Publicité

Liens rapides

Notice d'installation
Français
Date: 02-2013
Le numéro de document: 87181-1-FR
© 2013 Raymarine UK Limited

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Raymarine Evolution EV-2

  • Page 1 Notice d'installation Français Date: 02-2013 Le numéro de document: 87181-1-FR © 2013 Raymarine UK Limited...
  • Page 3 Manuels Les dernières versions de tous les manuels en anglais et traduits peuvent être téléchargés au format PDF à partir du site Internet www.raymarine.com. Veuillez consulter le site Internet pour vérifier que vous disposez bien de la dernière version de la documentation.
  • Page 5: Table Des Matières

    Chapitre 5 Maintenance et assistance technique.............. 33 5.1 SAV et entretien ........... 34 5.2 Nettoyage............34 5.3 Assistance client Raymarine ......... 35 Annexes A Pièces de rechange ......37 Annexes B Caractéristiques techniques — EV-1 et EV-2 ............37 Annexes C Trames NMEA 2000 (PGN) —...
  • Page 6 Evolution EV-2...
  • Page 7: Chapitre 1 Information Importante

    élémentaires de • Les appareils et câbles Raymarine connectés soient : prudence. Il est de la responsabilité exclusive – À au moins 1 m (3 ') de tout appareil émettant ou de de l'utilisateur de consulter les cartes marines tout câble transportant des signaux radioélectriques, par...
  • Page 8 Connexions à d'autres appareils Ferrites sur les câbles non-Raymarine Si votre appareil Raymarine doit être connecté à un autre appareil utilisant un câble non fourni par Raymarine, IL FAUT toujours fixer une ferrite antiparasite à ce câble près de l'appareil Raymarine.
  • Page 9: Chapitre 2 Préparation De L'installation

    Chapitre 2 : Préparation de l'installation Table des chapitres • 2.1 Présentation du manuel en page 10 • 2.2 Vue d'ensemble de l'installation en page 12 • 2.3 Pupitre de commande du pilote automatique en page 13 • 2.4 Intégration du système en page 14 •...
  • Page 10: Présentation Du Manuel

    2.1 Présentation du manuel Vue d'ensemble du produit L'Evolution EV-2 est un capteur de cap primaire et un ordinateur Ce manuel décrit l'installation du système de pilotage de route, qui permet de commander le pilote automatique sur les automatique Evolution.
  • Page 11 Contenu du kit de câbles Note : Votre système d'entraînement comprendra l'une ou l'autre de ces unités d'interface, PAS les deux. Le système Evolution fournit un certain nombre de fonctions pour faciliter l'installation et simplifier le paramétrage : • Options de montage flexibles — L'unité EV-2 peut être installée à...
  • Page 12: Vue D'ensemble De L'installation

    PAS conforme. Une mise à jour logicielle pour ces Configuration logicielle requise produits non conformes sera éventuellement nécessaire pour leur mise en conformité. Consultez le site Internet Raymarine Pour que ce produit puisse fonctionner correctement, il nécessite (www.raymarine.com) pour obtenir la dernière version du la version logicielle 2.0 ou une version ultérieure pour les...
  • Page 13: Pupitre De Commande Du Pilote Automatique

    2.3 Pupitre de commande du pilote automatique Le système Evolution est conçu pour être utilisé avec les pupitres de commande de pilote automatique p70 et p70r. Il peut également être utilisé avec divers autres pupitres de commande SeaTalk et SeaTalk, mais avec des fonctionnalités limitées.
  • Page 14: Intégration Du Système

    / e127 / e165. fournit des données de cap aux écrans multifonctions • C90W / C120W / C140W. pour les fonctions de cartographie et de radar • E90W / E120W / E140W. telles que la superposition radar et MARPA. Evolution EV-2...
  • Page 15 ST70. • Autres connexions de capteur via un module sondeur compatible. Capteur de vent Raymarine Déterminé par la bande • Capteur de girouette perche Connexions de capteur passante du bus SeaTalk et la courte.
  • Page 16: Exemple : Système Type - Teleflex Optimus

