Garantie; Avvertenze Generali Di Pericolo Per Elettroutensili - F.F. Group ELM 42/1800 PLUS Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
18
| Italiano
ENTRETIEN DE LA LAME
IMPORTANT! La lame de la tondeuse est
tranchante et peut causer des blessures
graves si elle est manipulée incorrecte-
ment. Enveloppez la lame ou portez des
gants de protection, et redoublez de pru-
dence lors de sa manipulation.
La lame en acier peut couper finement dans une
herbe longue ou dure. Une détérioration de la
qualité de coupe indique une usure de la lame ou
des dégâts de celle-ci.
AVERTISSEMENT! Une tondeuse à gazon
qui vibre excessivement, indique que la
lame n'est pas correctement équilibrée ou
s'est déformée à la suite d'un impact avec
un objet. Dans ce cas, la lame doit être ré-
parée ou changée. Suivez les procédures de
maintenance concernées pour entretenir la
lame ou appelez le service Après-vente.
REMPLACEMENT DE LA LAME (N)
AVERTISSEMENT! Portez des gants épais
lors de la manipulation de la lame.
IMPORTANT! N'utilisez que les pièces de
rechange d'origine indiquées pour cette
tondeuse à gazon.
1. Débranchez l'alimentation de la tondeuse à
gazon.
2. Tournez la tondeuse sur le côté pour exposer le
dessous du carter de lame.
3. Portez des gants épais ou utilisez un chiffon
pour saisir la lame.
4. Pour retirer le boulon de fixation de la lame
(n1), tenez la lame fermement d'une main et
utilisez une clé (n2) pour desserrer le boulon
de lame en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
5. Installez la nouvelle lame, la rondelle et le bou-
lon en suivant les mêmes étapes dans l'ordre
inverse.
PROTECTION ENVIRONNEMENTALE
Recycler les matières premières au lieu de
les éliminer comme des déchets. L'outil, les
accessoires et les emballages doivent être
triés afin d'assurer un recyclage respectueux
de l'environnement. Les composants en plas-
tique sont étiquetés afin d'assurer un recy-
clage adéquate.

GARANTIE

Le produit est garanti conformément aux régle-
mentations légales / nationales, à compter de la
date d'achat par le premier utilisateur. Tout dom-
mage attribuable à une usure normale, à une surcharge
ou à une utilisation incorrecte de l'outil sera exclu de la
garantie. En cas de réclamation, envoyer l'outil, intégra-
lement assemblé, à votre revendeur ou à un Centre de
réparation des outils électriques.
ITALIANO
AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER
ELETTROUTENSILI
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative. In caso di mancato rispet-
to delle avvertenze di pericolo e delle istruzio-
ni operative si potrà creare il pericolo di scos-
se elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative per ogni esigenza futura.
Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle
avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili
elettrici alimentati dalla rete (con linea di al-
lacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati
a batteria (senza linea di allacciamento).
SICUREZZA DELL' AREA DI LAVORO
Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben
f
f
illuminata. Il disordine oppure zone della postazio-
ne di lavoro non illuminate possono essere causa di
incidenti.
Evitare d'impiegare l'elettroutensile in ambienti
f
f
soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia
presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli
elettroutensili producono scintille che possono far
infiammare la polvere o i gas.
Tenere lontani i bambini ed altre persone durante
f
f
l'impiego dell'elettroutensile. Eventuali distrazio-
ni potranno comportare la perdita del controllo
sull' elettroutensile
SICUREZZA ELETTRICA
La spina di allacciamento alla rete dell'elettroutensile
f
f
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente
di apportare modifiche alla spina. Non impiegare
spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di
collegamento a terra. Le spine non modificate e le
prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse
elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a
f
f
terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e
frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elet-
triche nel momento in cui il corpo è messo a massa.
Custodire l'elettroutensile al riparo dalla pioggia o
f
f
dall'umidità. La penetrazione dell'acqua in un elet-
troutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti
f
f
ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per
appendere l'elettroutensile oppure per estrarre la
spina dalla presa di corrente. Non avvicinare il cavo
a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure a
parti della macchina che siano in movimento. I cavi
danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d'in-
sorgenza di scosse elettriche.
Qualora si voglia usare l'elettroutensile all'aperto,
f
f
impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga
che siano adatti per l'impiego all'esterno. L'uso di un
cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno
riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l'e-
f
f
lettroutensile in ambiente umido, utilizzare un inter-
ruttore di sicurezza (RCD). L'uso di un interruttore di
sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.
ELM 42/1800 PLUS

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières