Toto TRANSITIONAL COLLECTION A Série Manuel D'installation Et D'utilisation
Toto TRANSITIONAL COLLECTION A Série Manuel D'installation Et D'utilisation

Toto TRANSITIONAL COLLECTION A Série Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TRANSITIONAL COLLECTION A Série:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation and Owner's Manual
Manual de Instrucciones y del Propietrario
Manuel D'Installation et D'Utilisation
Showerhead and Arm
Ducha Fija y Brazo
Pomme de Douche et Bras
TRANSITIONAL COLLECTION
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit
our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con-
tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
SERIES A
TS200N6
TS200A(L)51
TS200A(L)55
TS200A(L)61
TS200A(L)65
TRADITIONAL COLLECTION
SERIES A
TS300N6
TS300A(L)51
TS300A(L)55
TS300A(L)61
TS300A(L)65

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toto TRANSITIONAL COLLECTION A Série

  • Page 1 TS300A(L)65 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
  • Page 3: Table Des Matières

    Replacement Parts ..................... 15 THANKS FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
  • Page 4: Before Installation

    Observe all local plumbing codes. „ Make sure the water supply is shut off. „ Read these instructions carefully to ensure proper installation. „ TOTO reserves the right to update product design without notice. „ INSTALLATION PROCEDURE Finished wall Escutcheon Shower Arm...
  • Page 5: Warranty

    2. TOTO’s obligations under this warranty are limited to repair, replacement or other appropriate adjustment, at TOTO’s option, of the Product or parts found to be defective in normal use, provided that such Product was properly installed, used and serviced in accordance with instructions. TOTO reserves the right to make such inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect.
  • Page 6: Cuidado Y Limpieza

    Piezas de Repuesto ....................15 ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higié- nicos y cómodos. Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función. Felicitaciones por su elección.
  • Page 7: Antes De La Instalación

    ANTES DE LA INSTALACIÓN Respete todos los códigos de plomería locales. „ Asegúrese de que el suministro de agua esté cerrado. „ Lea estas instrucciones con atención para asegurar la correcta instalación. „ PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Pared Terminada Escudo Brazo Junta / Colador Asemblaje de Cinta selladora...
  • Page 8: Garantía

    7. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888)
  • Page 9: Merci D'avoir Choisi Toto

    Pièces de Rechange ...................15 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La mission de TOTO est d’offrir au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. comme principe de base, nous concevons chaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction. félicitations pour votre choix.
  • Page 10: Avant De Commencer

    „ Assurez-vous que la source d’eau soit fermée. „ Lisez attentivement les instructions pour une installation correcte. „ TOTO se réserve le droit de mettre à jour le modèle du produit sans „ avertissement préalable. PROCÉDURE D’INSTALLATION Mur Fini Écusson...
  • Page 11: Garantie

    GARANTIE 1. TOTO garantit ses robinets résidentiels et accessoires de bain (« Produit ») contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant l’utilisation normale, lorsqu`ils sont correctement installés et maintenus pendant la durée de vie du produit à partir de la date d`achat du produit. La présente garantie limitée ne peut être prolongée que pour le seul ACHETEUR D`ORIGINE de l`appareil et n`est pas transférable à...
  • Page 12: Rough-In Dimensions

    ROUGH-IN DIMENSIONS / DIMENSIONES PRELIMINARES / DIMENSIONS BRUTE Transitional TS200N6 5-7/8" 150mm 2-1/4" 58mm 3-1/8" 80mm 1/2” NPT 1/2” NPT Traditional TS300N6 5-7/8" 150mm 2-1/4" 58mm 3-1/8" 80mm 1/2” NPT 1/2” NPT...
  • Page 13 ROUGH-IN DIMENSIONS / DIMENSIONES PRELIMINARES / DIMENSIONS BRUTE Transitional 4.5” TS200A(L)51 TS200A(L)55 G 1/2" 4-7/16" 112mm 3-5/16" 84mm Transitional 5.5” TS200A(L)61 TS200A(L)65 G 1/2" 5-3/8" 136mm 3-3/8" 85mm Traditional 4.5” TS300A(L)51 TS300A(L)55 G 1/2" 4-3/8" 111mm 3-3/8" 85mm Traditional 5.5” TS300A(L)61 TS300A(L)65 G 1/2"...
  • Page 15: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS / PIEZAS DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE No. Description Descripción Description Gasket / Sieve Junta / Colador Joint / Passoire...
  • Page 16 Rev Date: 09/11 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...

Table des Matières