Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AIS 350 / 650
Notice d'installation
Fra n ç a is
Da te : 03-2014
Le numé ro de docume nt: 87140-5-FR
© 2014 Ra yma rine UK Limite d

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Raymarine AIS 350

  • Page 1 AIS 350 / 650 Notice d'installation Fra n ç a is Da te : 03-2014 Le numé ro de docume nt: 87140-5-FR © 2014 Ra yma rine UK Limite d...
  • Page 3 Manuels Les dernières versions de tous les manuels en anglais et traduits peuvent être téléchargés au format PDF à partir du site Internet www.raymarine.com. Veuillez consulter le site Internet pour vérifier que vous disposez bien de la dernière version de la documentation.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matière Chapitre 1 Information importante......7 2.6 Classes de systèmes AIS .......... 16 2.7 Protocoles système ........... 18 Domaine d'application............. 7 Installation certifiée ............7 Chapitre 3 Récepteur AIS350 ........21 Sécurité RF ..............9 3.1 Vue d'ensemble du produit — AIS350 ......22 Distance de sécurité...
  • Page 6 4.10 Dysfonctionnements ..........75 4.11 Trames NMEA............76 4.12 Caractéristiques techniques ........77 Chapitre 5 Assistance technique ......79 5.1 Assistance client Raymarine ........80 Chapitre 6 Options et accessoires......81 6.1 Câbles et accessoires SeaTalk ........ 82 6.2 Pièces de rechange et accessoires ......84...
  • Page 7: Chapitre 1 Information Importante

    USB. Pour empêcher les éventuels Raymarine recommande le choix d'une installation certifiée problèmes de masse et éviter tout endommagement effectuée par un installateur agréé Raymarine. Une installation de l'équipement : certifiée permet de bénéficier d'une garantie renforcée. Contactez •...
  • Page 8 Attention : SAV et entretien Ce produit ne comporte aucun composant réparable par l'utilisateur. Faites appel à un distributeur agréé Raymarine pour toute demande d'entretien et de réparation. Toute intervention non autorisée par Raymarine annule la garantie de l'appareil. AIS350 / AIS650...
  • Page 9: Sécurité Rf

    Testez le compas pour vérifier qu'il fonctionne correctement, en cas associés à l'emploi de cet appareil et dégagez Raymarine, ainsi que d'opération simultanée de l'appareil AIS. SRT Marine Technology Ltd, de toutes réclamations consécutives à...
  • Page 10: Ferrites Antiparasites

    Ferrites sur les câbles non-Raymarine • Le produit soit alimenté par une batterie différente de celle Si votre appareil Raymarine doit être connecté à un autre appareil utilisée pour le démarrage du moteur. Le respect de cette utilisant un câble non fourni par Raymarine, IL FAUT toujours fixer recommandation est important pour prévenir les risques de...
  • Page 11: Instructions De Nettoyage De L'unité

    Enregistrement de la garantie accepter aucune responsabilité en raison des différences entre le produit et ce guide. Veuillez consulter le site Internet Raymarine Pour enregistrer votre achat d'un produit Raymarine, veuillez vous (www.raymarine.com) pour vous assurer que vous disposez de la ou rendre sur le site www.raymarine.com...
  • Page 12 AIS350 / AIS650...
  • Page 13: Chapitre 2 Informations Sur La Documentation Et Le Produit

    Chapitre 2 : Informations sur la documentation et le produit Table des chapitres • 2.1 Informations sur la documentation en page 14 • 2.2 Produits applicables en page 14 • 2.3 Illustrations du document en page 15 • 2.4 Guide d'installation en page 15 •...
  • Page 14: Informations Sur La Documentation

    AIS 650 Cla s s B Tra ns ce ive r Status technique, si nécessaire. de classe B. US B PWR /Data GP S ANT VHF ANT La documentation de ce produit et des autres produits Raymarine peut être téléchargée en format PDF à l'adresse www.raymarine.com. AIS350 / AIS650...
  • Page 15: Illustrations Du Document

    Ce document présente le Système d'Identification Automatique Toutes les images sont uniquement fournies à titre indicatif. (AIS) Raymarine et contient les instructions d'installation et de recherche de panne de l'appareil. Reportez-vous au Guide de l'utilisateur ProAIS2 et au manuel utilisateur de votre écran multifonctions Raymarine pour les...
  • Page 16: Vue D'ensemble Du Système Ais

    2.5 Vue d'ensemble du système AIS 2.6 Classes de systèmes AIS Le système AIS utilise des signaux radioélectriques numériques L'AIS350 est un récepteur qui reçoit les messages provenant de pour l'échange ’en temps réel’ d'informations entre navires et navires, de stations côtières ou d'aides à la navigation (AToN) stations côtières, ou aides à...
  • Page 17: Émetteurs-Récepteurs Classe B

    Émetteurs-récepteurs Classe B Émetteur- Émetteur- Récepteur récepteur récepteur Les émetteurs-récepteurs AIS de Classe B émettent et reçoivent les Données (réception) (émission) (réception) signaux AIS, mais utilisent un éventail de données moins large que les appareils de Classe A (voir ci-dessous le Tableau des données). Il est possible d'installer un émetteur-récepteur AIS de Classe B sur n'importe quel navire non équipé...
  • Page 18: Protocoles Système

    2.7 Protocoles système Systèmes de Classe A Données dynamiques du bateau Intervalle des rapports Votre produit peut être connecté à divers produits et systèmes dans l'optique du partage de l'information et de l'optimisation des Au mouillage ou à quai 3 minutes fonctionnalités du système tout entier.
  • Page 19 émettre et recevoir des données simultanément via un bus physique unique à n'importe quel moment et chaque nœud du réseau est physiquement adressable. Cette norme a été spécifiquement conçue pour la création de réseaux complets d'électronique de marine, permettant à des instruments produits par différents fabricants de communiquer sur un bus commun via un type et un format de messages standardisés.
  • Page 20 AIS350 / AIS650...
  • Page 21: Chapitre 3 Récepteur Ais350

    Chapitre 3 : Récepteur AIS350 Table des chapitres • 3.1 Vue d'ensemble du produit — AIS350 en page 22 • 3.2 Préparation de l'installation en page 22 • 3.3 Câbles et connexions en page 29 • 3.4 Emplacement et fixation en page 38 •...
  • Page 22: Vue D'ensemble Du Produit - Ais350

    L’installation comprend les étapes suivantes : Etape de l'installation Planifiez votre installation. Vérifiez que vous disposez de tous les appareils et outils nécessaires à l’installation. AIS 350 Re ce ive r S ta tus Montez les composants du système. Déroulez tous les câbles. US B Percez les trous de passage des câbles et de fixation.
  • Page 23: Autres Composants Requis

    • Une antenne VHF. Si vous n'avez qu'une antenne et que vous utilisez l'appareil AIS dans un système comprenant également une radio VHF, Raymarine recommande d'utiliser un répartiteur AIS/VHF approprié (par exemple, le Raymarine AIS100). Ceci 12 V / 24 V...
  • Page 24 Chapitre 6 Options et accessoires. NM EA 0183 (4800, GPS) • * Certains écrans multifonctions Raymarine SeaTalk fonctionnent uniquement en 12 V. Reportez-vous à la documentation du produit pour obtenir des compléments d'information. • Pour des informations sur les exigences générales d'alimentation et les connexions, veuillez vous reporter à...
  • Page 25 (y compris les références de pièce), SeaT alk ng reportez-vous au Chapitre 6 Options et accessoires. • * Certains écrans multifonctions Raymarine SeaTalk D12085-2 fonctionnent uniquement en 12 V. Reportez-vous à la documentation du produit pour obtenir des compléments d'information.
  • Page 26 (y compris les références de pièce), d'information. reportez-vous au Chapitre 6 Options et accessoires. • * Certains écrans multifonctions Raymarine SeaTalk Répartiteur AIS/VHF Par exemple, répartiteur AIS100. fonctionnent uniquement en 12 V. Reportez-vous à la Antenne VHF documentation du produit pour obtenir des compléments...
  • Page 27 Exemple de système AIS350 étendu (SeaTalk et NMEA 0183) Description Remarques Radio VHF NMEA 0183 • Si votre radio VHF est compatible NM EA 0183 (4800, DSC) AIS, la fonction AIS de la radio doit être désactivée si NM EA 0183 (4800, GPS) vous connectez la radio à...
  • Page 28 (y compris les références de pièce), reportez-vous au Chapitre 6 Options et accessoires. • * Certains écrans multifonctions Raymarine SeaTalk fonctionnent uniquement en 12 V. Reportez-vous à la documentation du produit pour obtenir des compléments d'information. • Pour des informations sur les exigences générales d'alimentation et les connexions, veuillez vous reporter à...
  • Page 29: Outillage Nécessaire

    Raymarine. Outillage nécessaire pour l'installation du produit. • Vérifiez la qualité et la section de tout câble non Raymarine. Par exemple, une longueur de câble d'alimentation plus importante peut nécessiter l'emploi d'un câble de section plus importante pour limiter les éventuelles chutes de tension.
  • Page 30: Vue D'ensemble Des Connexions - Ais350

