Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

ELM 42/1800 PLUS
EN
ORIGINAL INSTRUCTIONS
FR
NOTICE ORIGINALE
IT
ISTRUZIONI ORIGINALI
EL
ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
SR
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
RO
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE
BG
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour F.F. Group ELM 42/1800 PLUS

  • Page 1 ELM 42/1800 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ...
  • Page 2 ELM 42/1800 PLUS EXPLANATION OF SYMBOLS / EXPLICATION DES SYMBOLES / SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI / ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ / OBJAŠNJENJE SIMBOLA / EXPLICAREA SIMBOLURILOR / ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ........06 ΕΝ - LAWN MOWER................................10 FR - TONDEUSE..................................14 IT - TOSAERBA..................................18 EL - ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ............................23 SR - KOSAČICA ZA TRAVU..............................28...
  • Page 3 ELM 42/1800 PLUS Ε www.ffgroup-tools.com...
  • Page 4 ELM 42/1800 PLUS...
  • Page 5 ELM 42/1800 PLUS www.ffgroup-tools.com...
  • Page 6: Explanation Of Symbols

    ELM 42/1800 PLUS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ EXPLANATION OF EXPLICATION DES SPIEGAZIONE DEI ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ SYMBOLS SYMBOLES SIMBOLI ΣΥΜΒΌΛΩΝ Afin de minimiser les To reduce the risk of Per ridurre il rischio risques de blessures, Διαβάστε τις οδηγίες injury, the user must di infortuni, prima l’utilisateur doit lire et...
  • Page 7 ELM 42/1800 PLUS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ EXPLANATION OF EXPLICATION DES SPIEGAZIONE DEI ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ SYMBOLS SYMBOLES SIMBOLI ΣΥΜΒΌΛΩΝ Να κρατάτε το Keep the supply flex- Maintenez le câble de Tenere il cavo di col- ηλεκτρικό καλώδιο ible cord away from...
  • Page 8: Objašnjenje Sim- Bola

    ELM 42/1800 PLUS SRPSKI ROMÂNĂ БЪЛГАРСКИ OBJAŠNJENJE SIM- EXPLICAREA SIMBOLURI- ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ BOLA Kako bi se smanjili rizici Pentru a reduce riscul de За да се намали рискът от нара- od povreda, neophodno vătămare corporală, utiliza- няване, потребителят трябва...
  • Page 9 ELM 42/1800 PLUS SRPSKI ROMÂNĂ БЪЛГАРСКИ OBJAŠNJENJE SIM- EXPLICAREA SIMBOLURI- ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ BOLA Не допирайте въртящите се Ne dodirujte rotirajuće Nu atingeți cuțitele care se ножове. noževe. Noževi su oštri. rotesc. Cuțitele sunt ascuțite. Ножовете са остри. Същест- Čuvajte se da ne izgubite Aveți grijă...
  • Page 10: General Power Tool Safety Warnings

    | English ELM 42/1800 PLUS Carrying power tools with your finger on the switch ENGLISH or energizing power tools that have the switch on invites accidents. GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS Remove any adjusting key or wrench before turning Read all safety warnings and all instruc- the power tool on.
  • Page 11: Product Specifications

    ELM 42/1800 PLUS English | 11 This machine is not intended for use by persons (in- from the supply. A damaged cable can lead to contact cluding children) with reduced physical, sensory or with live parts. Beware electric shock hazard.
  • Page 12 | English ELM 42/1800 PLUS 1. Insert the grass collector handle into the holes Rated Power Input 1.800 on the top of grass collector until it clicks in (Β). No Load Speed 3.400 2. Align the upper and lower grass collector sec- tions and join.
  • Page 13 ELM 42/1800 PLUS English | 13 2. When the grass bag reaches its maximum capac- erly balanced or has become deformed from ity, the grass indicator flap will remain closed striking an object. In this case, the blade must be repaired or replaced.
  • Page 14: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    | Français ELM 42/1800 PLUS fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de FRANÇAIS médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ- graves des personnes. RAUX POUR L’OUTIL Utiliser un équipement de sécurité. Toujours por- Lire tous les avertissements de sécurité...
  • Page 15: Maintenance Et Entretien

    ELM 42/1800 PLUS Français | 15 couper. Des outils destinés à couper correctement exemple le pare-chocs et/ou le bac de ramassage. entretenus avec des pièces coupantes tranchantes Portez une protection acoustique. sont moins susceptibles de bloquer et sont plus fa- Travaillez sur des talus peut être dangereux.
  • Page 16: Spécifications Du Produit

    | Français ELM 42/1800 PLUS soient compatibles avec l’alimentation à laquelle vous Poids avez l’intention de la brancher. Cet appareil est de Valeurs d’émissions sonores déterminées selon Classe II* et est prévu pour être raccordé à une alimen- la norme EN 60335-1, EN 60335-2-77 tation correspondant à...
  • Page 17: Utilisation

    ELM 42/1800 PLUS Français | 17 2. Alignez les sections supérieure et inférieure du son du débit d’air) ou s’ouvrira et se fermera panier et joignez-les. Assurez-vous que les at- lorsque l’herbe s’accumulera dans le sac. taches soient correctement positionnées (C) .
  • Page 18: Garantie

    | Italiano ELM 42/1800 PLUS ENTRETIEN DE LA LAME ITALIANO IMPORTANT! La lame de la tondeuse est tranchante et peut causer des blessures AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER graves si elle est manipulée incorrecte- ELETTROUTENSILI ment. Enveloppez la lame ou portez des...
  • Page 19: Sicurezza Delle Persone

    ELM 42/1800 PLUS Italiano | 19 SICUREZZA DELLE PERSONE bini. Non fare usare l’elettroutensile a persone che È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto e maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le presenti istruzioni.
  • Page 20: Estrarre La Spina Dalla Presa

    | Italiano ELM 42/1800 PLUS non siano usurati o danneggiati. Al fine di evitare danneggiato possono venire a contatto parti sotto squilibri, in caso di usura o danneggiamento delle tensione. Proteggersi contro pericoli causati da scos- lame e delle viti delle lame, sostituire sempre la serie se elettriche.
  • Page 21: Dati Tecnici

    ELM 42/1800 PLUS Italiano | 21 MONTAGGIO DATI TECNICI Codice prodotto 42 415 MONTAGGIO IMPUGNATURA 1. Distendere il gruppo impugnatura inferiore Model ELM 42/1800 PLUS (18) e bloccare in posizione le relative impugna- ture a sgancio rapido (11). 220-240 Tensione nominale 2.
  • Page 22: Lubrificazione

    | Italiano ELM 42/1800 PLUS sta operazione ridurrà il rischio di danneggiare il LUBRIFICAZIONE prato all’avvio. Tutti i cuscinetti presenti in questo prodotto sono 3. Tenere premuto il pulsante di sicurezza (4) del lubrificati con una quantità di lubrificante ad alto gruppo interruttore mentre si tira verso di sé...
  • Page 23 ELM 42/1800 PLUS Ελληνικά | 23 GARANZIA ΕΛΛΗΝΙΚΆ Questo prodotto e’ garantito in base alle regole del- la nazione di acquisto, garanzia valida dalla data di ΓΕΝΙΚΕΣ ΌΔΗΓΙΕΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ ΗΛΕΚΤΡΙ- acquisto. Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili ΚΌΥ ΕΡΓΆΛΕΙΌΥ...
  • Page 24 | Ελληνικά ELM 42/1800 PLUS έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής (διακόπτη επισκευαστεί. FI/RCD). Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη Βγάλτε το φις από την πρίζα και/ή αφαιρέστε την διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. μπαταρία πριν διεξάγετε στο μηχάνημα μια οποια- δήποτε εργασία ρύθμισης, πριν αλλάξετε ένα εξάρ- ΆΣΦΆΛΕΙΆ...
  • Page 25 ELM 42/1800 PLUS Ελληνικά | 25 Ο χειριστής ή ο χρήστης ευθύνονται για τυχόν ατυ- ντά σε ή κάτω από περιστρεφόμενα εξαρτήματα. χήματα ή ζημιές σε ανθρώπους ή την περιουσία Όταν εργάζεστε με το μηχάνημα κήπου να κρατά- τους. τε απόσταση από τη ζώνη απόρριψης.
  • Page 26 | Ελληνικά ELM 42/1800 PLUS μα για τα εργαλεία σας. Αυτό το κύκλωμα πρέπει ΧΆΡΆΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ να προστατεύεται με την κατάλληλη ασφάλεια με 1. Μοχλός ενεργοποίησης/απενεργοποίησης χρονική καθυστέρηση. Πριν συνδέσετε τον ηλε- 2. Άνω χειρολαβή κτροκινητήρα στη γραμμή ηλεκτρικού ρεύματος, 3. Άγκιστρο συγκράτησης καλωδίου επέκτασης...
  • Page 27 ELM 42/1800 PLUS Ελληνικά | 27 ΣΥΓΚΡΆΤΗΣΗ ΚΆΛΩΔΙΌΥ (I) την κατεύθυνση κάθε φορά που κόβετε. Κόψτε Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε το χλοοκοπτικό το γκαζόν σας στο ίδιο ύψος. Ξαναπεράστε ελα- σας όπως περιγράφεται σε αυτή την ενότητα για φρά το χλοοκοπτικό πάνω από τις αρχικές γραμ- να...
  • Page 28 | Srpski ELM 42/1800 PLUS υποβάθμιση της ποιότητας της κοπής υποδηλώ- SRPSKI νει φθορά ή ζημιά της λεπίδας. ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ! Ένα χλοοκοπτικό με OPŠTA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNE ALATE υπερβολική δόνηση δείχνει ότι η λεπίδα δεν είναι σωστά ισορροπημένη ή έχει παραμορ- Čitajte sva upozorenja i uputstva.
  • Page 29 ELM 42/1800 PLUS Srpski | 29 šlem ili zaštitu za sluh, zavisno od vrste i upotrebe sigurnost aparata. električnog alata, smanjuju rizik od povreda. Izbegavajte nenamerno puštanje u rad. Uverite KOSILICA ZA TRAVU BEZBEDNOSNA UPUTSTVA se da je električni alat isključen, pre nego što ga Nikaka deci ili osobama koje nisu upoznate sa ovim priključite na struju i/ili na akumulator, uzmete ga...
  • Page 30: Specifikacije Proizvoda

    | Srpski ELM 42/1800 PLUS to neophodno. Pazite na to da se Vaše ruke nalaze na ni napon bude isti kao napon utisnut na nazivnoj plo- ručkama kada spuštate baštenski uređaj. čici motora. Rad na niskom naponu će oštetiti motor.
  • Page 31: Zaustavljanje Motora

    ELM 42/1800 PLUS Srpski | 31 12. Zadnji točkovi zaštitnog uređaja diferencijalne struje (RCD) sa 13. Prednji točkovi strujom aktiviranja ne većom od 30 mA. 14. Drška uređaja 2. Pre nego što pokrenete kosilicu za travu, sklop 15. Prozor za prikaz napunjenosti travom drške uhvatite obema rukama i nagnite lagano...
  • Page 32: Zaštita Životne Sredine

    | Srpski ELM 42/1800 PLUS Odmah zamenite preterano pohabane ili oštećene GARANCIJA delove. Za ovaj proizvod se daje garancija u skladu sa za- konskim/lokalnim propisima i ona važi od datuma PODMAZIVANJE kupovine od strane prvog korisnika. Oštećenja koja Svi ležajevi u ovom proizvodu su podmazani dovolj- se mogu pripisati normalnom habanju i trošenju, pre-...
  • Page 33: Siguranţă Electrică

    ELM 42/1800 PLUS Română | 33 sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în ROMÂNĂ timpul utilizării mașinii poate duce la răniri grave. Purtați echipament personal de protecţie şi întot- INDICAȚII GENERALE DE AVERTIZARE PEN- deauna ochelari de protecţie. Purtarea echipamen- TRU SCULE ELECTRICE tului personal de protecţie, ca masca pentru praf,...
  • Page 34: Conectarea La Sursa De Alimentare

    | Română ELM 42/1800 PLUS tăiere. Dispozitivele de tăiere întreținute cu grijă, cu Cosirea ierbii pe taluzuri poate fi periculoasă. tăișuri ascuțite se înțepenesc în mai mică măsură şi Nu cosiți în pantă foarte abruptă. ƒ pot fi conduse mai uşor.
  • Page 35 ELM 42/1800 PLUS Română | 35 sunt compatibile cu alimentarea la care doriți să o Greutate conectați. Acest echipament face parte din Clasa Valorile zgomotului emis au fost determinate II* și este proiectat să fie conectat la o sursă de conform EN 60335-1, EN 60335-2-77 alimentare detaliată...
  • Page 36 | Română ELM 42/1800 PLUS poziționate corect și sigur (C). aer) sau va oscila între închis și deschis pe măsu- 3. Fixați tija de suport prin introducerea margini- ră ce iarba se acumulează în sac. lor în orificii (b1) și apoi împingeți lateralele în 2.
  • Page 37: Общи Указания За Безопасна Работа

    ELM 42/1800 PLUS Български | 37 gă sau groasă. Deteriorarea calității tăierii indică БЪЛГАРСКИ uzarea sau avarierea lamei. AVERTISMENT! O mașină de tuns iarba care ОБЩИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА vibrează excesiv indică faptul că lama nu este bine echilibrată sau s-a deformat din cauză că...
  • Page 38 | Български ELM 42/1800 PLUS на предпазен прекъсвач за утечни токове нама- Преди да променяте настройките на електроин- лява опасността от възникване на токов удар. струмента, да заменяте работни инструменти и БЕЗОПАСЕН НАЧИН НА РАБОТА допълнителни приспособления, както и кога- Бъдете...
  • Page 39: Свързване Към Електрическата Мрежа

