Pioneer AVD-W6200 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AVD-W6200:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

16:9 Rear Seat Entertainment Display
Écran 16/9 pour passagers arrière
Owner's Manual
AVD-W6200
This product conforms to CEMA cord colors.
Le code couleur des câbles utilisé pour ce produit est conforme à CEMA
Mode d'emploi

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer AVD-W6200

  • Page 1 16:9 Rear Seat Entertainment Display Écran 16/9 pour passagers arrière Owner’s Manual AVD-W6200 Mode d’emploi This product conforms to CEMA cord colors. Le code couleur des câbles utilisé pour ce produit est conforme à CEMA...
  • Page 36 Quelques mots concernant cet appareil .... 6 Entretien de l’écran ........20 Précaution ............6 A propos du petit tube fluorescent ....20 Service après-vente des produits PIONEER ..7 Enregistrement du produit ........ 7 Branchement du système ...... 21 Noms et fonctions des prises de Avant de vous servir de cet appareil ..
  • Page 37: Cher Client

    Cher Client: La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group”...
  • Page 38: Importantes Mesures De Securite

    L’utilisation de cet appareil est soumise aux lois des gouvernements en ce qui concerne son emplacement et son utilisation. PIONEER ne saurait être tenue responsable en cas d’anomalie, de dommage, ou de perte résultant de l’utilisation de l’appareil dans des conditions incorrectes ou...
  • Page 39: Mise En Place Et Retrait De L'écran

    Mise en place et retrait de l’écran Précautions: • Pour éviter des pannes, coupez la clé de contact du véhicule et mettez le système de navigation hors tension (OFF) avant d’installer ou de retirer l’écran. Prenez soin de ne pas serrer trop fort l’écran ou les boutons et de ne pas laisser tomber l’unité. •...
  • Page 40: Retrait De L'écran

    Mise en place et retrait de l’écran Retrait de l’écran • Tirez le levier de déblocage 3 et maintenez-le dans cette position, puis glissez l’écran et séparez-le de sa base. • Par mesure de précaution contre le vol, retirez l’écran lorsque vous quittez le véhicule. Base Bras de fixation (fourni)
  • Page 41: Informations Importantes

    INFORMATIONS IMPORTANTES Quelques mots concernant cet appareil • Ne placez pas l’écran à un endroit où il réduirait la visibilité du conducteur ou gênerait le fonctionnement des airbags du véhicule ou le réglage des appui-tête. • Les lois de certains gouvernements peuvent limiter l’installation et l’emploi de l’écran dans les voitures.
  • Page 42: Service Après-Vente Des Produits Pioneer

    Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur en ce qui concerne le service après- vente (et les conditions de garantie) ou tout autre information. En cas de nécessitée ou lorsque l’information recherchée n’est pas disponible, veuillez contacter Pioneer aux adresses suivantes;...
  • Page 43: Avant De Vous Servir De Cet Appareil

    Avant de vous servir de cet appareil Comment éviter de décharger la batterie Démarrez toujours le moteur du véhicule avant d’utiliser cet appareil. Faites toujours tourner le moteur lorsque vous utilisez l’appareil, sinon la batterie se décharge. Comment protéger l’écran à cristaux liquides •...
  • Page 44: Pour Garantir Une Conduite Sûre

    Avant de vous servir de cet appareil Pour garantir une conduite sûre Cet appareil détecte si le frein de parking est ou n’est pas tiré. Lorsqu’il est installé à l’avant la vidéo ne peut pas être vue lorsque le véhicule est en mouvement. Les différents réglages et mises au point ne peuvent pas non plus être effectués pendant la conduite.
  • Page 45: Réinitialisation De L'appareil

    Réinitialisation de l’appareil Réinitialisation du microprocesseur Une pression sur RESET permet de rétablir les réglages initiaux du microprocesseur sans modifier les réglages de la fonction de mise en oeuvre. Rétablissez les réglages initiaux du microprocesseur dans les cas suivants: Lors de l’utilisation de cet appareil pour la première fois après son installation. Lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement.
  • Page 46: Tableau Des Commandes

    Tableau des commandes Composants et particularités 7 Unité écran 1 Récepteur de signal 5 Touches de commande de niveau Ce récepteur reçoit les signaux sonore (–/+) provenant du boîtier de télécommande. Ils règlent le niveau sonore du haut- parleur intégré 8, ou changent les 2 Touche POWER postes de réglage quand la fonction de Elle permet de mettre en service, ou...
  • Page 47: Opérations De Base