    11. Unité d'interface de puissance Teleflex Optimus. 12. Alimentation pour le bus SeaTalk Note : L'écran multifonctions et les unités d'interface de puissance Teleflex nécessitent des connexions d'alimentation dédiées et séparées. Ces unités ne peuvent pas être alimentées par le bus SeaTalk Evolution EV-2...
  • Page 17: Exemple : Système Type - Volvo Penta Evc

    2.6 Exemple : système type — Volvo Penta EVC SeaT alk SeaT alk SeaT alk 12 V 12 V DeviceNet / SeaT alk DeviceNet / SeaT alk D12763-1 1. Récepteur GPS. 2. Écran multifonctions. 3. Pupitre de commande de pilote automatique et instruments (ex : poste 1).
  • Page 18: Seatalk Ng

    NMEA 2000 et de la technologie de bus CAN qui a fait ses preuves. Les appareils compatibles NMEA 2000 et SeaTalk / SeaTalk peuvent également être connectés en utilisant les interfaces ou câbles adaptateurs appropriés, en fonction des besoins. Evolution EV-2...
  • Page 19: Chapitre 3 Câbles Et Connexions

    Chapitre 3 : Câbles et connexions Table des chapitres • 3.1 Guide général de câblage en page 20 • 3.2 Connexion d'alimentation — EV-2 en page 21 • 3.3 Vue d'ensemble des connexions — EV-1 et EV-2 en page 21 •...
  • Page 20: Guide Général De Câblage

    • Sauf indication contraire utilisez uniquement des câbles standards de type correct, fournis par Raymarine. • Vérifiez la qualité et la section de tout câble non Raymarine. Par exemple, une longueur de câble d'alimentation plus importante peut nécessiter l'emploi d'un câble de section plus importante pour limiter les éventuelles chutes de tension.
  • Page 21: Connexion D'alimentation - Ev-2

    3.2 Connexion d'alimentation — EV-2 3.3 Vue d'ensemble des connexions — EV-1 et EV-2 L'alimentation de l'unité EV-2 est fournie par le biais du système SeaTalk • L'unité EV-2 doit être connectée à un circuit principal SeaTalk . Ceci se fait généralement à l'aide d'un bloc de connexion 5 broches SeaTalk ou d'un connecteur en T.
  • Page 22: Connexion Devicenet - Ev-2

    — EV-1 et 3.5 Connexion DeviceNet — EV-2 EV-2 L'unité EV est connectée au système de pilotage automatique via SeaTalk D12766-1 Important : Le port DeviceNet est uniquement utilisé avec l'EV-2. Ne connectez PAS ce port sur l'unité EV-1. D12683-1 Evolution EV-2...
  • Page 23: Connexion De L'unité D'interface De Puissance - Teleflex Optimus

    Raymarine DeviceNet). 6. Câble d'embranchement DeviceNet (fourni par Teleflex ou 7. Unité d'interface de puissance Volvo Penta EVC (disponible un revendeur). séparément auprès de Raymarine). 7. Bus DeviceNet. 8. Bus CAN du moteur. 8. Câble d'embranchement DeviceNet (fourni par Teleflex ou un revendeur).
  • Page 24: Câbles Et Accessoires Seatalk Ng

    9 m (29,5 ') Circuit principal A06037 SeaTalk 20 m (65,6 ') Dérivation SeaTalk A06043 vers extrémités dénudées 1 m (3,3 A06044 Dérivation SeaTalk vers extrémités dénudées 3 m (9,8 Câble d'alimentation A06049 SeaTalk Prise terminale A06031 SeaTalk Evolution EV-2...
  • Page 25: Chapitre 4 Installation

    Chapitre 4 : Installation Table des chapitres • 4.1 Installation de l'EV-2 en page 26 • 4.2 Contrôles après installation en page 28 • 4.3 Paramétrage du système de pilotage automatique en page 28 • 4.4 Indications des LED témoins — EV-2 en page 29 •...
  • Page 26: Installation De L'ev-2

    2 éléments s'enclenchent en position. Montage de l'EV-2 sur étrier Important : Pour réaliser l'installation, le navire doit impérativement être soit en cale, soit arrimé à un ponton ou à quai. D12691-1 Evolution EV-2...
  • Page 27 D12775-1 1. Poussez la pointe d'un crayon ou d'un outil similaire dans l'un des clips situés sur le pourtour du boîtier EV-1 ou EV-2. La garniture de montage se dégage de l'étrier de montage. 2. Au besoin, répétez pour les 4 clips situés autour du boîtier EV-1 ou EV-2, jusqu'à...
  • Page 28: Contrôles Après Installation

    Power. 3. Vérifiez si des messages d'erreur signalant un problème d'installation s'affichent à l'écran. Pour vous aider à dépister les pannes : • Reportez-vous aux informations de dépannage fournies avec le produit, ou • Contactez l'assistance technique Raymarine. Evolution EV-2...
  • Page 29: Indications Des Led Témoins - Ev-2

    • Si le problème persiste, contactez l'assistance technique Raymarine. Flash vert court (x7), DeviceNet connecté mais • Si le problème persiste, pause longue. Le cycle aucune donnée reçue.
  • Page 30: Alarmes

    Ceci peut être dû à une unité de puissance • Vérifiez le temps de renversement de la barre. défectueuse ou à une défaillance du système de barre. Sinon, le temps de renversement de la barre peut être trop élevé. Evolution EV-2...
  • Page 31 Le gyromètre interne de l'unité EV-1 ou EV-2 Si le problème persiste, veuillez contacter votre DÉFAILLANCE DU GYROMÈTRE est défectueux. Ceci se manifestera comme centre de maintenance Raymarine local. un problème de compas et pourrait entraîner la déviation ou le blocage du cap compas. INTERVERSION ALIMENTATION MOTEUR Sur l'unité...
  • Page 32 Evolution EV-2...
  • Page 33: Chapitre 5 Maintenance Et Assistance Technique

    Chapitre 5 : Maintenance et assistance technique Table des chapitres • 5.1 SAV et entretien en page 34 • 5.2 Nettoyage en page 34 • 5.3 Assistance client Raymarine en page 35 Maintenance et assistance technique...
  • Page 34: Sav Et Entretien

    5.2 Nettoyage Ce produit ne comporte aucun composant réparable par 1. Éteignez l'appareil. l'utilisateur. Faites appel à un distributeur agréé Raymarine pour 2. Essuyez l'appareil avec un chiffon propre, humide. toute demande d'entretien et de réparation. Toute intervention 3. Si nécessaire, utilisez de l’alcool isopropylique (IPA) ou un non autorisée par Raymarine annule la garantie de l'appareil.
  • Page 35: Assistance Client Raymarine

    Raymarine offre un service d'assistance complet à sa clientèle. Vous pouvez contacter l'assistance client par le biais du site Internet de Raymarine, par téléphone et par e-mail. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, veuillez utiliser l'un de ces moyens pour obtenir une aide supplémentaire.
  • Page 36 Evolution EV-2...
  • Page 37: Annexes A Pièces De Rechange

    Annexes A Pièces de rechange Annexes B Caractéristiques techniques — EV-1 et EV-2 Pièce Référence Remarques Tension nominale 12 V (alimenté par le système Kit de câbles SeaTalk R70160 Comprend : SeaTalk • Câble d'alimentation Tension de fonctionnement 10,8 V à 15,6 V CC. SeaTalk 0,4 m (1,3') (quantité...
  • Page 38: Annexes C Trames Nmea 2000

    • ID du point de route de départ de l'étape active • ID du point de route actif • Latitude du point de route de destination • Longitude du point de route de destination • Vitesse de rapprochement du point de route Evolution EV-2...
  • Page 39 Numéro de message Description du message Émission Réception ● 129285 Données du point de route actif ● 130306 Données vent Trames NMEA 2000 (PGN) — EV-1 et EV-2...
  • Page 40 Evolution EV-2...
  • Page 42 www.ra ym a rin e .c o m...

Table des Matières