Table des Matières

Publicité

Liens rapides

© 2012 JVC KENWOOD Corporation
DDX790
DDX770
DDX7070BT
DDX470
DDX4070BT
DDX370
DDX3070
MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR DVD
MODE D'EMPLOI
GET0907-002A (KN)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood DDX790

  • Page 1 DDX790 DDX770 DDX7070BT DDX470 DDX4070BT DDX370 DDX3070 MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR DVD MODE D’EMPLOI © 2012 JVC KENWOOD Corporation GET0907-002A (KN)
  • Page 2: Table Des Matières

    Réglage de la position tactile .......54 Réglage du volume ............11 Mise de l’appareil en veille ........12 OPÉRATIONS BLUETOOTH Mise hors service de l’écran ........12 (Uniquement pour le DDX790/DDX770/ Commutation d’écrans ..... 13 DDX7070BT/DDX470/DDX4070BT) OPÉRATIONS DE LA SOURCE AV Informations pour l’utilisation de Sélection de la source de lecture ..
  • Page 3: Avant D'utiliser

    Comment réinitialiser votre – il peut gêner le fonctionnement de appareil dispositifs de sécurité tels que les coussins de sécurité. DDX790/DDX770/DDX7070BT – où il peut gêner la visibilité. Bouton de • NE manipulez pas l’appareil quand vous réinitialisation conduisez.
  • Page 4 Il n’y a pas de danger de radiation accidentelle hors de l’appareil. DDX790/DDX770/DDX7070BT/DDX470/ DDX4070BT: À propos du KS-UBT1 (adaptateur USB Bluetooth) L’adaptateur USB Bluetooth est attaché à cet appareil lors de l’expédition de l’usine.
  • Page 5: Introductions Réglages Initiaux

    Interrupt une caméra de recul est Pour le DDX370: connectée. (☞ page 52) Panel Choisissez la couleur des Color touches du panneau du moniteur. (☞ page 45) Terminez la procédure. Uniquement pour le DDX790/DDX770/DDX7070BT. Uniquement pour le DDX370 . Français...
  • Page 6: Mise À Jour Du Système

    Mise à jour du système Vous pouvez mettre à jour le système en connectant un dispositif USB contenant le fichier de mise à jour. Créez un fichier de mise à jour, copiez-le sur un dispositif USB et connectez ce dernier sur l’appareil.
  • Page 7: Mise En Service De La Fonction De Sécurité

    Mise en service de la fonction de sécurité Vous pouvez mettre en service la fonction de sécurité pour protéger votre système autoradio contre les vols. Sur <Top Menu>: L’indicateur de sécurité sur le panneau du moniteur clignote quand le contact du véhicule est coupé.
  • Page 8: Noms Des Composants Et Fonctions

    Noms des composants et fonctions DDX790/DDX770/DDX7070BT Panneau du moniteur Écran (panneau tactile) 1 Touche de réinitialisation/Indicateur 6 Touche AV (Appuyer) d’alimentation/Indicateur de sécurité • Affiche l’écran de la source actuelle. • Réinitialise l’appareil. (☞ page 3) Touche AV OUT (Maintenir pressée) •...
  • Page 9 DDX470/DDX4070BT/DDX370/DDX3070 Écran (panneau tactile) Panneau du moniteur 1 Fente d’insertion Pour le DDX370/DDX3070: 2 Touche0 (éjection) Bouton VOL/ATT (☞ page 11) • Atténue le son. (Appuyer) • Éjecte le disque. 3 Touche de réinitialisation/Indicateur • Ajuste le volume audio. (Tourner) 8 Pour le DDX470/DDX4070BT : d’alimentation/Indicateur de sécurité...
  • Page 10: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Affichez l’écran <Top Menu>. Réglez l’heure de l’horloge. Sur l’écran de commande de la source: NAV * Synchronise l’heure de l’horloge avec l’unité de navigation connectée. Radio Data Synchronise l’heure de System l’horloge avec le signal FM RBDS. Affichez l’écran <Setup>.
  • Page 11: Opérations Communes

    L’indicateur ATT s’allume. Ajustement de l’angle du Pour annuler l’atténuation, appuyez de panneau nouveau sur la même touche. (Uniquement pour le DDX790/DDX770/ DDX7070BT ) Vous pouvez changer l’angle du panneau. Choisissez un angle (0 – 6). Pour régler la position actuelle comme position de mise hors tension, choisissez [Memory].
  • Page 12: Mise De L'appareil En Veille