    L’utilisation de cet appareil est soumise aux lois des gouvernements en ce qui concerne son emplacement et son utilisation. PIONEER ne saurait être tenue responsable en cas d’anomalie, de dommage, ou de perte résultant de l’utilisation de l’appareil dans des conditions incor- rectes ou en violation des lois du gouvernement.
  • Page 48: Réglage Du Niveau Sonore

    Opérations de base Réglage du niveau sonore Réglez le niveau sonore de la sortie audio du haut-parleur intégré. • Augmentez ou diminuez le niveau sonore du haut-parleur. Le niveau sonore du haut-parleur intégré peut être réglé sur la plage de 0 à 30. (La valeur du niveau sonore est affichée pendant 4 secondes.) Sélection d’une source •...
  • Page 49: Changement Du Mode D'affichage Sur L'écran

    Changement du mode d’affichage sur l’écran Vous pouvez changer la manière d’afficher la vidéo de normal (rapport d’image 4:3) à large (16:9). Sélectionnez les modes d’affichage large en fonction du type de vidéo que vous regardez. 1. Affichez la source à regarder. (Reportez-vous à la page précédente.) 2.
  • Page 50: Modes D'agrandissement Disponibles

    Opérations de base Modes d’agrandissement disponibles FULL (Remplir) La vidéo au format 4:3 est agrandie uniquement dans le sens de la largeur (horizontalement). Vous bénéficiez alors d’une zone d’image plus large, sans perdre aucune donnée. JUST (Juste) L’image semble davantage agrandie en largeur au fur et à...
  • Page 51: Utilisation De La Fonction De Mise En Oeuvre

    Utilisation de la fonction de mise en oeuvre Réglage de la luminosité [DIMMER] Regarder l’image peut devenir difficile après une longue période d’observation de la vidéo si l’écran est trop lumineux la nuit ou si la lumière ambiante s’assombrit. Vous pouvez choisir le niveau de luminosité...
  • Page 52: Accès À La Fonction De Mise En Oeuvre

    Utilisation de la fonction de mise en oeuvre Accès à la fonction de mise en oeuvre Ce système offre un certain nombre de possibilités en matière de mise en oeuvre des fonc- tionnalités et des réglages qui le rendent plus facile à utiliser. Personnalisez les réglages pour répondre à...
  • Page 53: Luminosité [Brightness]

    Luminosité [BRIGHTNESS] Vous pouvez agir de manière que le noir semble plus ou moins sombre (-24 à +24). Contraste [CONTRAST] Vous pouvez agir de manière que l’écart entre le noir et le blanc (assombri) soit plus ou moins étendu (-24 à +24). Couleur [COLOR] Vous pouvez agir de manière que les couleurs semblent plus ou moins sombres (-24 à...
  • Page 54: Utilisation Convenable De L'écran

    • Si de l’humidité ou un corps étranger devait s’infiltrer dans l’unité, mettez-la immédiatement hors tension (OFF) et consultez votre concessionnaire ou un centre de service PIONEER agréé. Utiliser l’unité sans vérification pourrait provoquer un incendie, une électrocution ou d’autres problèmes.
  • Page 55: A Propos De L'écran À Cristaux Liquides (Lcd)

    (Notez qu’une utilisation par basse température réduit la durée de service du tube fluorescent.) * Lorsque le tube fluorescent atteint la fin de sa vie utile, l’écran s’assombrit et les images n’y sont plus visibles. Dans ce cas, consultez votre concessionnaire ou un centre de service PIONEER agréé.
  • Page 56: Branchement Du Système

    Branchement du système ATTENTION • PIONEER ne vous recommande pas d’installer ou d’entretenir vous-même cet écran, car ces travaux peuvent présenter un risque d’électrocution ou d’autres dangers. Confiez tous les travaux d’installation et d’entretien de votre écran au personnel de service Pioneer agréé.
  • Page 57 Remarque: • Cet appareil est destiné aux véhicules avec une • Si cette unité est installée dans un véhicule dont batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse. le contacteur d’allumage n’a pas de position Avant de l’installer dans un véhicule de loisir, un ACC (accessoire), le fil rouge de l’unité...
  • Page 58: Noms Et Fonctions Des Prises De Raccordement

