NEFF B47FS22.0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
NEFF B47FS22.0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

NEFF B47FS22.0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour B47FS22.0:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
B47FS22.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF B47FS22.0

  • Page 1 Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B47FS22.0...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. MANUEL D'UTILISATION ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Sécurité..............
  • Page 3 Sécurité fr porte fermée pour éteindre les flammes qui La présence d'eau dans un compartiment de pourraient être présentes. cuisson chaud peut générer de la vapeur Les résidus alimentaires, la graisse et le jus d'eau chaude. de rôti peuvent s'enflammer. ▶ Ne jamais verser d'eau dans le comparti- ▶...
  • Page 4: Prévention Des Dégâts Matériels

    fr Prévention des dégâts matériels Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des mentation secteur endommagé est dange- petits morceaux et s'étouffer. reux. ▶ Conserver les petites pièces hors de por- ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. tée des enfants.
  • Page 5: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    Protection de l'environnement et économies d'énergie fr La présence prolongée d'humidité dans le comparti- En fonction du modèle d'appareil, les accessoires ment de cuisson entraîne la formation de corrosion. risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la Laisser sécher le compartiment de cuisson après porte de l'appareil.
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Ouvrir le moins possible la porte de l'appareil pendant qu'il fonctionne. ¡ La température dans le compartiment de cuisson est maintenue et l'appareil ne doit pas réchauffer. Faire cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou parallèlement.
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Affichage Élément de commande Touches 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles.
  • Page 8: Menu Principal

    fr Description de l'appareil Touche Utilisation À gauche Se déplacer vers la gauche à l'affichage À droite Se déplacer vers la droite à l'affichage En haut Se déplacer vers le haut à l'affichage En bas Se déplacer vers le bas à l'affichage 4.4 Menu principal Le menu principal vous fournit un aperçu des autres fonctions de votre appareil.
  • Page 9 Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Gril petite surface 50 - 290 °C Pour griller de petites quantités de steaks, saucisses ou toasts et pour gratiner. La surface centrale sous la résistance chauffage du gril est chauffée. Chaleur de sole 50 - 250 °C Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
  • Page 10: Compartiment De Cuisson

    fr Accessoires Ventilateur de refroidissement 4.6 Compartiment de cuisson Le ventilateur de refroidissement se met en marche et Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent s'arrête en fonction de la température de l'appareil. l'utilisation de votre appareil. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Supports ATTENTION ! Vous pouvez insérer des accessoires à...
  • Page 11: Remarques Concernant Les Accessoires

    Accessoires fr Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 12: Autres Accessoires

    Pour recueillir le liquide qui s'égoutte, vous pouvez appareil sur Internet ou dans nos brochures : combiner la grille avec la lèchefrite. www.neff-international.com Placez la grille sur la lèchefrite de manière à ce que Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de les deux écarteurs...
  • Page 13: Première Mise En Service

    Avant la première utilisation fr Essuyez les surfaces lisses du compartiment de 6.2 Première mise en service : cuisson avec un chiffon doux et humide. Après le raccordement électrique ou après une panne Allumez l'appareil avec de courant prolongée, les réglages pour la première → "Allumer l’appareil", Page 14 mise en service de l'appareil apparaissent.
  • Page 14: Utilisation De Base

    fr Utilisation de base 7  Utilisation de base 7.1 Allumer l’appareil 7.5 Modifier la température Allumez l'appareil avec ⁠ . Une fois que vous avez démarré le fonctionnement, ▶ vous pouvez encore modifier la température. Remarques ¡ Les réglages de base vous permettent de définir si Sélectionnez la ligne Température avec ⁠...
  • Page 15: Vapeur

    Vapeur fr 8  Vapeur La vapeur permet de cuire les aliments de manière par- Remplissez l'eau jusqu'au marquage « max » ticulièrement douce. Vous pouvez utiliser les modes de dans le réservoir d'eau . cuisson à la vapeur ou activer la fonction vapeur pour certains modes de cuisson.
  • Page 16: Cuisson Sous Vide

    fr Vapeur Cuire à la vapeur Cuisson sous vide Lors de la "cuisson à la vapeur" la vapeur d'eau "Cuisson sous-vide" est une variante de la cuisson à chaude cuit les mets et les empêche de perdre leurs basse température dans laquelle les aliments emballés nutriments.
  • Page 17: Cuire Avec La Fonction Vapeur

