Fuel Filter; Filtre À Carburant; Filtro De Combustible - Partner K650 ACTIVE II Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour K650 ACTIVE II:
Table des Matières

Publicité

E E E E E

Fuel filter

Wipe the area around the fuel cap clean before the filler
cap is removed. Dirt in the fuel tank will clog up the fuel
filter (A) and cause running interruptions.
The filter cartridge cannot be cleaned but must be replaced
if it becomes blocked. This replacement should be done
once a year.
D D D D D
Kraftstoffilter
Umgebung des Einfüllverschlusses vor Ausbau des Filt-
ers säubern. Schmutz im Kraftstoffbehälter verstopft das
Kraftstoffilter (A) und verursacht Betriebsstörungen.
Die Filterpatrone kann nicht gereinigt werden, sondern
ist auszutauschen, wenn sie blockiert ist. Dieser Aus-
tausch sollte einmal jährlich erfolgen.
F F F F F
Filtre à carburant
Nettoyer tout autour du bouchon de remplissage avant
d'enlever ce dernier. Des impuretés dans le réservoir
bouchent le filtre et perturbent le fonctionnement.
La cartouche du filtre à carburant ne peut pas être
nettoyée mais seulement remplacée en cas de colmatage.
Ce remplacement est recommandé une fois par an.
e e e e e

Filtro de combustible

Limpiar la superficie alrededor de la boca de llenado de
combustible antes de quitar el tapón. La suciedad que
contiene el depósito obtura el filtro, que no puede ser
limpiado, sino que ha de ser sustituido.
El cartucho debe sustituirse una vez al año.
El cartucho del filtro no puede limpiarse, sino tiene que
ser sustituido si se considera obturado. Se recomienda
cambiarlo una vez al año.
18

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

K700 active iiK850 mark iiK1200 mark ii

Table des Matières