Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
TURBOmax VU 182 /1 E, 282 /1 E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant TURBOmax VU 182/1E

  • Page 1 MODE D’EMPLOI BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN BEDIENUNGSANLEITUNG TURBOmax VU 182 /1 E, 282 /1 E...
  • Page 2 Page 3 – 19 Pagina 20 – 35 Seite 36 – 51...
  • Page 3 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi une chaudière Turbomax Vaillant. Les indications figurant dans ce mode d'emploi ont pour but de vous aider à utiliser votre appareil d'une manière optimale. La Turbomax est conçue pour fonctionner comme chaudière de chauffage.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Page Consignes de sécurité Contrôles avant la mise en service Fonctionnement en chauffage Préparation d´eau chaude sanitaire Affichages de fonctionnement Suppression de perturbation (déverrouillage) Mise hors service Entretien et maintenance Protection contre le gel Mise en service régulière de la pompe Recherche des défauts Vue d'ensemble de l'installation...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • • Les écartements minimums suivants doivent être respectés entre l'ha- Pour votre propre sécurité, veuillez à ce que le montage et le réglage de votre appareil soient exécutés par une entreprise qualifiée. Celle-ci billage et l'appareil : 20 mm de chaque côté, est également responsable de l'entretien et de la remise en état de l'appareil.
  • Page 6: Contrôles Avant La Mise En Service

    Contrôles avant la mise en service Ouvrir les robinetteries d'arrêt Contrôlez si la vanne de coupure des circuits départ et retour chauffage ainsi que la vanne de coupure du gaz sont ouvertes (les vannes de coupure des circuits départ et retour et du gaz sont ouvertes lorsque l'encoche concorde avec la direction de la conduite).
  • Page 7: Contrôler Le Niveau D'eau

    Contrôler le niveau d'eau Ouvrez le volet avant inférieur. Contrôlez le niveau d'eau de l'installation. L'aiguille blanche du manomètre du bas doit se trouver entre 1 et 1,5 bar. Si, lorsque 0°C l'installation est froide, l'aiguille se trouve au-dessous de 0,8 bar, vous devez effectuer un nouveau remplissage.
  • Page 8: Fonctionnement En Chauffage

    Fonctionnement en chauffage Mettre en circuit l'interrupteur principal Mettez l'interrupteur principal en marche (position "1"). Lorsque l'interrupteur principal se trouve sur "1", le témoin de contrôle s'allume. Remarque : l'interrupteur principal ne doit être actionné comme décrit au chapitre "Contrôler le niveau d'eau" de la page 7 que lorsque le remplissage d'eau de l'installation est correct.
  • Page 9: Régler La Température De Départ

    Fonctionnement en chauffage Régler la température de départ Le bouton de réglage de la température de départ permet d'ajuster la température souhaitée de l'eau dans le circuit de chauffage. Pendant le fonctionnement en chauf- fage, la température peut être lue sur le thermomètre Tournez le bouton de réglage : dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température (chiffre maximum = 9)
  • Page 10: Régler Les Régulateurs Externes

    Régler les régulateurs externes Réglez le thermostat d’ambiance et/ou les robinets thermostatiques des radiateurs suivant les instructions correspondantes. Vous pouvez régler les horaires de mise en marche et d'arrêt sur la minuterie. Remarque : un thermostat d’ambiance et/ou des robinets thermostatiques de radiateurs assurent une régulation plus précise et plus économique de votre installation de chauffage.
  • Page 11: Préparation D'eau Chaude Sanitaire

    Préparation d'eau chaude sanitaire Attention: Cette fonction n’est possible que lorsqu’un préparateur d’eau chaude sanitaire (VIH) à accumulation est raccordé à l’appareil. Mettre en circuit l'interrupteur principal Coupez l'interrupteur principal (position "0") et placez le commutateur de mode de fonctionnement sur la position "...
  • Page 12: Affichages De Fonctionnement

    Affichage de l’évacuation correcte des produits de combustion LED allumée en permanence: le pressostat de pression est branché, Les affichages de la chaudière Turbomax Vaillant indiquent l'état de fonc- l’évacuation des produits de combustion est correcte. tionnement de l'appareil. Lorsque celui-ci fonctionne correctement, les LED clignote: le pressostat de pression ne branche pas, l’évacuation...
  • Page 13 Affichage: flamme LED allumée en permanence: lorsque le voyant est allumé, le brûleur pour le chauffage et la préparation d’eau chaude sanitaire est prêt à la mise en service. LED clignote: a) la sonde de départ est débranchée/pas raccordée b) court-circuit de la sonde de départ. Affichage: Verrouillage du brûleur LED allumée en permanence: s’allume lorsqu’aucun allumage ne s’est produit.
  • Page 14: Suppression De Perturbation (Déverrouillage)

    été placé brièvement sur la position "suppression de perturbation" " " puis relâché. Si l'appareil se met à nouveau hors service après un essai d'allumage, veuillez prendre conseil auprès de votre installateur ou du service après vente Vaillant. 0°C Fig. 8...
  • Page 15: Mise Hors Service

    Mise hors service Pour couper le chauffage, il suffit de placer le commutateur de mode de fonc- tionnement dans la position " " (position normale en été). Pour couper temporairement le fonctionnement en chauffage et en préparation d'eau chaude sanitaire, placez l'interrupteur principal sur "0".
  • Page 16: Entretien Et Maintenance

    Il est souhaitable que vous passiez dans tous les cas un contrat d'entretien ge ainsi que l'appareil. avec votre entreprise spécialisée ou avec Vaillant pour que la maintenance soit assurée de manière régulière. Veuillez nous retourner le bon d'inscrip- Mise en service régulière de la pompe tion si vous souhaitez être informés sur d'autres détails.
  • Page 17: Recherche Des Défauts

    Au cas où des problèmes surviendraient pendant le fonctionnement de 2. Le ballon sanitaire fonctionne correctement mais le chauffage ne se met pas en service votre chaudière TURBOmax Vaillant, il faut vérifier les points suivants : • les régulateurs externes de température ambiante demandent-ils de la 1.
  • Page 18: Légende De La Vue D'ensemble De L'installation

    Légende de la vue d'ensemble de l'installation Interrupteur principal Robinet d'entretien du circuit de chauffage (retour) commutateur de mode de fonctionnement Régulation de température ambiante (si disponible) Régulateur de température départ Robinet thermostatique de radiateur (si disponible) Instructions d'emploi Robinet du circuit de chauffage (départ) Manomètre/thermomètre Robinet de coupure du gaz Affichages de fonctionnement...
  • Page 19: Vue D'ensemble De L'installation

    Vue d'ensemble de l'installation 0°C Fig. 10...
  • Page 20 Geachte Mevrouw, Mijnheer, Inhoudstafel Pagina Gelieve voor de in gebruikname van Uw Vaillant gaswandketel TURBOmax Veiligheidsmaatregel deze bedieningsvoorschriften aandachtig te lezen. Controle voor de ingebruikname Zij bevat alle wetenswaardigheden over uw Vaillant toestel, inclusief de Werking verwarming Vaillant toebehoren. Warmwaterbereiding...
  • Page 21: Veiligheidsmaatregel

    Veiligheidsmaatregel • • Bij de inbouw van het toestel in een kast of een andere ruimte dient Gelieve voor Uw eigen veiligheid ervoor te zorgen dat de installatie en de in bedrijfstelling van Uw toestel uitgevoerd worden door een bek- men volgende minimumafstanden t.o.v.
  • Page 22: Controle Voor De Ingebruikname

    Controle voor de ingebruikname Openen van de afsluitkranen De gasstopkraan en de afsluitkranen van de vertrek en de retourleiding verwarming openen. De afsluitkranen staan open wanneer de hendel evenwijdig met de leiding staat. Om overdrukken in het toestel en de installatie te vermijden, mag de veiligheidsklep op de retour nooit afgesloten worden.
  • Page 23 Controle voor de ingebruikname (vervolg) Controle van de waterdruk 0°C Open de onderste deur en controleer de waterdruk van de installatie. De witte wijzer van de manometer moet tussen 1 en 1,5 bar staan. Indien de witte wijzer zich in koude toestand onder de 0,8 bar bevindt, dient de waterdruk in de installatie vehoogd te worden tot minstens 1 bar.
  • Page 24: Werking Verwarming