    Vapeur fr Réglez la "position décongélation" avec ou ⁠ . ¡ "Niveau de cuisson du pain"  Utilisez pour accéder à la ligne suivante. ¡ "Maintenir au chaud"  Sélectionnez une température avec ou ⁠ . Activer la fonction vapeur Utilisez pour accéder à la ligne suivante. Remplissez le réservoir d'eau.
  • Page 18: Fonctions De Temps

    fr Fonctions de temps Remarque : Après l'extension de l'appareil, la touche Séchez le compartiment de cuisson à l'aide d'une tactile  reste allumée un peu plus longtemps, afin de éponge. vous rappeler de vider le réservoir d'eau. Allumez l'appareil avec ⁠ . Appuyez sur ⁠...
  • Page 19: Assistant Pour La Cuisson Et Le Rôtissage

    Assistant pour la cuisson et le rôtissage fr Modifiez la durée avec ou ⁠ . 9.2 Minuterie a Le réglage est validé. Vous pouvez régler la minuterie aussi bien lorsque l'ap- pareil est allumé que lorsqu'il est éteint. Annuler la durée Régler la minuterie Appuyez sur ⁠...
  • Page 20: Régler L'assistant Pour La Cuisson Et Le Rôtissage

    fr Programme vapeur ¡ Petites pâtisseries en pâte feuilletée Utilisez pour accéder à la ligne suivante. ¡ Muffins, 1 niveau a Les recommandations de réglage apparaissent. ¡ Pain blanc dans un moule à cake Remarque : Les remarques supplémentaires ne ¡ Petits pains/baguette à réchauffer, précuits sont pas sélectionnables pour tous les plats.
  • Page 21: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr Éloignez les enfants. ¡ Pommes de terre en robe des champs, moyennes ▶ ¡ Riz Basmati Remplissez le réservoir d’eau et mettez-le en place. ¡ Riz complet Allumez l'appareil avec ⁠ . ¡ Couscous Appuyez sur ⁠ . ¡...
  • Page 22: Chauffage Rapide

    fr Chauffage rapide Maintenez la touche  enfoncée jusqu'à ce que "Sé- 12.5 Activer la sécurité enfants non ▶ curité enfants activée"apparaisse. récurrente La sécurité enfants non récurrente verrouille le ban- 12.6 Désactiver la sécurité enfants non deau de commande pour que les enfants ne puissent récurrente pas allumer l'appareil accidentellement.
  • Page 23: Annuler La Fonction Sabbat

    Réglages de base fr Démarrez le mode Sabbat avec ⁠ . Éteignez l’appareil avec ⁠ . ‒ L'appareil s'éteint automatiquement après environ a La durée est affichée. La durée s’écoule. 10 à 20 minutes. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un message apparaît pour indiquer que le fonctionne- 14.2 Annuler la fonction Sabbat ment est terminé.
  • Page 24: Home Connect

    fr Home Connect Appuyez sur ⁠ . Pour refuser les réglages, utilisez pour sélec- ‒ Pour enregistrer les réglages, utilisez pour sélec- tionner "rejeter". tionner "enregistrer". 16  Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre 16.1 Configurer Home Connect appareil à un appareil mobile pour le commander via Conditions l'application Home Connect, en modifier les réglages ¡...
  • Page 25: Utiliser L'appareil Avec L'appli

    16.7 Déclaration de conformité pannage, mises à jour pertinentes pour la sécurité). Pour cela, vous devez être enregistré comme utilisateur Constructa Neff Vertriebs-GmbH déclare par la pré- Home Connect, l’appli doit être installée sur votre ap- sente que l’appareil doté de la fonction Home Connect pareil mobile et vous devez être connecté...
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. 17  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶...
  • Page 27 Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Recouvrement de ¡ En acier inox : N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. la porte N'utilisez pas de produit d'entretien pour acier inox. Nettoyant pour inox ¡ En plastique : Conseil : Retirez le recouvrement de la porte pour un nettoyage ap- Produit de nettoyage profondi.
  • Page 28: Nettoyer L'appareil

    fr Nettoyage et entretien 17.2 Nettoyer l'appareil 17.4 Nettoyer les surfaces autonettoyantes du compartiment de cuisson Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- quement comme indiqué et avec des produits de net- La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto- toyage appropriés. nettoyante. Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate et poreuse, et leur surface est AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! rugueuse.
  • Page 29: Fonction De Nettoyage

    Fonction de nettoyage fr 18  Fonction de nettoyage Utilisez la fonction de nettoyage pour nettoyer l'appa- Post-nettoyage du compartiment de cuisson reil. ATTENTION ! La présence prolongée d'humidité dans le comparti- 18.1 Aide au nettoyage EasyClean ment de cuisson entraîne la formation de corrosion. Utilisez l'aide au nettoyage "EasyClean"...
  • Page 30: Supports

    fr Supports 400 ml d'eau a Un signal retentit dès que le détartrage est terminé. ‒ Ouvrez le bandeau de commande. Effectuer un premier cycle de rinçage Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le de la solu- Ouvrez le bandeau de commande et retirez le réser- tion détartrante.
  • Page 31: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr 20  Porte de l'appareil Pour nettoyer soigneusement la porte de l'appareil, Ouvrir la porte de l'appareil à environ 45°. vous pouvez la démonter. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Si les charnières ne sont pas bloquées à cause d'un loquet incomplet, elles peuvent se fermer violemment. Pour décrocher et accrocher la porte de l'appareil, il ▶...
  • Page 32: Accrocher La Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil ATTENTION ! 20.2 Accrocher la porte de l'appareil L'ouverture et la fermeture de la porte de l'appareil Conseil : Veillez à ce que la porte de l'appareil ne en position verrouillée endommagent les charnières se coince pas en biais et à ce qu'elle soit complète- de la porte.
  • Page 33: Démonter Les Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil fr Appuyer vers le bas sur la vitre intermédiaire dans AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! la zone et soulever avec précaution la fixation La porte de l'appareil risque de se décrocher si les jusqu'à ce qu'elle puisse être retirée. sécurités de porte ne sont pas bien en place. Après avoir accroché...
  • Page 34: Dépannage

    fr Dépannage Conseil : Lors de la pose, assurez-vous que les Appuyer légèrement vers le bas sur la vitre intermé- vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. diaire dans la zone et insérer la fixation biais et appuyer jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Installez la vitre intermédiaire dans le sens de la flèche et poussez-la dans le sens de la flèche jus- qu'à...
  • Page 35 Dépannage fr 21.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonctionne pas. Le fusible est défectueux. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ L’alimentation électrique est tombé en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶...
  • Page 36 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil vous invite à effectuer La classe de dureté de l'eau réglée est trop basse. un détartrage sans que le comp- Détartrez l’appareil. teur n'apparaisse au préalable. → "Détartrer", Page 29 Vérifiez la dureté de l'eau et réglez-la dans les réglages de base. → "Réglages de base", Page 23 L'appareil vous invite à...
  • Page 37: Mise Au Rebut

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.neff-internatio- nal.com. 22  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés.
  • Page 38: Niveaux D'enfournement

    fr Comment faire ¡ Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et 24.3 Instructions de préparation pour rôtis, gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats viandes braisées et grillades mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés ¡...
  • Page 39: Cuisson À La Vapeur

    Comment faire fr ¡ Pour récupérer les liquides qui s'égouttent, enfour- ¡ Si vous utilisez plusieurs gros morceaux similaires, nez la lèchefrite, au moins à un niveau en-dessous l'appareil prolonge le temps de chauffe. Le temps de la grille. de cuisson reste identique. ¡...
  • Page 40 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Tarte en pâte brisée Lèchefrite ⁠ 160 - 180 55 - 75 avec garniture fondante Gâteau à la levure avec Lèchefrite ⁠...
  • Page 41 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Pizza, fraîche, sur la Lèchefrite 180 - 200 35 - 45 plaque, 2 niveaux Plaque à pâtisserie Pizza, fraîche, fond Plaque à...
  • Page 42 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Filet de bœuf, à point, Récipient ouvert ⁠ 190 - 200 Adjonc- 50 - 60 1 kg tion de vapeur faible Rôti de bœuf à...
  • Page 43: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    Comment faire fr Dessert Préparer du yaourt Retirez les accessoires et les supports du comparti- Préparer la crème caramel ou la crème brûlée ment de cuisson. Préparez le mélange pour la crème selon votre re- Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table cette.
  • Page 44 fr Comment faire Recommandations de réglage pour cuisson basse température Mets Accessoires/réci- Hauteur Durée de Mode de cuisson Température Durée en pients la cuisson → Page 8 en °C min. en min. Magret de canard, rosé, Récipient ouvert 6 - 8 45 - 60 300 g Filet mignon de porc, en- Récipient ouvert...
  • Page 45 Comment faire fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure! AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la L'eau chaude s'accumule sur le sachet sous vide santé ! pendant la cuisson. La cuisson sous vide est effectuée à basse tempéra- Soulevez délicatement le sachet sous vide avec ▶ ture de cuisson et peut être nocive pour la santé si les une manique pour que l'eau chaude s'écoule instructions d'utilisation et d'hygiène ne sont pas res- dans la lèchefrite ou le récipient de cuisson.
  • Page 46: Stérilisation Et Hygiène

    fr Comment faire Recommandations de réglage pour cuisson sous vide Mets Accessoires/réci- Mode de Tempéra- Durée en Remarques concernant la pients cuisson ture en °C min. cuisson sous vide Filet de bœuf, tranche, sai- Grille Mettre sous vide avec du gnant, 3 à 4 cm d'épais- beurre et du romarin seur Lèchefrite...
  • Page 47 Comment faire fr Recommandations de réglage pour l'hygiène Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 8 Préparer des pots de Récipient de cuis- 10-15 confiture ou des bocaux son à la vapeur, de conserve taille XL Retraiter les pots à...
  • Page 48: Plats Tests

    fr Comment faire Recommandations de réglage pour réchauffer Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 8 Pizza, cuite Grille 170 - 180 5 - 15 Petits pains, baguette Grille 160 - 170 10 - 20 cuits Préchauffer l'appareil.
  • Page 49 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 8 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 25 - 35 Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite 25 - 35 Plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 3 niveaux 2x 4+3+1 ⁠...
  • Page 50: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en °C Durée en min. pients cuisson → Page 8 Dorer des toasts Grille ⁠ 4 - 6 Ne pas préchauffer l'appareil. 25  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- ¡...
  • Page 51: Installation Sous Un Plan De Travail

    Instructions de montage fr 25.3 Installation sous un plan de travail AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Observez les dimensions d'installation et les instruc- Un cordon d’alimentation secteur prolongé tions d'installation lors de l'installation sous un plan de ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dange- travail. reux.
  • Page 52: Installation Dans Un Meuble Haut

    fr Instructions de montage Type de table de cuisson a posé en mm a affleurant en mm b en mm Table de cuisson induction Full Zone Table de cuisson gaz Table électrique ¡ La protection par fusible doit s'effectuer conformé- 25.5 Installation dans un meuble haut ment à...
  • Page 53: Dépose De L'appareil

    Instructions de montage fr Si nécessaire, ajustez l'espace entre la porte de Réglez si nécessaire la hauteur de la porte de l'ap- l'appareil et les bandeaux de commande via les vis pareil avec les vis de réglage à gauche et à droite. de réglage à...
  • Page 56 *9001613251* 9001613251 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 010414 81739 München GERMANY...

Table des Matières