    Branchement du système Noms et fonctions des prises de raccordement 7 Appareil déporté 1 Entrée vidéo Cinch (RCA) 5 Alimentation Elle reçoit le câble d’alimentation fourni. VIDEO1 (jaune) Elle reçoit la vidéo provenant d’un 6 Sortie de l’écran (blanc) magnétoscope, d’un lecteur de DVD ou Elle connecte à...
  • Page 59: Branchement Du Câble D'alimentation

    Branchement du câble d’alimentation Appareil deporté Câble d’alimentation Résistance de fusible Orange/blanc A la borne du commutateur d’éclairage. Noir (masse) A la carrosserie (partie métallique) du véhicule. Résistance de fusible Rouge A la borne électrique, contrôlée par la position ON/OFF de la clé de contact (courant continu 12 V).
  • Page 60: Schéma De Connexion (Entrée Video)

    Branchement du système Schéma de connexion (entrée VIDEO) Unité écran Blanc Entrée audio Cinch (RCA) VIDEO1 (blanc, rouge) Entrée vidéo Cinch (RCA) Appareil déporté VIDEO1 (jaune) Entrée VIDEO2 Entrée VIDEO1 Câbles Cinch (RCA) disponibles dans le commerce (vendus séparément) Vers la sortie audio Composant vidéo portatif disponible dans le commerce...
  • Page 61: Connexion À La Sortie Audio Et Vidéo Cinch (Rca)

    Connexion à la sortie audio et vidéo Cinch (RCA) Appareil déporté Sortie vidéo Cinch (RCA) (jaune) Sortie audio Cinch (RCA) (blanc, rouge) Câbles Cinch (RCA) disponibles dans le commerce (vendus séparément) Câble d’alimentation (Reportez-vous à la page 22.) Vers l’entrée audio (R) Vers l’entrée audio (L) Second écran, platine vidéo, etc.
  • Page 62: Installation

    (iii) il diminuerait la sécu- rité de la conduite. • PIONEER ne vous recommande pas d’installer ou d’entretenir vous-même cet écran, car ces travaux peuvent présenter un risque d’électrocution ou d’autres dangers. Confiez tous les travaux d’installation et d’entretien de votre écran au personnel de service PIONEER agréé.
  • Page 63: Si L'écran Et Installé À L'avant

    L’utilisation de cet appareil est soumise aux lois des gouvernements en ce qui concerne son emplacement et son utilisation. PIONEER ne saurait être tenue responsable en cas d’anomalie, de dommage, ou de perte résultant de l’utilisation de l’appareil dans des conditions incor- rectes ou en violation des lois du gouvernement.
  • Page 64: Installation De L'écran Au Moyen Du Bras De Fixation

    • L’utilisation et le positionnement de cet appareil doit être strictement con- forme à l’illustration qui suit. PIONEER ne saurait être tenue responsable des dommages ou des pertes résultant d’une installation ou d’un emploi incorrects de cet appareil.
  • Page 65 1. Appuyez sur le bouton de libération, faites glisser l’appui-tête vers le haut et retirez-le. Appui-tête Montant Garnitures Remarque: • Il se peut que le bras de fixation fourni ne puisse pas être installé sur un siège qui est muni d’un bouton de libération ne faisant pas face à...
  • Page 66 Installation 3. Installez le bras de fixation sur les garnitures en matière plastique des mon- tants de l’appui-tête. Faites glisser le bras de fixation de la droite vers la gauche tout en exerçant Engagez les supports en U dans une pression. l’espace entre les garnitures et la surface du siège.
  • Page 67 6. Installez l’écran sur le bras. Desserrez ces vis à l’aide de la clé à six pans pour tourner le Écran bras de fixation. Pour assurer le maintien de l’écran, serrez la vis invisi- ble en vous servant de la clé à...
  • Page 68: Installation De Appareil Déporté

    Installation Installation de appareil déporté Précautions d’installation • N’installez pas cet appareil dans des emplacements tels que ceux indiqués ci-dessous, à cause des risques de dysfonctionnements dus à une température ou une humidité élevées: * le tableau de bord ou la plage arrière où il est exposé directement aux rayons du soleil. * près des grilles de sortie du chauffage.
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Généralités Alimentation ................ 14,4 V CC (de 10,8 à 15,1 V possibles) Mise à la masse ..............Pôle négatif Consommation maximale ............ 2,0 A Unité écran Taille de l’écran; rapport de la largeur à la hauteur .... 6,5 pouces; 16:9 (Surface réelle d’affichage: 143,75 ×...

Table des Matières