    Werking verwarming Inschakelen van de hoofdschakelaar Schakel de hoofdschakelaar (stand ”1”). Wanneer de hoofdschakelaar ingescha- keld is (stand ”1”),licht het controlelampje op. Aanwijzing: De hoofdschakelaar mag enkel, zoals beschreven onder ”Controle van de waterdruk” op pag. 23, bediend wor- den, wanneer de verwarmingsinstallatie volledig met water gevuld is en een juiste waterdruk heeft. Na deze instelling is de TURBOmax bedrijfsklaar voor de verwarming.
  • Page 25 Werking verwarming (vervolg) Instellen van de vertrekwatertemperatur De vertrekwatertemperatuur kan door middel van de aquastaat ingesteld worden. Deze vertrekwatertemperatuur wordt aangeduid op de bovenste schaalaanduiding van de thermometer De aquastaat in uurwijzerzin draaien om de temperatuur te verhogen (grootste cijfer = 9) De aquastaat in tegenwijzerzin draaien om de temperatuur te verlagen (kleinste cijfer = 1) Afhankelijk van de weersomstandigheden worden de volgende instellingen aanbevolen:...
  • Page 26 Werking verwarming (vervolg) Aanpassen van de kamertemperatuur De kamerthermostaat en/of de thermostatische radiatorkranen volgens de bij- gevoegde handleidingen op de gewenste kamertemperatuur instellen. De gewenste ver- warmingstijden kunnen door middel van de schakelklok van de kamerthermostaat inge- steld worden. Aanwijzing: Een kamerthermostaat en/of thermostatische radiatorkranen zorgen voor een betere en meer economische rege- ling van Uw verwarmingsinstallatie.
  • Page 27: Warmwaterbereiding

    Warmwaterbereiding Inschakelen van de hoofdschakelaar Schakel de hoofdschakelaar in(stand ”1”) Wanneer de hoofdschakelaar ingescha- keld is (stand ”1”), licht het controlelampje op. Plaats de bedrijfskeuzeschakelaar op de stand warmwaterbereiding . Aanwijzing: De hoofdschakelaar mag enkel, zoals beschreven onder ”controle van de waterdruk” op pag. 23, bediend worden, wanneer de verwarmingsinstallatie volledig met water gevuld is en een juiste waterdruk heeft.
  • Page 28: Led-Aanduiding

    LED-aanduiding LED-aanduiding rookgasafvoersysteem LED permanent aan: pressiostaat gesloten. De bedrijfstoestand van de Vaillant TURBOmax wordt door middel van een LED knippert: pressiostaat sluit niet, probleem rookgasafvoersysteem. LED-aanduiding weergegeven. Bij een juiste werking van het toestel lichten LED-aanduiding ontsteking de dioden volgens een vast patroon op, afhankelijk of het toestel werkt in LED permanent aan: de gaskraan staat open, en de ontstekingsprocedure start.
  • Page 29 LED permanent aan: indien er geen ontsteking is. De brander ontgrendelendoor de bedrijfskeuzeschakelaarnaar de stand ” ” te schakelen. Neem contact op met uw installateur of Dienst-Na-Verkoop van Vaillant, als het toestel na herhaalde ontstekingspogingen niet gaat werken. LED knippert: het programma heeft een fout ontdekt in het programmaverloop.
  • Page 30: Ontgrendeling

    Een nieuwe start van het toestel wordt bekomen door de bedrijfskeuzeschakelaar naar de ”ontgrendelstand” te schakelen. Wanneer de brander bij een herhaalde ontgrendeling niet in bedrijf gaat, gelieve U dan tot Uw installateur of de Naverkoopsdienst van Vaillant te richten. 0°C Afb. 8...
  • Page 31: Uitbedrijfstelling

    Uitbedrijfstelling Om de verwarming en de warmwaterbereiding gedurende een korte tijdsspanne uit te schakelen, dient U enkel de hoofdschakelaar op ”o” te plaatsen. Bij een langere afwezigheidsperiode en wanneer er geen vorstgevaar is (bv. in de zomer) dient U enkel de elektrische voeding te onderbreken en de gaskraan te sluiten. In de winter en wanneer er vorstgevaar is, dient U daarenboven het toestel te ledigen en de gasafsluitkraan te sluiten.
  • Page 32: Nazicht En Onderhoud

    éénmaal per jaar, al naar gelang het gebruik, door een bek- gas, geen elektriciteit, enz.) de werking kunnen stop zetten. Anderzijds bij waam vakman of de Vaillant Naverkoopsdienst te laten onderhouden. Hier- langere afwezigheidsperioden dient men dan de volledige installatie en de voor wordt een onderhoudscontrakt extra aanbevolen.
  • Page 33: Regelmatig Pompgebruik