    ELM 42/1800 PLUS Български | 39 се внимава деца да не играят с градинския елек- разстояние от въртящите се звена. троинструмент. Не поставяйте ръцете или краката си в близост В никакъв случай не косете, докато в непосред- или под въртящи се елементи.
  • Page 40 | Български ELM 42/1800 PLUS чеството, от което ще се захранва вашият про- Пълната стойност на вибрациите a (вектор- дукт. Кабел с по-малка дължина ще причини спад ната сума по трите направления) и неопре- в мрежовото напрежение, което ще доведе до...
  • Page 41: Общи Положения

    ELM 42/1800 PLUS Български | 41 тейнера за трева и го закачете от отгоре (F). ря, докато тревата се събира в торбата. 2. Когато торбата за трева се напълни изцяло, РАБОТА капакът за проверка на тревата ще остане ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди включване...
  • Page 42: Защита На Околната Среда

    | Български ELM 42/1800 PLUS те острието или носете защитни ръкавици и бъдете особено внимателни при работа с него. Стоманеното острие е предназначено да пра- ви фини разрези във висока и гъста трева. Вло- шеното качество на разрезите е индикатор за...
  • Page 43 ELM 42/1800 PLUS English | 43 ENGLISH TROUBLESHOOTING PROBLEM REMEDY Unplug the unit from the power source and check that the blade is able to rotate freely. If the lawn mower was previously in use, let the motor cool down because the electrical brake could still be engaged...
  • Page 44: Résolution Des Problèmes

    | Français ELM 42/1800 PLUS FRANÇAIS RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈME RÉSOLUTION Débranchez l’appareil de la prise de courant et vérifiez que la lame tourne normalement. Si vous venez d'utiliser la tondeuse, laissez le moteur refroidir parce que le frein électrique pourrait encore être engagé...
  • Page 45 ELM 42/1800 PLUS Italiano | 45 ITALIANO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA SOLUZIONE Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente e verificare che la lama possa girare liberamente. Se il tosaerba era precedentemente in uso, lasciare raffreddare il motore perché il freno elettrico potrebbe essere ancora inserito Controllare l’alimentazione, la prolunga e l’interruttore di circuito (fusibile)
  • Page 46 | Ελληνικά ELM 42/1800 PLUS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΆΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΌΒΛΗΜΆΤΩΝ ΠΡΌΒΛΗΜΆ ΆΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πηγή τροφοδοσίας και ελέγξτε ότι η λεπίδα μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα. Εάν το χλοοκοπτικό ήταν προηγουμένως σε χρήση, αφήστε τον κινητήρα να κρυώσει επειδή το ηλεκτρικό φρένο θα...
  • Page 47 ELM 42/1800 PLUS Srpski | 47 SRPSKI REŠAVANJE PROBLEMA PROBLEM REŠENJE Odvojite uređaj sa električnog napajanja i proverite da li nož može slobodno da rotira. Ako je kosilica za travu prethodno korišćena, pustite da se motor ohladi zato što električna kočnica još uvek može biti aktivirana Proverite mrežno napajanje, produžni kabl i osigurač...
  • Page 48 | Română ELM 42/1800 PLUS ROMÂNĂ DEPANARE PROBLEMĂ SOLUȚIE Scoateți mașina din priză și verificați ca lama să se poată roti liber. Dacă mașina a mers anterior, lăsați motorul să se răcească pentru că frâna electrică ar putea fi încă operațională...
  • Page 49 ELM 42/1800 PLUS Български | 49 БЪЛГАРСКИ ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ Изключете машината от захранването и проверете дали острието може да се върти свободно. Ако преди това сте използвали косачката, оставете двигателя да се охлади, тъй като електрическата спирачка може все още...
  • Page 50: Déclaration De Conformité Ue

    ELM 42/1800 PLUS We declare under our sole responsibility that the stated EU DECLARATION OF CONFORMITY products comply with all applicable provisions of the direc- tives and regulations listed below and are in conformity with Lawn mower Article number the following standards.
  • Page 51 ELM 42/1800 PLUS .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 52 FF GROUP TOOL INDUSTRIES 9,5 Km Attiki Odos, Aspropyrgos 19300, Athens, Greece +30 210 55 98 400 info@ffgroup-toolindustries.com www.ffgroup-tools.com...

Table des Matières