    Mise de l’appareil en veille Mise hors service de l’écran DDX790/DDX770/ DDX7070BT (Maintenir pressée) DDX470/DDX4070BT * (Maintenir pressée) DDX370/DDX3070 * (Maintenir pressée) L’écran est mis hors service. Pour mettre en service l’écran, appuyez MENU. • Vous povuez aussi mettre l’écran en service en touchant en le touchant.
  • Page 13: Commutation D'écrans

    Commutation d ’écrans Écran de commande de la source • Appuyer sur MENU sur le panneau du moniteur permet aussi d’afficher <Top Menu>. Apparaît uniquement quand une unité de navigation est Uniquement pour le DDX7070BT/DDX4070BT/DDX3070: Affiche connectée. ☞ l’écran de navigation. * page 42) <Top Menu>...
  • Page 14: Opérations De La Source Av Sélection De La Source De Lecture

    Uniquement pour le DDX370: choisissez un réglage de l’entrée approprié sur <External BUS>. ☞ page 52) Uniquement pour le DDX790/DDX770/DDX7070BT/DDX470/DDX4070BT . Affichage de l’écran de commande de la source Sur l’écran de lecture vidéo: • Les touches de commande disparaissent si vous touchez l’écran ou quand aucune...
  • Page 15: Affichage De Toutes Les Sources Et Éléments

    éléments <Top Menu> Sur <Top Menu>: Vous pouvez arranger les éléments à afficher sur l’écran <Top Menu>. Sur <Top Menu>: DDX790/DDX770/DDX470 Choisissez la position de DDX7070BT/DDX4070BT l’icône (1), puis choisissez l’élément que vous souhaitez afficher à la position choisie (2).
  • Page 16: Opérations Des Disques

    Face portant Pour retirer un disque, tirez-le l’étiquette horizontalement. Fermeture du panneau du moniteur (Uniquement pour le DDX790/DDX770/ DDX7070BT ) La source change sur “DISC” et la lecture Après avoir retiré le disque, appuyez de démarre. nouveau sur la touche 0 (éjection). Le •...
  • Page 17: Types De Disques Reproductibles

    Types de disques reproductibles Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc. Compatible DVD-Video* Code de région: • Pour le DDX790/DDX770/DDX470/DDX370: 1 • Pour le DDX7070BT/DDX4070BT/DDX3070: 4 DVD-Audio/DVD-ROM DVD enregistrable/ DVD Vidéo réinscriptible DVD-VR * (DVD-R/-RW * , +R/+RW *...
  • Page 18: Opérations De Lecture

    Opérations de lecture Pour afficher l’écran de commande de la source, ☞ page 14. Pour D VD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG Type de support Durée de lecture • DVD vidéo: No. de titre/No. de chapitre • DVD-VR: No. de programme (ou No. de liste de lecture)/No. de chapitre* •...
  • Page 19: Lecture De Disques Enregistrables/ Réinscriptibles

    Pour CD/MP3/WMA/WAV/AAC Pendant la lecture, l’image de la pochette • MP3/WMA/WAV/AAC: No. de dossier/No de plage apparaît si le fichier possède des données de • CD: No de plage balise comprenant l’image de la pochette. État de lecture (3: lecture/8: pause) Type de support Durée de lecture Informations sur la plage/...
  • Page 20: Utilisation Du Menu Vidéo

    Utilisation du menu vidéo ZOOM Affiche l’écran de sélection Vous pouvez afficher l’écran du menu vidéo de la taille de l’image. (☞ pendant une lecture vidéo. page 48) • Les éléments disponibles sur l’écran Aspect Permet de choisir le format diffèrent en fonction des types de disque de l’image.
  • Page 21: Sélection Du Mode De Lecture

    Uniquement pour les VCD • Pour mettre hors service la fonction PBC, appuyez sur [7] puis sur les touches de sélection directe pour choisir un numéro de plage. Sélection du mode de lecture Pour les DVD/DVD-VR Choisit le mode de lecture répétée Pour les VCD (sans PBC)/CD/DivX/MPEG1/ MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC Choisit le mode de lecture répétée*...
  • Page 22: Réglages

    Language (☞ page 73). • Réglage initial pour le DDX7070BT/DDX4070BT/DDX3070: English, pour le DDX790/DDX770/DDX470/DDX370: OFF Audio Language Choisissez la langue initiale des sous-titres; réglage initial English (☞ page 73). Down Mix Lors de la lecture d’un disque multicanaux, ce réglage affecte les signaux reproduits par les enceintes avant et/ou arrière.
  • Page 23: Opérations Usb

    Opérations U SB Lecture d’un périphérique USB • Cet appareil peut reproduire les fichiers Attention: JPEG/DivX*/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/ • Il se peut que cet appareil ne puisse pas WAV/AAC mémorisés sur un périphérique reproduire correctement des fichiers USB à mémoire de grande capacité. d’un périphérique USB quand celui- •...
  • Page 24: Pour Changer Les Réglages Pour La Lecture Vidéo

    • Pour afficher l’écran de commande de la source, ☞ page 14. • Pour changer les réglages pour la lecture vidéo, ☞ page 20. • DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC: No. de dossier/No de plage • JPEG: No. de dossier/No. de fichier État de lecture (3: lecture/8: pause) Uniquement pour Durée de lecture...
  • Page 25: Écoute Du Périphérique Ipod/Iphone

    Écoute du périphérique iPod/iPhone Préparation • Connectez un iPod/iPhone. (☞ p age 8 2 ) – Lors de la connexion d’un iPhone/iPod touch, quittez d’abord l’ A pp; sinon, la lecture peut ne pas démarrer après la Audiobooks Choisit la vitesse des connexion.
  • Page 26: Lecture De L'ipod/Iphone À Partir De L'appareil

    Dans ce cas, déconnectez le périphérique iPod/ iPhone et vérifiez son état. Si les performances ne sont pas améliorées ou deviennent plus lentes, réinitialisez votre iPod/iPhone. • Pour la liste des iPod/iPhone les plus récents compatibles et la version du logiciel, reportez- vous à: www.kenwood.com/cs/ce/ipod Français...
  • Page 27: Sélection D'un Fichier Audio/Vidéo À Partir Du Menu

    Sélection d’un fichier audio/ Commande la lecture à vidéo à partir du menu partir de l’iPod/iPhone Vous pouvez lire les fichiers audio/vidéo ou utiliser l’ A pp en utilisant l’iPod/iPhone à la place de l’appareil. Choisissez le menu (audio ou vidéo) (1), une catégorie (2), puis l’élément souhaité...
  • Page 28: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio No de bande/No de préréglage/fréquence de la station actuellement accordée Texte d’information • Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte n’apparaît pas. Indicateur ST/MONO Indicateur TI Indicateur du mode de recherche Appuyez sur cette touche pour commuter l’information entre Radio Texte, Radio Texte Plus et Code PTY. •...
  • Page 29: Sélection D'une Station Préréglée

    Changement des informations sur Préréglage m anuel l’affichage Accordez la station que vous souhaitez prérégler. ☞ page 28) Choisissez un numéro de préréglage. PS (nom de la station) pour le système FM RBDS quand le signal PS est reçu (Maintenir Affiche le texte Liste des pressée)
  • Page 30: Mise En/Hors Service De L'attente De Réception Ti

    Mise en/hors service de Les fonctionnalités suivantes sont accessibles l’attente de réception TI uniquement pour les stations FM RBDS. Recherche d’un programme FM RBDS—Recherche PTY Vous pouvez rechercher vos programmes préférés en choisissant le code PTY. Indicateur TI Indicateur TI Attente de réception TI Allumé...
  • Page 31: Écoute De La Radio Satellite Siriusxm

    Écoute de la radio satellite SiriusXM™ (Uniquement pour DDX790/DDX770/DDX470/DDX370) Tout ce que vous souhaitez écouter est sur SiriusXM, avec ses 130 canaux, y compris les musiques avec le moins de publicité, les meilleurs canaux sportifs, de discussion et de divertissement. Pour démarrer l’écoute de la radio satellite SiriusXM™, vous avez besoin d’un tuner SiriusXM Connect Vehicle (vendu séparemment) et d’un abonnement.
  • Page 32: Quand L'écran Suivant

    Activation radio Quand l’écran suivant apparaît, appuyez sur [Enter]. L’utilisation de la radio satellite SiriusXM demande la connexion du tuner pour véhicule SiriusXM-Connect (vendu séparément). Pou activer le tuner SiriusXM Connect Vehicle, vous avez besoin d’un identifiant radio. Veuillez noter votre identifiant radio.
  • Page 33: Changement Des Informations Sur L'affichage