    Opsporen van storingen 2. De VIH-boiler gaat voor de warmwaterbereiding in bedrijf , maar het In het geval dat Uw Vaillant TURBOmax problemen vertoont of in storing is toestel werkt niet voor de verwarming: gegaan, kan U de volgende punten controleren: •...
  • Page 34 Bedieningsoverzicht Hoofdschakelaar Afsluitkraan retour Bedrijfskeuzeschakelaar Kamerthermostaat (indien aanwezig) Aquastaat Thermostatische radiatorkraan (indien aanwezig) Bedieningsvoorschriften Afsluitkraan vertrek Manometer/thermometer Gaskraan LED-aanduiding Veiligheidsklep verwarming Schade, veroorzaakt door het niet naleven van deze gebruiksaanwijzing voorschriften, valt niet onder garantie.
  • Page 35: Bedieningsoverzicht

    Bedieningsoverzicht 0°C Afb. 10...
  • Page 36 Verehrte Kundin, geehrter Kunde! Inhalt Seite Wir freuen uns, daß Sie sich für einen Vaillant Turbomax entschieden Sicherheitshinweise haben. Die in dieser Anleitung enthaltenen Hinweise werden Sie bei der Prüfungen vor Inbetriebnahme optimalen Nutzung Ihres Gerätes unterstützen. Heizbetrieb Warmwasserbereitung Der Turbomax ist sowohl für den Heizbetrieb als auch die Warmwasser- Statusanzeigen bereitung ausgelegt, wobei die Brauchwasserversorgung über einen indirekt...
  • Page 37: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • • Die folgenden Mindestabstände von der Geräteverkleidung sollten Beachten Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit, daß die Aufstellung und Einstellung Ihres Gerätes nur durch einen anerkannten Fachhandwerks- eingehalten werden: betrieb vorgenommen werden darf. Dieser ist ebenfalls für Inspektion 20 mm an jeder Seite, und Instandsetzung des Gerätes sowie Änderungen der eingestellten 150 mm unten...
  • Page 38: Prüfungen Vor Inbetriebnahme

    Prüfungen vor Inbetriebnahme Absperreinrichtungen öffnen Kontrollieren Sie, ob die Absperrventile im Heizungsvor- und -rücklauf das Gasabsperrventil geöffnet sind (Vor-, Rück- und Gasabsperrventile sind geöffnet, wenn die Kerbe mit der Rohrleitungsrichtung übereinstimmt). Das Sicherheitsventil dient der Betriebssicherheit des Gerätes und darf nicht manipu- liert werden.
  • Page 39: Wasserstand Kontrollieren

    Wasserstand kontrollieren Öffnen Sie die untere Frontklappe. Kontrollieren Sie den Wasserstand der Anlage. Der weiße Zeiger des Manometers unten sollte zwischen 1 und 1,5 bar stehen. Steht 0°C ein Zeiger in kaltem Zustand der Anlage unter 0,8 bar, so sollte Ihr Fachmann die Anla- ge wieder auffüllen.
  • Page 40: Heizbetrieb

    Heizbetrieb Hauptschalter einschalten Schalten Sie den Hauptschalter ein (Schalterstellung "1"). Wenn der Hauptschalter auf „1” steht, leuchtet die Kontrollampe auf. Hinweis: Der Hauptschalter darf, wie unter „Wasserstand kontrollieren” auf Seite 39 beschrieben, nur dann betätigt werden, wenn die Anlage ordnungsgemäß mit Wasser gefüllt ist. In dieser Einstellung ist der TURBOmax für die Heizung betriebsbereit.
  • Page 41: Vorlauftemperatur Einstellen

    Heizbetrieb Vorlauftemperatur einstellen Mit dem Vorlauftemperatur-Regler wird die gewünschte Wassertemperatur im Heiz- kreis eingestellt. Die Temperatur kann während des Heizbetriebs am Thermometer abgelesen werden. Drehen Sie den Regler: Im Uhrzeigersinn, um die Temperatur zu erhöhen (größte Ziffer = 9) Gegen den Uhrzeigersinn, um die Temperatur abzusenken (kleinste Ziffer = 1) Empfohlen sind die folgenden Einstellungen: 0°C Frühjahr und Herbst...
  • Page 42 Externe Regler einstellen Stellen Sie den Raumtemperaturregler und/oder die Heizkörper-Thermostatventile gemäß den beigefügten Anleitungen ein. Die gewünschten Ein- und Ausschaltzeiten können Sie an der Zeitsteuerung einstellen. Hinweis: Ein Raumtemperaturregler und/oder Heizkörper-Thermostatventile sorgen für eine genauere und wirtschaftlichere Regelung Ihrer Heizungsanlage. Hinweis: In das Gerät ist eine „antizyklische”...
  • Page 43: Warmwasserbereitung

    Warmwasserbereitung Achtung: Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Speicher-Warmwas- serwärmer an das Gerät angeschlossen ist. Hauptschalter einschalten Schalten Sie den Hauptschalter aus (Schalterstellung "O") und den Betriebsarten- schalter in Stellung " ". Schalten Sie jetzt den Netzschalter ein. Wenn der Hauptschalter auf „1”...
  • Page 44: Statusanzeigen

    LED leuchtet permanent: Der Druckwächter hat geschaltet, der Abgasweg ist i. O.. Die Anzeigen des Vaillant Turbomax geben den Betriebszustand des Gerä- LED blinkend: Der Druckwächter schaltet nicht, der Abgasweg ist tes an. Bei ordnungsgemäßem Betrieb des Gerätes leuchten die Anzeigen nicht i.
  • Page 45 Anzeige Brennerverriegelung LED leuchtet permanent: leuchtet auf, wenn keine Zündung erfolgt ist. Stellen Sie den Betriebsartenschalter auf Entstörung “ “ um erneut zu starten. Wenden Sie sich an Ihren Installateur oder den Kundendienst, falls das Gerät nach wiederholten Zündversuchen nicht in Betrieb geht. LED blinkend: Das Programm hat einen Fehler im Programmablauf entdeckt.
  • Page 46: Entstörung

    Betriebsartenschalter kurz in die Stellung „Entstörung” gebracht und dann losgelas- sen wurde. Falls das Gerät nochmals nach einem Zündversuch außer Betrieb geht, zie- hen Sie bitte Ihren Installateur oder den Vaillant Kundendienst zu Rate. Hinweis: 0°C Besonders bei Erstinbetriebnahme oder nach längerem Stillstand des Gerätes ist unter Umständen eine mehr- malige Entstörung erforderlich, bevor die Zündung erfolgt.
  • Page 47: Außerbetriebnahme

    Außerbetriebnahme Um den Heizbetrieb auszuschalten, bringen Sie lediglich den Betriebsarten- schalter in Stellung " " (Normalstellung bei Sommerbetrieb). Um den Heiz- und Warmwasserbetrieb kurzzeitig auszuchalten, stellen Sie den Hauptschalter auf "O". Bei längerer Abwesenheit und wenn keine Frostge- fahr besteht (z. B. im Sommer), sollten Sie ebenfalls das Gerät vom Netz trennen und die Gaszufuhr abdrehen.
  • Page 48: Pflege Und Inspektion

    Eine andere Möglichkeit besteht darin, sowohl die Heizungsanlage als auch Sie auf jeden Fall einen Wartungsvertrag mit Ihrem Fachhandwerksbetrieb das Gerät zu entleeren. oder mit Vaillant abschließen. Regelmäßiger Pumpenbetrieb Frostschutz War die Heizungspumpe über einen längeren Zeitraum nicht in Betrieb, Bitte stellen Sie sicher, daß...
  • Page 49: Fehlersuche

    Fehlersuche 2. Speicherbetrieb störungsfrei; Für den Fall, daß sich bei dem Betrieb Ihres Vaillant Turbomax Probleme Heizung geht nicht in Betrieb ergeben, sind die folgenden Punkte zu überprüfen: • Wärmeanforderung durch die externen Regler (siehe Seite 42) 1. Gerät geht nicht in Betrieb: •...
  • Page 50 Legende zur Bedienübersicht Hauptschalter Wartungshahn im Heizungsrücklauf Betriebsartenschalter Raumtemperatur-Regler (sofern vorhanden) Vorlauftemperatur-Regler Heizkörper-Termostatventil (sofern vorhanden) Bedienungsanleitung Wartungshahn im Heizungsvorlauf Manometer/Thermometer Gasabsperrhahn Statusanzeigen Sicherheitsventil Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
  • Page 51: Bedienungsübersicht

    Bedienungsübersicht 0°C Abb. 10...
  • Page 52 Vaillant Belgique/België/Belgien Centrale Tel. 02/334.93.00 n.v. Vaillant s.a Fax 02/378 .34 .68 rue Golden Hopestraat 15 Dienst-Na-Verkoop/Service-après-Vente: B-1620 Drogenbos Tel. 02/334.93.52 / Fax 02/334.93.59...

Ce manuel est également adapté pour:

Turbomax vu 282/1e

Table des Matières