Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
L'EVA SP
2
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Euromi EVA SP 2

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION L’EVA SP ®...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. Identification du dispositif médical................P3 • 1.1 Généralités • 1.2 Indications • 1.3 Composition 2. Performance / Bénéfices....................P4 • 2.1.Performance • 2.2 Bénéfices 3. Contre-indications......................P4 4. Complications........................P5 • 4.1 Complications possibles dues à l’anesthésie • 4.2 Complications possibles dues au geste chirurgical 5.
  • Page 3: Identification Du Dispositif Médical

    (2ème liposuccion). L’ 2 doit être utilisé par des professionnels de santé qualifiés sur le plan médical et formés de ® manière appropriée pour entreprendre des procédures d’infiltration, liposuccion et de lipofilling. ® NOTICE D’UTILISATION EVASP 2 EUROMI...
  • Page 4: Composition

    Les investigations et les informations sur la sécurité clinique peuvent être consultées dans les dossiers et rapports conservés par Euromi S.A. dans leurs dossiers techniques. 3. Contre-indications La liposuccion et le lipofilling sont contre-indiqués dans les situations suivantes : Pathologie préexistante dans la zone d’intervention;...
  • Page 5: Complications

    (brunâtres) ou hypo-pigmentées (blanchâtres). Diminution ou augmentation de la sensibilité : Intensité anormale de la sensibilité des sens. • ® NOTICE D’UTILISATION EVASP 2 EUROMI...
  • Page 6 Œdème / Gonflement : Un œdème est le gonflement d’un tissu, sous l’effet d’une accumulation • inhabituelle de liquide séreux, en général du sérum sanguin, à l’intérieur de divers tissus. Nécrose : La nécrose est la mort anormale et non programmée d’une cellule ou d’un tissu. • ® NOTICE D’UTILISATION EVASP 2 EUROMI...
  • Page 7: Informations À Transmettre Au Patient

    En fonction du type d’anesthésie, on pourra demander de rester à jeun (ne rien manger ni boire) • 6 heures avant l’intervention. Le port d’un vêtement de contention élastique est conseillé pendant 2 à 4 semaines minimum • après l’intervention. ® NOTICE D’UTILISATION EVASP 2 EUROMI...
  • Page 8: Utilisation Du Dispositif Médical

    2 ne doit pas être utilisé si celui-ci est endommagé. ® • Avant toute utilisation couplée à un matic ou un manche, celui-ci doit être nettoyé et stérilisé ® • selon les procédures décrites dans la notice de l’ matic ® ® NOTICE D’UTILISATION EVASP 2 EUROMI...
  • Page 9: Techniques Chirurgicales

    L’utilisation d’accessoires autres que ceux fournis par la société Euromi S.A. relève de la responsabilité • de l’utilisateur. L’utilisation d’une source d’air ne fournissant pas de l’air médical ne relève pas de la responsabilité • d’Euromi S.A. La lipoaspiration est une véritable intervention chirurgicale qui ne peut être pratiquée que par un •...
  • Page 10 Connexion de l’alimentation électrique ⑱ Accès aux fusibles de l’alimentation principale ⑲ Accès au fusible de la pompe d’aspiration ⑳ Connexion du tuyau d’alimentation d’air ㉑ Grilles de ventilation ㉒ Robinet de vidange d’huile ® NOTICE D’UTILISATION EVASP 2 EUROMI...
  • Page 11: Installation De La Canule D'infiltration

    Avant de brancher le cordon d’alimentation de la prise murale, s’assurer que l’interrupteur • ⑯ est en position OFF ( ⑰ Insérer le cordon électrique dans l’alimentation . Brancher l’alimentation dans une prise • appropriée. ® NOTICE D’UTILISATION EVASP 2 EUROMI...
  • Page 12: Utilisation

    Retirer le tuyau d’alimentation d’air de l’ et de la prise source d’air comprimé en ® appuyant sur la bague bleue. ➇ Débrancher les pédales et les tubulures en appuyant sur la bague bleue. Jeter les composants à usage unique. ® NOTICE D’UTILISATION EVASP 2 EUROMI...
  • Page 13: Nettoyage Et Stérilisation

    ® Les maintenances et les réparations doivent impérativement être réalisées par le service technique de la société Euromi S.A. ou par un technicien agréé par Euromi. Merci de vous rapprocher de votre distributeur pour plus de renseignements. Les pièces détachées du dispositif sont disponibles pendant 5 ans à compter de la date d'installation, uniquement si Euromi S.A.
  • Page 14: Élimination

    ⑲ Dévisser le couvercle du fusible à l’aide d’un tournevis. • Extraire le fusible défectueux et le remplacer exclusivement par un fusible fourni par Euromi • de la même intensité, de même valeur et de même type. 10. Élimination Il convient d’éliminer chaque type de déchet par la filière appropriée : DAOM (Déchets Assimilables aux Ordures Ménagères) : ils comprennent les emballages,...
  • Page 15: Transport Et Stockage Du Dispositif Médical

    Le produit ne doit pas être retourné à Euromi S.A. si le/la patient(e) est infecté(e) par le VIH, par une hépatite ou si il/elle est porteur(se) avéré(e) ou suspecté(e) d’un autre agent infectieux.
  • Page 16: Garanties

    Euromi S.A. garantit tous les produits pendant un an, en fonction de la date d’installation, uniquement si Euromi S.A. reçoit le certificat de garantie dûment rempli et signé par le client final ou à la date de facturation. Euromi S.A. garantit que tous les produits livrés sont exempts de tout défaut ou dysfonctionnement.
  • Page 17 Lire attentivement la notice d’utilisation Courant alternatif ON (power) OFF (power) Limite de température Limite d’humidité Conserver à l’abri de la pluie Limite de pression atmosphérique Fragile, manipuler avec précaution Débrancher la prise d’alimentation du secteur Orientation verticale ® NOTICE D’UTILISATION EVASP 2 EUROMI...
  • Page 18 N O T E S...
  • Page 19 N O T E S...
  • Page 20 Zoning Industriel des Plenesses 11 rue des Nouvelles Technologies - 4821 Andrimont (BELGIQUE) Tel.: +32(0) 87 29 22 22 - Fax: +32(0) 87 29 22 23 info@euromi.com - www.euromi.com...

Table des Matières