    Changement des Sélection d’un canal préréglé informations sur l’affichage Affiche le texte Liste des d’information préréglages Sélection d’un canal directement Mémorisation des canaux Vous pouvez prérégler six canaux pour chaque bande. (24 en tout) Entrez un numéro de canal Accordez le canal que vous (1), puis vérifiez (2).
  • Page 34: Affichage Des Informations Sur Les Canaux

    Channel List Affichage des informations Choisissez une catégorie (1), puis un sur les canaux canal (2). Vous pouvez obtenir des informations sur les canaux ou sélectionner une catégorie puis un canal. Change la page – Pour afficher la liste des canaux, choisissez [All Channels].
  • Page 35: Utilisation De La Fonction De Relecture

    Utilisation de la fonction de Barre de Affiche la capacité restante progression (gris) et la quantité de relecture données enregistrées (bleu). Vous pouvez enregistrer temporairement une Si vous avez déjà enregistré émission à partir du moment présent et relire sur toute la capacité, toute la ensuite les données enregistrées.
  • Page 36: Réglage Des Restrictions De Réception

    Réglage des restrictions de Entrez un nouveau nombre réception à quatre chiffres (1), puis vérifiez (2). Affichez l’écran du mode <SiriusXM Mode> pour configurer les réglages. • Pour annuler l’entrée, appuyez sur [Clear]. • Pour annuler le code de réglage, appuyez sur [Cancel].
  • Page 37 Activation du verrou parental sur chaque Saut des canaux indésirables canal Si vous ne souhaitez pas recevoir certains Cette option de contrôle parental vous canaux, vous pouvez les sauter. permet de choisir les canaux à verrouiller par Activation du saut de canal la fonction de contrôle parental.
  • Page 38: Opérations Pandora

    Opérations P andora® (Uniquement pour DDX790/DDX770/DDX470/DDX370 ) • Vous pouvez commander Pandora en utilisant la télécommande. Seuls la lecture, la pause et le saut sont disponibles. • Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre iPhone/iPod touch/Android/ BlackBerry. État de lecture (3: lecture/8: pause) Durée de lecture...
  • Page 39 Sélection d’un périphérique à connecter Choisissez une station dans la pour la réception Pandora (uniquement liste. pour DDX790/DDX770/DDX470 ) Sur la liste des stations: Vous pouvez connecter le périphérique pour la réception Pandora soit par connexion Bluetooth ou soit par connexion par câble.
  • Page 40 Configuration requise pour Pandora® iPhone ou iPod touch • Utilisez un iPhone ou un iPod touch Apple fonctionnant sous iOS3 ou ultérieur. • Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre iPhone ou iPod touch. (Recherchez “Pandora” dans le iTunes App Store Apple pour trouver et installer la version la plus actuelle.) •...
  • Page 41: Utilisation D'autres Appareils Extérieurs

    Utilisation d’autres appareils extérieurs AV-IN Pour afficher l’écran de commande de la source, ☞ page 14. Nom de l’entrée AV-IN ☞ ci-dessous) [MODE] Change le nom de l’entrée AV-IN. • Appuyez sur [2] ou [3] pour choisir le nom de l’entrée AV-IN. •...
  • Page 42: Utilisation De L'unité De Navigation Extérieur

    Utilisation de l’unité de navigation extérieur (Uniquement pour le DDX7070BT/DDX4070BT/DDX3070) Vous pouvez connecter une unité de navigation ( KNA-G630 : accessoire en option) à la prise d’entrée de navigation de façon que vous puissiez voir l’écran de navigation. (☞ p age 8 3 ) Le guidage de navigation sort par les enceintes avant même quand vous écoutez une source audio.
  • Page 43: Ajustements Sonores

    Personnalisation d’un mode sonore • Vous pouvez aussi afficher l’écran <Tone> préréglé en appuyant sur AUD ( pour DDX790/ DDX770/DDX7070BT/DDX370/DDX3070 ) Choisissez un mode sonore. (☞ ou sur le bouton VOL/ATT/AUD ( pour DDX470/DDX4070BT ) sur le panneau du “Sélection d’un mode sonore préréglé”)
  • Page 44: Ajustement De La Fréquence De Transition

    Ajustement précis du son Ajustement de la fréquence de transition Réalisez les étapes “Sélection d’un mode sonore Sur <Top Menu>: préréglé”, puis... Choisissez l’élément à ajuster, Ajustez le son de chaque puis faites l’ajustement. bande. Ajuste la transition entre les enceintes Choisit la bande avant et arrière (filtre passe haut).
  • Page 45: Changement De La Disposition De L'affichage

