Publicité

Liens rapides

© 2013 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2013.02
All other registered trademarks belong to their respective companies.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
www.thermaltake.com
VP4000 Series
P u r s u i t w i t h o u t f e a r
User's Manual
Benutzerhandbuch
Mode d'emploi
Manual del usuario
Manuale dell'utente
Manual do Utilizador
安裝說明書
用戶手冊
ユーザーズマニュアル
Руководство пользователя
kullanıcı elkitabı
(EEE Yönetmeliğine Uygundur)
คู ่ ม ื อ การใช้

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermaltake Chaser A71 Série

  • Page 1 Manuale dell’utente Manual do Utilizador 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя © 2013 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2013.02 All other registered trademarks belong to their respective companies. www.thermaltake.com kullanıcı elkitabı (EEE Yönetmeliğine Uygundur) Tested To Comply With FCC Standards คู...
  • Page 2: Table Des Matières

    6#32 Screw 3.5"HDD USB 3.0 Connection 18-23 Top Fan 6#32 Screw Audio Connection 18-23 Buzzer Motherboard alarm Chapter 4. Other 8-pin Extension Cable Power Connector Extension Cable Thermaltake Power Supply Series (Optional) 3pin to 4pin adapter 5.25” to 3.5” Bay Cover...
  • Page 3: Warning And Notice

    Warning and Notice CPU Cooler Height Limitation VGA ( Add- on card) Length Limitation Atenção!! - Limite de altura para o dissipador do CPU: O limite de altura para o dissipador do CPU é 160 mm (6.3 polegadas). - Limite de comprimento para VGA (placa gráfica): O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é...
  • Page 4: Side Panel Disassembly

    Side Panel Disassembly PSU Installation English / English / 繁體中文 / 繁體中文 Remove the screws on the back of the chassis, Place the power supply in proper location and 將電源供應器放在正確的位置,並用螺絲固定 移除機殼後方螺絲,將側窗打開 。 and open the side panel. secure it with screws. 鎖上。...
  • Page 5: Motherboard Installation

    Motherboard Installation 5.25" Device Installation English / 繁體中文 / 1. Remove the 5.25” drive bay cover. 1. 移除5.25”擴充槽的擋板。 2. Place 5.25” device into the drive bay. 2. 插入硬體裝置。 Note: Press the 5.25” tool-free mechanism to unlock the 注意: 如需移除5.25”裝置,先按壓5.25”無螺機機構,再將 device. 5.25”裝置往前推出。...
  • Page 6: External 3.5" Device Installation

    3.5” & 2.5” HDD Installation External 3.5” Device Installation English / 繁體中文 / English / 繁體中文 / 1. Remove the 3.5” drive bay cover. 1. 移除3.5”擴充槽的擋板。 1. Pull the HDD tray out. 1. 將硬碟托盤取出 2. Insert the device into the 3.5” drive bay. 2.
  • Page 7: Hdd Docking Station

    HDD Docking Station Français / La station d’accueil verticale de disque dur est intégrée pour permettre le transfert ultra rapide (jusqu’à 6,0 Gbits/s) de données volumineuses vers un disque dur SATA sans devoir utiliser un boîtier de stockage externe. Pour assurer un bon fonctionnement, veuillez vérifier la justesse des paramètres suivants : - Vérifiez que tous les pilotes requis soient installés pour votre carte mère ou votre carte contrôleur SATA.
  • Page 8 Português/ 日本語 / O topo da ranhura da Estação base do disco rígido está integrado para permitir uma transferência ultra rápida ドッキングスロットが組み込まれているため、外部保管エンクロージャを使わずに、大きな (até 6.0Gbps) de grandes dados para um disco rígido SATA sem utilizar um disco de armazenamento 上部HDD externo. Para garantir o funcionamento correcto, certifique-se que as seguintes definições estão correctas: データを...
  • Page 9: Pci Slot Usage

    PCI Slot Usage Türkçe / Üst HDD Bağlantı yuvası, büyük miktarlarda verilerin dış depolama kasası kullanma zorunluluğu olmadan bir SATA sabit diskine ultra hızlı aktarımını (en fazla 6,0 Gb/s) sağlamak için yerleşik olarak tasarlanmıştır. Sorunsuz çalışma için lütfen aşağıdaki ayarların doğruluğundan emin olun: - Ana kartınız veya SATA denetleyici kartınız için gerekli tüm sürücülerin yüklü...
  • Page 10: Keyboard & Mouse Security Lock Usage

    Keyboard & Mouse Security Lock Usage 240mm Radiator Installation English / 繁體中文 / 1. Remove the top panel and top fan before 1. 移除上蓋及上方風扇 English / mounting the 240mm radiator. 繁體中文 / 2. 用螺絲鎖固散熱排 Place the keyboard or mouse cables through the 2.
  • Page 11: Case Led Connection

    Leads Installation Guide d'installation des fils Leads Installation Guide Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des Case LED Connection / On the front of the case, you can find some LEDs and switch leads. Please consult your user boutons.
  • Page 12 線材安裝說明 Guida di installazione dei contatti 機殼LED連接方式 / 在機殼前方的面板後面,可以找到一些LED與開關線材(POWER Switch….),請參考主機板使用說明書, Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. 並將機殼上的線材正確地連接到主機板上,這些線材通常都會印有標籤在上面,如果沒有的話,請找出機殼前方面板上線材原 Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre, quindi connettere i contatti alla parte superiore del 本的位置以知道正確的來源。...
  • Page 13 リード線の取り付けガイド Ara Kablo Kurulum Kılavuzu Kasa ışık bağlantısı / Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz. Lütfen anakart üreticinizin ケース LED の接続 / ケース前面には、LEDとスイッチリード線があります。 マザーボードメーカーのユーザーマニュアル sağladığı kullanım kılavuzuna bakın ve daha sonra, bu ara kabloları, anakart üzerindeki panel bağlantı noktalarına bağlayın. を参照し、これらのリード線をマザーボードのパネルヘッダに接続してください。...
  • Page 14: Thermaltake Power Supply Series (Optional)

    Why Choose Thermaltake Power Supply? Quality From Within Every power supply units from Thermaltake should pass a very strict quality control before sent to customers, including BIT(Burn-in-test) for over 8 continuous hour in a 45℃ room to test if a unit can run normally under usual scene, and Hipot test to ensure the power supply unit can survive and protect both users and their systems when the voltage volume surges.

Ce manuel est également adapté pour:

Vp4000 série

Table des Matières