EINHELL TC-CS 1250 Mode D'emploi D'origine

EINHELL TC-CS 1250 Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour TC-CS 1250:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Handkreissäge
F
Mode d'emploi d'origine
Scie circulaire portable
I
Istruzioni per l'uso originali
Sega circolare a mano
NL
Originele handleiding
Handcirkelzaag
E
Manual de instrucciones original
Sierra circular de mano
P
Manual de instruções original
Serra circular manual
2
Art.-Nr.: 43.310.40
Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 1
Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 1
TC-CS 1250
I.-Nr.: 11019
13.07.2020 11:08:45
13.07.2020 11:08:45
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-CS 1250

  • Page 1 TC-CS 1250 Originalbetriebsanleitung Handkreissäge Mode d’emploi d’origine Scie circulaire portable Istruzioni per l’uso originali Sega circolare a mano Originele handleiding Handcirkelzaag Manual de instrucciones original Sierra circular de mano Manual de instruções original Serra circular manual Art.-Nr.: 43.310.40 I.-Nr.: 11019 Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 1...
  • Page 2 11 12 - 2 - Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 2 Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 2 13.07.2020 11:09:11 13.07.2020 11:09:11...
  • Page 3 - 3 - Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 3 Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 3 13.07.2020 11:09:14 13.07.2020 11:09:14...
  • Page 4 12 18 16 mm 12 18 30 mm - 4 - Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 4 Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 4 13.07.2020 11:09:17 13.07.2020 11:09:17...
  • Page 16 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Danger ! 17. Vis du blocage de la lame de scie Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 18. Bride de serrage certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des 19. Capot de protection de la bascule blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 20.
  • Page 18: Données Techniques

    conformément à son aff ectation. Chaque uti- La valeur d’émission de vibration a été mesurée lisation allant au-delà de cette aff ectation est selon une méthode d’essai normée et peut être considérée comme non conforme. Pour les modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil dommages en résultant ou les blessures de tout électrique ;...
  • Page 19: Avant La Mise En Service

    5. Avant la mise en service 5.4 Butée parallèle (fi g. 7,8) • La butée parallèle (16) permet de couper des Assurez-vous, avant de connecter la machine, lignes parallèles. que les données se trouvant sur la plaque de • Desserrez la vis de fixation qui se trouve dans signalisation correspondent bien aux données du le pied de la scie (6) pour la butée parallèle réseau.
  • Page 20: Utilisation De La Scie Circulaire

    • Avant tout emploi de la machine, assurez- évite une marche intentionnée. • vous que les dispositifs de sécurité (protec- Veillez à ne pas boucher les ouvertures de tion du pendule, coin à refendre, brides et désaération ni les recouvrir pendant le travail. •...
  • Page 21: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    de la lame de scie) ! Danger ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) • Serrez la vis du blocage de la lame de scie est autorisé à remplacer les brosses à charbon. (17), faites attention à la marche concen- trique. 8.3 Maintenance •...
  • Page 22 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 23: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 24: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 61 TC-CS 1250 Originalbetriebsanleitung Originálny návod na obsluhu Handkreissäge Ručná okružná píla Original operating instructions Originele handleiding Hand-held circular saw Handcirkelzaag Mode d’emploi d’origine Manual de instrucciones original Scie circulaire portable Sierra circular de mano Istruzioni per l’uso originali Alkuperäiskäyttöohje Sega circolare a mano Käsipyörösaha...
  • Page 62 - 62 - Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 62 Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 62 13.07.2020 11:09:28 13.07.2020 11:09:28...
  • Page 63 - 63 - Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 63 Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 63 13.07.2020 11:09:28 13.07.2020 11:09:28...
  • Page 64 - 64 - Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 64 Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 64 13.07.2020 11:09:28 13.07.2020 11:09:28...
  • Page 65 - 65 - Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 65 Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 65 13.07.2020 11:09:28 13.07.2020 11:09:28...
  • Page 66 EH 07/2020 (01) Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 66 Anl_TC_CS_1250_SPK2.indb 66 13.07.2020 11:09:28 13.07.2020 11:09:28...

Ce manuel est également adapté pour:

43.310.40

Table des Matières