ 0 digits
0,1x spesifiserte nøyaktighet / °C (<18°C eller >28°C)
ca. 30h med all funksjoner
CAN/CSA C22.2 NO.61010.1-2004; UL61010-1-2004;
IEC/EN61010-1 2. versjon;
ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og
bruksanvisninger, også de i den vedlagte brosjyren.
Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående
anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller
alvorlige skader.
Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.
SPESIELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Måleinstrument
Foreta ingen målinger i strømkretser med spenning over
600 V. Bruk bare prøvekabel som er egnet for 600 V og
høyere.
Ikke berør målespissene mens målingen pågår.
For å unngå elektrisk slag ved motstandsmåling,
gjennomsgangsundersøkelse og kapasitetsmåling skal
disse målingene aldri gjennomføres under spenning.
Foreta aldri måling i rom med lett antennelig gasser.
Bruken av måleinstrumentet kan forårsake gnister som
kan føre til en eksplosjon.
Ikke bruk måleinstrumentet dersom dets overflate eller
hendene dine er våte.
Overskrid aldri måleinstrumentes maksimale
inngangsverdi.
Måling av spenningsførende strømkretser skal bare
foretas dersom det er absolutt nødvendig.
Test funksjonen til måleinstrumentet først på en kjent
kobling. Anta alltid at en strømkrets er under spenning til
det er bevist at den er fri for spenning.
Jord aldri deg selv under måling. Unngå kontakt med
deler med jording som rør, varmeovner, komfyrer eller
kjøleskap.
Lokket til batterikassen skal aldri åpnes når målingen
10 MΩ; Lo-z ≈ 4 kΩ
pågår.
Bruk måleinstrumentet bare til de anvendelsene og i de
omgivelse betingelsene det er produsert for. Ellers kan
ikke sikkerhetsfunksjonene til måleinstrumentet arbeide
feilfritt og det kan føre til alvorlige kroppsskader hhv.
skader på måleinstrumentet.
For å unngå faren av et elektrisk slag eller lysbue bruk
2 Hz
egnete verneklær i nærheten av kabler under spenning.
0,04 A
Foreta aldri måling med defekt måleinstrument, f.eks.
dersom kassen er skadet eller dersom metalldeler er
åpent tilgjengelig på måleinstrumentet.
Ikke bruk stillhjulet dersom prøvekabelen er tilkoblet.
Ikke fest deler på måleinstrumentet og foreta ingen
forandringer på måleinstrumentet. For reparasjon eller
rekalibrering skal måleinstrumentet sendes til en
600 V
godkjent Milwaukee kundeservice.
-10°C-50°C
Bruk bare Milwaukee prøvekabler til Milwaukee
måleinstrument. Før prøvekabelen brukes skal den
-40°C-60°C
kontrolleres på skader.
Målekategorier og dens betydning etter IEC 61010-1:
2000 m
CAT III: målinger i bygningsinstallasjon: stasjonær
2 AA
bruker, instrument fast til fordeler .
SPESIELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
370 g
Batterier
For en feilfri drift må 2-AA batteriene settes riktig inn i
Kategori III 600V;
apparatet. Bruk ingen andre spennings- eller
Støvklasse 2;
strømforsyninger.
EMC EN61326-1"
Batteriene skal alltid oppbevares utenfor barns
rekkevidde.
Ikke sett inn nye og gamle batterier blandet. Sett aldri
inn batterier blandet fra forsjellige produsenter (eller
forskjellige typer batterier fra en produsent).
Sett aldri inn oppladbare batterier og ikke oppladbare
batterier samtidig.
Sett batteriene inn tilsvarende + / – symbolene.
Brukte batterier skal med en gang deponeres
miljøvennlig.
Under ekstreme belastninger og ekstreme temperaturer
kan det lekke ut batterivæske fra utskiftbare batterier.
Ved berøring med batterivæske, vask umiddelbart med
såpe og vann. Ved kontakt med øynene må øynene
skylles grundig i rennende vann i minst 10 minutter.
Oppsøk lege umiddelbart.
Dette apparatet er ikke beregnet til bruk av personer
(også barn) med innskrenket fysiske, sensoriske eller
psykiske evner. Heller ikke av personer med manglende
erfaring eller viten om apparatet, dersom ikke de er
under oppsyn av en kompetent person som har ansvar
for deres sikkerhet eller gir instrukser om hvordan
apparatet skal brukes. Barn må være under oppsyn slik
at man kan være sikker på, at de ikke leker med
apparatet.
FORMÅLSMESSIG BRUK
Måleinstrumentet er egnet for måling av følgende
parameter: Vekselstrøm, likestrøm, vekselspenning,
likespenning, veksel- og likespenning ved lav
inngangsimpedans til måleinstrumentet, frekvens,
elektrisk motstand, elektrisk
gjennomgangsundersøkelse, kapasitet til en
kondensator, temperatur. Dette instrumentet skal bare
brukes til de overfor nevnte parameter.
AUTOMATISK AVSLÅING
Apparatet slår seg etter 20 min automatisk av, dersom
verken tastene eller stillhjulet brukes. For videre bruk
må stillhjulet dreies til stilling „OFF". Vises det ingen ting
på displayet, må batteriene skiftes ut. Etter en
automatisk avslåing bruker apparatet fortsatt strøm. Slå
apparatet derfor alltid av med stillhjulet når det ikke
brukes.
ARBEIDSINSTRUKSJONER
Sett stillhjulet før måling i ønsket posisjon.
Stikk prøvekabelen i måleinstrumentet.
Ikke utsett måleinstrumentet for direkte sol, høye
temperaturer, høy luftfuktighet eller dugg.
Kan brukes til 2000 m over havet. Egnet
omgivelsestemperatur fra -10°C til 50°C.
Måleinstrumentet er etter IP54 støv- og vannbeskyttet.
Måleinstrumentet er ikke støv- og vanntett.
Slå av måleinstrumentet etter bruk. Skal
måleinstrumentet ikke brukes på lengre tid, skal
batteriet fjernes.
Rengjør måleinstrumentet med en fuktig klut eller et
mild rensemiddel. Bruk aldri skuremiddel eller
løsningsmiddel.
VEDLIKEHOLD
Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee
reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er
beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundeservice
(se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av
apparatet hos din kundeservice eller direkte hos
NORSK
55

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières