Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Electric Microwave
Keep instructions for future reference.
Be sure manual stays with oven.
Form No. A/05/04
Over The Range
Microwave Oven
©2004 Maytag Appliances
Use & Care Guide
Model UMV1152BA
Important Safety Instructions.................. 1-3
Features........................................................ 4-5
Operation ................................................... 6-13
Cooking.................................................... 14-18
Maintenance........................................... 19-20
Recommended Utensils ............................. 21
Troubleshooting ..................................... 22-23
Warranty......................................................... 24
Guía de Uso y Cuidado ............................... 51
3828W5A3888
Part No. 8112P260-60
Litho in China
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag UMV1152BA

  • Page 26: Guide D'utilisation Et D'entretien

    Four à micro-ondes à hotte intégrée Guide d’utilisation et d’entretien Modèle UMV1152BA Instructions de sécurité importantes ..26-28 Caractéristiques......... 29-30 Utilisation ............ 31-38 Cuisson ............39-43 Entretien et nettoyage....... 44-45 Ustensiles recommandés ....... 46 Guide de dépannage ......... 47-48 Garantie.............. 49 Guía de Uso y Cuidado ........
  • Page 27: Instructions De Sécurité Importantes

    Lorsque la peau est percée, la vapeur s’échappe (indiquer le numéro de modèle et le numéro de uniformément. téléphone) à : 4. NE PAS faire fonctionner le four sans aliment présent dans Maytag Services la cavité. Attn: CAIR ® Center P.O.
  • Page 28: Instructions De Liaison À La Terre

    Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT • Éloigner le four à micro-ondes du récepteur. • Brancher le four à micro-ondes dans une prise différente Pour éviter tout risque de choc électrique ou même la de sorte que le four à micro-ondes et le récepteur soient mort, ce four doit être mis à...
  • Page 29 Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des 10. NE PAS faire réchauffer de biberons dans le four. précautions de sécurité de base doivent être suivies pour 11. NE PAS faire fonctionner ce four si le cordon ou la réduire le risque de brûlure, choc électrique, incendie ou fiche de branchement ont été...
  • Page 30: Caractéristiques

    Caractéristiques Plaque signalétique (numéro de modèle et numéro de série) Plateau tournant Grille d’évent Hubot avec en verre écran métallique Guide de cuisson Poignée de la porte Plateau tounant Bague rotative Tableau de commande Système de verrouillage de sécurité Lampe d’éclairage Filtre à...
  • Page 31 Caractéristiques CARACTÉRISTIQUES 14. ADD 30 SEC. (ADDITION 30 SECONDES) : Appuyer sur cette touche pour commander le 1. AFFICHEUR : L’afficheur inclut une horloge et des déclenchement instantané d’une opération de cuisson indicateurs; ils affichent l’heure, les durées de cuisson au niveau de puissance 100 %.
  • Page 32: Utilisation

    Utilisation LE FOUR À MICRO-ONDES VENT HI/LO/OFF (VENTILATEUR – HAUT/BAS/ARRÊT) On décrit dans cette section les principes de fonctionnement du four à micro-ondes et les connaissances de base qui Le VENTILATEUR permet d’évacuer la devront permettre de l’utiliser. Lire cette information avant vapeur d’eau et d’autres vapeurs émises par d’utiliser le four.
  • Page 33: Time Defrost (Décongélation Minutée)

    Utilisation CUSTOM PROGRAM TIME DEFROST (DÉCONGÉLATION (PROGRAMME PERSONNALISÉ) MINUTÉE) Cette touche permet de déclencher immédiatement un Cette fonction vous permet de choisir la durée de programme de cuisson dont les instructions ont été décongélation désirée. antérieurement programmées et mémorisées. Exemple : Période de décongélation de 2 minutes. Exemple : Période de cuisson de 2 minutes au niveau 1.
  • Page 34: Programme De Cuisson Àplusieurs Phases

    Utilisation PROGRAMME DE CUISSON À CUISSON AUX NIVEAUX DE PLUSIEURS PHASES PUISSANCE INFÉRIEURS Pour l’obtention des meilleurs résultats, certaines recettes L’emploi de la puissance de chauffage ÉLEVÉE ne produit stipulent l’emploi d’un niveau de puissance de chauffage pas toujours les meilleurs résultats avec les aliments qui pendant une certaine période, puis d’un autre niveau de nécessitent une cuisson lente, comme rôtis, pains et puissance de chauffage durant une autre période.
  • Page 35: Guide De Cuisson - Tous Niveaux De Puissance

    Utilisation GUIDE DE CUISSON – TOUS NIVEAUX DE PUISSANCE L’appareil offre un choix de 10 niveaux de puissance de chauffage en plus de la puissance HIGH (ÉLEVÉE); on peut ainsi choisir le niveau de puissance de chauffage le plus approprié pour l’aliment à cuire. Le tableau ci-dessous permet de choisir le niveau de puissance de chauffage approprié...
  • Page 36: Beverage (Boisson)

    Utilisation FROZEN ENTREE (METS SURGELÉ) POPCORN (MAÏS À ÉCLATER) La fonction FROZEN ENTREE permet de cuire des mets ATTENTION surgelés en choisissant un poids préétabli. Cette fonction NE PAS laisser le four à micro-ondes sans surveillance comporte des puissances de cuisson et des durées préétablies pour deux poids différents.
  • Page 37 Utilisation AUTO COOK (CUISSON AUTOMATIQUE) La fonction AUTO COOK propose quatre catégories préétablies pour la cuisson. Exemple : Cuisson automatique de 2 tasses de riz. 1. Appuyer trois fois sur la touche Auto Cook. Catégorie Touche Afficheur Légumes frais 1 fois Ac-1 Légumes surgelés 2 fois...
  • Page 38: Auto Reheat (Réchauffage Automatique)