    Changement de la disposition de l’affichage Vous pouvez changer la couleur du fond et du panneau. Pour choisir une couleur de panneau Sur <Top Menu>: Couleur variable d’éclairage • La couleur d’éclairage change graduellement. Pour réaliser l’ajustement de votre couleur ☞...
  • Page 46 Utilisation de votre scène préférée Ajustez l’image. comme fond Lors de la lecture d’une séquence vidéo ou d’une image JPEG, vous pouvez capturer une image et l’utiliser comme image de fond. • Vous ne pouvez pas capturer un contenu protégé par des droits d’auteur et des images d’un iPod/iPhone.
  • Page 47: Réglage Pour La Lecture Vidéo

    Réglage pour la lecture vidéo Il est possible de changer le réglage pour la lecture vidéo. Ajustement de l’image Ajustez l’image (–15 à +15). Vous pouvez ajuster la qualité de l’image. Ajuste la luminosité Affichez le menu de réglage. Ajuste le contraste Ajuste la noirceur Ajuste la couleur Ajuste la teinte*...
  • Page 48: Sélection Du Format De L'image

    Sélection du format de l’image Agrandissement de l’image Il est possible de changer le format pour la Vous pouvez agrandir l’image (<Zoom1> à lecture vidéo. <Zoom3>). • Quand <Aspect> est réglé sur <JUST> ou <Auto> (☞ colonne de gauche), l’image est agrandie avec le format d’image du réglage <FULL>.
  • Page 49: Utilisation D'une Caméra De Recul

    • Pour utiliser la caméra de recul, la connexion du fil REVERSE est requise. Pour la connexion d’une caméra de recul, ☞ p age 8 3 . Mise en service de la caméra Pour afficher l’image de la caméra de recul manuellement de recul DDX790/DDX770/ Sur <Top Menu>: DDX7070BT (Maintenir pressée) DDX470/...
  • Page 50: Éléments Du Menu De Réglage

    Éléments du menu de réglage • Vous ne pouvez pas changer les réglages <Audio> quand [STANDBY] est choisi sur <Top Menu>. (☞ page 12) Article de menu Réglage/option sélectionnable Réglage initial: Souligné Fader/Balance Fader : Ajustez la balance de sortie avant-arrière des enceintes.
  • Page 51 Choisissez le standard de couleur du moniteur extérieur. ♦ NTSC/PAL Angle Ajustez l’angle du panneau. (☞ page 11) Uniquement pour DDX790/DDX770/ DDX7070BT “Please power off” apparaît quand le réglage est changé. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension pour activer les modifications. Français...
  • Page 52 DDX4070BT/ DDX3070 NAV Mute Atténue le son sortant par les autres enceintes que les enceintes Uniquement pour avant pendant le guidage de navigation. DDX790/DDX770/ DDX470/DDX370 Language * Choisissez la langue des textes utilisés pour les informations sur l’écran. ♦ English/Spanish/French/German/Italian/Dutch/Russian/...
  • Page 53 (☞ page 54) Bluetooth Setup* Configure les réglages d’utilisation du périphérique Bluetooth, Uniquement pour le tels que la connexion est les autres opérations générales. (☞ DDX790/DDX770/ page 58) DDX7070BT/DDX470/ DDX4070BT OEM Bluetooth Permet de configurer les réglages pour utiliser un périphérique Setup Bluetooth connecté...
  • Page 54: Mémorisation/Rappel Des Réglages

    Mémorisation/rappel des Verrouillage des réglages réglages Vous pouvez verrouiller les réglages pour éviter qu’ils soient changés. Vous pouvez mémoriser les réglages modifiés • apparaît à côté des réglages qui dans le menu <Setup> et rappelez les peuvent être verrouillés. réglages mémorisés n’importe quand. •...
  • Page 55: Opérations Bluetooth

    OPÉRATIONS BLUETOOTH (Uniquement pour le DDX790/DDX770/DDX7070BT/DDX470/DDX4070BT ) Informations pour l’utilisation de périphériques Bluetooth® • Pendant que vous conduisez, ne réalisez pas d’opérations compliquées telles que la composition d’un numéro, l’utilisation du répertoire téléphonique, etc. Pour réaliser ces opérations, arrêtez votre voiture dans un endroit sûr.
  • Page 56: Connexion De Périphériques Bluetooth

    Connexion de périphériques Bluetooth Enregistrement d’un nouveau Pairage d’un périphérique Bluetooth en utilisant un code PIN (pour périphérique Bluetooth Bluetooth 2.0) Quand vous connecter un périphérique • Le nombre maximum de chiffres du code Bluetooth à l’appareil pour la première PIN qui peut être réglé...
  • Page 57: Utilisez Le Périphérique

    [Audio (A2DP)] pour les lecteur audio Appuyez sur [Yes]. Bluetooth, et [PANDORA (SPP)] pour Pandora*) (2). [PANDORA (SPP)] apparaît uniquement pour le DDX790/DDX770/DDX470 . • Les éléments sélectionnables dépendent de l’appareil utilisé. • Si vous connectez un périphérique pendant qu’un autre périphérique est connecté, le périphérique connecté...
  • Page 58: Réglage Du Bluetooth

    Change le code PIN de l’appareil. • Entrez un nouveau code PIN, puis appuyez sur [Enter]. Device Name Affiche le nom du périphérique qui apparaîtra sur le périphérique Bluetooth — “KENWOOD BT MM-7U2. ” Device Address Affiche l’adresse périphérique de l’appareil. Auto Connect ♦...
  • Page 59: Utilisation D'un Téléphone Portable Bluetooth

    • Pour ajuster le volume des appels/ affichée. (☞ page 49) écouteurs, utilisez VOLUME (pour le DDX790/DDX770/DDX7070BT ) ou le Quand <Auto Response> est réglé sur bouton VOL/ATT/AUD (pour le DDX470/ [On] DDX4070BT ) s ur l e p anneau d u m oniteur.
  • Page 60: Ajustement Du Niveau D'annulation De L'écho

    • Vous pouvez entrer un maximum de 32 nombres. Composition vocale • Disponible uniquement quand le téléphone portable connecté possède un système de reconnaissance vocale. Choisissez une méthode pour faire un appel. DDX790/DDX770/ DDX470/ ☞ Répertoire téléphonique/listes d’appels ( page 61) DDX7070BT DDX4070BT* ☞...
  • Page 61 Utilisation du répertoire téléphonique/ Choisissez le réglage initial. des listes d’appels • Si l’initiale n’est pas une lettre ni un chiffre, appuyez sur [Others]. Choisissez un numéro de Outgoing À partir de la liste des appels téléphone dans la liste. réalisés.
  • Page 62: Préréglage De Numéros De Téléphone

    Préréglage de numéros de Copie du répertoire téléphone téléphonique Vous pouvez prérégler un maximum de 6 Vous pouvez copier la mémoire du répertoire numéros de téléphone. téléphonique d’un téléphone portable dans cet appareil (400 entrées maximum). Sur <Top Menu>: Sur <Top Menu>: Choisissez un élément à...
  • Page 63 Suppression des entrées des À propos des téléphones portables numéros de téléphone dans compatibles avec le profile PBAP l’appareil (Phone Book Access Profile) Si votre téléphone portable prend en Affichez le répertoire charge le profile PBAP, vous pouvez téléphone/liste d’appel que afficher le répertoire téléphonique et les vous souhaitez supprimer.
  • Page 64: Réglages Pour Téléphone Portable

    Réglages pour téléphone portable Bluetooth Sur <Top Menu>: Articles du Réglage/option sélectionnable Réglage initial: Souligné menu Phone Affiche le nom du périphérique téléphonique connecté. Device Auto ♦ ON : L’appareil répond automatiquement aux appels entrant en 5 Response secondes. : L’appareil ne répond pas automatiquement aux appels ♦...
  • Page 65: Utilisation D'un Lecteur Audio Bluetooth

    Utilisation d’un lecteur audio Bluetooth • Pour enregistrer un nouveau périphérique, ☞ page 56. • Pour connecter/déconnecter un périphérique, ☞ page 57. État de lecture* (3: lecture/8: pause) Durée de lecture* Données de balaise (titre de la plage actuelle/nom de l’artiste/ titre de l’album) * •...
  • Page 66: Utilisation De La Télécommande Présentation

    DDX7070BT/DDX4070BT/DDX3070 : Cet appareil peut être commandé à l’aide de la télécommande (RC-DV340) fournie avec cet appareil. DDX790/DDX770/DDX470/DDX370 : La télécommande optionnel KNA-RCDV331 est conçue pour commander cet appareil. Référez-vous au manuel d’utilisation fourni avec la télécommande. • Si la télécommande ne fonctionne plus ATTENTION qu’à...
  • Page 67: Opérations À Partir De La Télécommande

    Le format de l’image change chaque fois que NAV/V.SEL vous appuyez sur cette touche. Commute sur l’écran de navigation. OPEN Touche de curseur (Uniquement pour DDX790/DDX770/ Déplace le curseur quand un menu est DDX7070BT ) affiché. Ajuste l’angle du panneau. L’angle du panneau change chaque fois que vous appuyez sur cette touche.
  • Page 68 VCD 1.X, VCD 2.X (PBC OFF) DVD/VCD (mode DVD) Recherche de plage et recherche de fichier Numéro de plage Choisit la plage ou le fichier à reproduire. Annulez VCD 2.X (PBC ON) Numéro de plage Annulez Lecture/pause Une fois que vous avez commuté sur la Met la plage en pause.
  • Page 69: Disque Musical/Fichier Audio/Fichier Vidéo/Fichier D'image (Mode Aud)

    SUBTITLE Recherche de plage et recherche de fichier Commute la langue des sous-titres. Choisit la plage ou le fichier à reproduire. Lecture/pause ZOOM Met la plage en pause. Commute le grossissement du zoom chaque Appuyez de nouveau sur la touche pour fois que vous appuyez sur cette touche.
  • Page 70 • Pour utiliser l’accorde préréglage, appuyez Radio/SiriusXM (mode AUD) sur le numéro d’une station programmée. Commutation de la bande – Commute les bandes reçues par l’appareil. • Appuyez d’abord sur la touche d’accord direct, puis spécifiez la fréquence de la station à...
  • Page 71: Références Entretien

    RÉFÉRENCES Entretien Précaution sur le nettoyage Pour garder les disques de l’appareil propres Si le disque est sale, sa lecture risque N’utilisez aucun d’être déformée. solvant (par Si un disque est sale, essuyez-le avec exemple, un un chiffon doux, en ligne droite du diluant, de la centre vers les bords.
  • Page 72: Pour En Savoir Plus À Propos De Cet Autoradio

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Lecture de fichier Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV/ Lecture de fichiers DivX • Cet appareil peut reproduire les fichiers (Uniquement pour le DDX7070BT/DDX4070BT/ portant le code d’extension <.mp3>, DDX3070) <.wma>, <.wav> ou <.m4a> (quel que soit •...
  • Page 73: Codes De Langue (Pour La Sélection De La Langue Des Dvd/Divx)

    Signaux sonores émis par les prises arrière Par les prises analogiques (Speaker out/Front Preout/Rear Preout) Un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés. Codes de langue (pour la sélection de la langue des DVD/DivX) Code Langue Code...
  • Page 74: Dépannage

    “Panel Mecha Error” Le panneau ne fonctionne pas correctement. Réinitialisez l’appareil. "No Navigation" Aucune unité de navigation n’ e st connectée. Bluetooth (Uniquement pour le DDX790/DDX770/DDX7070BT/DDX470/DDX4070BT ) Message Remède/Cause “No BT Dongle” L’adaptateur Bluetooth (KS-UBT1) n’ e st pas inséré.
  • Page 75 Pandora (Uniquement pour le DDX790/DDX770/DDX470/DDX370) Message Remède/Cause “Check Device” • L’application Pandora sur votre iPhone/iPod touch/smartphone ne démarre pas. • L’application Pandora n’ e st pas installée sur le périphérique connecté. • Une erreur se produit sur ’application Pandora. • Vous ne vous êtes pas connecté sur Pandora.
  • Page 76: Si Un Problème Semble S'être Produit

    Aucune image n’apparaît sur • Mettez l’appareil vidéo sous tension s’il ne l’est l’écran. pas déjà. • Connectez le périphérique vidéo correctement. • Quand “AV-IN2” est sélectionné comme source, réglez <AV Input> sur [AV-IN]. Pour le DDX790/DDX770/DDX470/DDX370 , achetez le KNA-RCDV331 séparément. Français...
  • Page 77 Symptôme Remède/Cause Dans ce cas, aucun son ne sort • Déconnectez iPod/iPhone, puis connectez-le à par les haut-parleurs. nouveau. • Choisissez une autre source puis choisissez de nouveau “iPod”. iPod/iPhone ne peut pas • Vérifiez le câble de connexion et le être mis sous tension ou ne raccordement.
  • Page 78 Symptôme Remède/Cause Le son du téléphone est de • Réduisez la distance entre cet appareil et le mauvaise qualité. téléphone portable Bluetooth. • Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur signal de réception. Le son est interrompu ou saute •...
  • Page 79: Accessoires/Procédure D'installation

    3 Connectez les câbles de haut-parleur du risque de se décharger. faisceau de câbles. • Uniquement pour le DDX790/DDX770/ 4 Connectez les câbles du faisceau dans DDX7070BT: Si la console est équipée d’un l’ordre suivant: masse, batterie, allumage.
  • Page 80 • Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que DDX790/DDX770/DDX7070BT uniquement les câbles n’ont pas causé de court-circuit puis 1 Avant l’installation, retirez les vis. remplacez le vieux fusible par un nouveau de ⁄ N’utilisez pas les vis retirées pour même valeur.
  • Page 81: Connexion Des Câbles Aux Bornes

    À la borne qui est mise à la masse lorsque le téléphone Marron sonne ou pendant les conversations. (Pour connecter au (Câble de contrôle de la système de navigation Kenwood, consultez votre manuel de navigation.) sourdine) Bleu clair/Jaune Pour utiliser la fonction de télécommande au volant, vous avez besoin d’un adaptateur de télécommande...
  • Page 82: Connexion D'un Périphérique Usb/Ipod/Iphone

    Connexion d’un périphérique USB/iPod/iPhone Pour le DDX790/DDX770/DDX7070 iPod (en vente dans le commerce) Périphérique USB (disponible dans le commerce) CA-U1EX* (en option) Prise USB 0,8 m KCA-iP202 (en option) Entrée iPod/audio-vidéo 2 (iPod/AV-IN2) (Entrée iPod/AV 2 commutable) 1,8 m * Utilisez le CA-U1EX pour prolonger le cable si nécessaire. (Max 500 mA, 5V)
  • Page 83: Connexion D'autres Appareils

    • Sortie audio (mini fiche 3,5φ) Mini fiche de type stéréo sans résistance Câble de connexion (Compris dans le système de navigation) Tuner SiriusXM Connect Vehicle (pour DDX790/ DDX770/DDX470/ DDX370 uniquement: en vente dans le commerce) ou adaptateur ADS (pour DDX370 uniquement: en vente dans le commerce) Préamplification arrière...
  • Page 84: Installation/Retrait De L'appareil

    Fixez l’accessoire 5 à l’appareil. Tordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer. Accessoire 5 Pour une fixation plus stable de l’appareil (DDX790/ DDX770/DDX7070BT uniquement) Dépose de la plaque de garniture (DDX470/...
  • Page 85: Retrait De L'appareil

    (DDX790/DDX770/ DDX370/DDX3070 DDX7070BT/DDX470/ uniquement) DDX4070BT uniquement) ☞ • Pour déposer le DDX790/DDX770/DDX7070BT, Vérifiez la position d’installation du page 80. microphone (accessoire 9). 2 Retirez toute trace d’huile ou de saleté de Retirez la plaque de garniture en vous la surface d’installation.
  • Page 86: Spécifications

    : 99 dB (DVD-Video 96 kHz) Profile-Profile de télécommande audio/ vidéo) Plage dynamique GAP (Generic Access Profile), : 98 dB (DVD-Video 96 kHz) SDP (Service Discovery Profile), SPP (Serial Port Profile-Profile de port série)* Uniquement pour le DDX790/DDX770/DDX470 . Français...
  • Page 87: Section Audio

    Section vidéo : 182 × 111 × 160 mm 7-3/16 × 4-3/8 × 6-5/16 pouces Standard couleur de l’entrée vidéo extérieure (DDX790/DDX770/DDX7070BT ) : NTSC/PAL (NTSC/PAL) 182 × 112 × 163 mm Niveau d’entrée vidéo extérieure (prise cinch/ 7-3/16 × 4-7/16 × 6-7/16 pouces...
  • Page 88 • “DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries. • The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Page 89: Ks-Ubt1 (Adaptateur Usb Bluetooth)

    Les autres marques et noms de commerce endroit sûr. sont la propriété de leur propriétaire respectif. Distributor name: JVC KENWOOD DO BRASIL COMERCIO DE ELETRONICOS LTDA CNPJ of distributor: JVC KENWOOD DO BRASIL COMERCIO DE ELETRONICOS LTDA Manufacturer: JVC KENWOOD Corporation Model no.: KS-UBT1...
  • Page 90 Notice IC (Industrie canadienne) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Ce manuel est également adapté pour:

Ddx770Ddx7070btDdx470Ddx4070btDdx370Ddx3070

Table des Matières