    Utilisation AUTO REHEAT (RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE) La touche AUTO REHEAT propose quatre catégories préétablies pour le réchauffage. Exemple : Réchauffage de 3 tasses (711 mL) d’un mets en sauce. 1. Appuyer trois fois sur la touche Auto Reheat. Catégorie Touche Afficheur Assiette de dîner 1 fois r h-1...
  • Page 39: Auto Defrost

    Utilisation AUTO DEFROST TABLEAU DE DÉCONGÉLATION (DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE) AUTOMATIQUE Catégorie Aliment Le four à micro-ondes est préprogrammé pour trois programmes de décongélation. L’emploi de la fonction VIANDE BŒUF DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE offre la meilleure 0,1 à 6,0 lb Bœuf haché, steak de ronde, cubes de méthode pour la décongélation des produits surgelés.
  • Page 40: Cuisson

    Cuisson POUR OBTENIR LES MEILLEURS POISSONS ET RÉSULTATS DE CUISSON CRUSTACÉS/MOLLUSQUES Lire et observer les directives ci-dessous pour obtenir les Cuisson des poissons et crustacés/mollusques : meilleurs résultats lors de l’utilisation du four à micro- directives générales ondes. • Préparation du poisson pour la cuisson : •...
  • Page 41 Cuisson AMUSE-GUEULE/ Erreurs à éviter SAUCES/SOUPES • Il est préférable d’employer la chaleur sèche d’un four conventionnel pour les amuse-gueule croustillants ou Cuisson des amuse-gueule : pâtisseries de pâte feuilletée. Conseils et techniques • On peut réchauffer des produits panés au four à micro- Recommandations : ondes, mais la panure ne sera pas croustillante.
  • Page 42 Cuisson TABLEAU DE CUISSON DES VIANDES NIVEAU DE DURÉE DE VIANDE DIRECTIVES PUISSANCE CUISSON BOEUF Hamburgers, Former une dépression au centre de chaque steakette. Placer (Puissance frais ou décongelés élevée) sur une grille de rôtissage aux micro-ondes. Badigeonner avec (4 oz/113 g chacun) un agent de brunissage (le cas échéant).
  • Page 43 Cuisson VOLAILLE - Protéger les parties minces ou osseuses avec de la feuille d’aluminium, pour éviter une cuisson excessive. Cuisson de volaille : Directives générales Veiller à ne pas approcher les morceaux de feuille d’aluminium à moins de 1 po (2,5 cm) des parois du •...
  • Page 44: Pâtes Et Riz

    Cuisson PÂTES ET RIZ Cuisson de pâtes ou riz : Conseils et techniques • Lors de la cuisson d’une quantité de riz ou de pâtes qu’on La durée de cuisson nécessaire pour la cuisson de pâtes, utilisera dans un mets en sauce, sélectionner une durée riz ou céréales est approximativement identique pour la de cuisson inférieure à...
  • Page 45: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage INSTRUCTIONS REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON Pour optimiser la performance et la sécurité de l’appareil, veiller à la propreté du four, à l’intérieur et à l’extérieur. Si la hotte associée au four recycle l’air à l'intérieur de la Veiller particulièrement à...
  • Page 46: Remplacement De L'ampoule De La Lampe Du Plan De Travail

    Entretien et nettoyage REMPLACEMENT DE L’AMPOULE REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DE LA LAMPE DU PLAN DE DE LA LAMPE DU FOUR TRAVAIL 1. Débrancher le four ou interrompre l’alimentation du circuit au niveau du tableau de distribution. ATTENTION 2. Ôter les deux vis de montage de la grille d'évent (2 vis). Pour éviter tout risque de dommages matériels ou 3.
  • Page 47: Ustensiles Recommandés

    Ustensiles recommandés GUIDE DES USTENSILES POUR FOUR À MICRO-ONDES UTILISER NE PAS UTILISER VERRE SPÉCIAL FOUR (traité pour USTENSILES MÉTALLIQUES : chaleur très forte) : Le métal empêche l’énergie des micro-ondes d’atteindre l’aliment, ce qui Plats courants, moules à pain, plats à produit une cuisson inégale.
  • Page 48: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage AVANT DE CONTACTER UN SERVICE DE DÉPANNAGE Vérifier la liste suivante pour s’assurer qu’un service de dépannage est vraiment nécessaire. Revoir les informations supplémentaires sur les différents articles pour empêcher tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Si rien sur le four ne marche...
  • Page 49: Questions Et Réponses

    Guide de dépannage AVERTISSEMENT Pour éviter tout choc électrique qui pourrait entraîner de graves blessures ou même la mort, ne pas retirer le boîtier extérieur. Seul un réparateur autorisé doit retirer ce boîtier. QUESTIONS ET RÉPONSES Question Réponse Puis-je utiliser des ustensiles en Le métal utilisable comprend le papier aluminium pour protéger certaines parties métal ou en aluminium dans le four à...
  • Page 50: Garantie

    à l’égard du service sous garantie, voir le texte de la GARANTIE. • Si le détaillant ou l’agence de service après-vente ne peut résoudre le problème, écrire à Maytag Services attention CAIR ® Center, P.O. Box 2370, Cleveland, TN 37320-2370 ou téléphoner au 1-800-688-1120 aux...
  • Page 51 MÉMO...

Table des Matières