    • autres appareils et câbles, • lignes électriques conductrices de courant CC ou CA à forte intensité, • antennes. AIS 350 Re ce ive r Protection des câbles Status Protégez les câbles autant que nécessaire contre toute contrainte mécanique. Protégez les connecteurs contre les contraintes mécaniques et vérifiez qu'ils ne peuvent pas se déconnecter...
  • Page 31: Établissement Des Connexions De Données

    Établissement des connexions de données — Liste récapitulative des connexions AIS350 Pour obtenir des compléments d'information sur la façon d'établir des connexions USB, veuillez vous reporter à la rubrique Connexion USB Pour connecter votre appareil AIS à un système plus large de cette section.
  • Page 32: Matrice Des Connexions De Données

    Matrice des connexions de données Le tableau suivant détaille les types de données (GPS et/ou AIS) qui peuvent être échangés en utilisant les différentes combinaisons de connexions de données (vitesse de transmission basse/élevée NMEA 0183 ; NMEA 2000 / SeaTalk ;...
  • Page 33: Connexion À L'aide De Seatalk

    Important : Note : La valeur LEN SeaTalk de votre appareil AIS est de 1. • Comme indiqué dans le tableau ci-dessus, les connexions US B d'entrée et sortie NMEA 0183 haute vitesse 38400 sur l'appareil P WR/Da ta VHF ANT AIS ne sont PAS liées.
  • Page 34: Connexion Vhf

    VHF directement à la connexion VHF ANT de l'appareil AIS. • Dans les systèmes comprenant une radio VHF, un répartiteur AIS/VHF séparé (tel que le Raymarine AIS100) est recommandé. Ce dispositif répartiteur est capable de prendre un signal VHF 38400 d'une seule antenne et de fournir le signal simultanément à...
  • Page 35: Connexion D'alimentation

    • Si vous avez besoin de connecter un équipement externe (comme un laptop) à votre produit Connexion d'alimentation Raymarine par USB, veillez à ce que l'équipement externe soit seulement alimenté par une source Protection de l'alimentation d'alimentation CC (comme une batterie de laptop).
  • Page 36 Mise à la masse Les instructions ci-après s'appliquent pour la mise à la masse d'instruments Raymarine non équipés d'un fil d'écoulement à la masse ou de tresse dédiée : Point commun de connexion à la masse Le fil négatif doit être connecté à une masse commune, c'est-à-dire avec le point de masse connecté...
  • Page 37 Batterie 2. Connectez le fil noir à la polarité négative de la source électrique. Si plusieurs appareils doivent être connectés à la masse, ils peuvent être raccordés en un point commun (par exemple à l'intérieur d'un VHF ANT PWR/Data tableau de connexion), ce point peut être raccordé à la masse commune via un conducteur de masse unique de calibre approprié.
  • Page 38: Emplacement Et Fixation

    En pensant à l'installation, prenez en compte les caractéristiques de pose suivantes. Exigences relatives à l'AIS AIS 350 Re ce ive r S ta tus Ce produit N'EST PAS homologué pour une utilisation en atmosphère dangereuse ou inflammable. NE PAS installer en...
  • Page 39: Contrôles Du Système

    Le mode opératoire exact de l'AIS dépend du type d'écran 4. Posez les vis sans les serrer. multifonctions Raymarine utilisé. 5. Placez l'appareil sur les vis et poussez-le vers le bas pour Consultez le manuel de l'écran multifonctions pour toute information l'enclencher dans la position voulue sur l'utilisation de l'AIS.
  • Page 40: Dysfonctionnements

    Données statiques et de traversée • Le câble de l'antenne VHF est solidement connecté. Classe A de l'AIS Pas de données Sur l'écran multifonctions Raymarine connecté : 129801 Messages AIS de sécurité d'adresse de navire • Placez le pointeur sur le navire cible et vérifiez que la 129802 Message AIS de sécurité...
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    3.8 Caractéristiques techniques NMEA 0183 Trame Titre Caractéristiques du récepteur AIVDM Message AIS reçu IPX2 Étanchéité AIVDO Rapport AIS sur votre propre navire Température de fonctionnement -15 ˚C à +55 ˚C (5 ˚F à 131 ˚F) AIALR État d'alarme Température de stockage -20 ˚C à...
  • Page 42 Poids 280 g Connecteurs • Antenne VHF — connecteur coaxial SO-239 • SeaTalk • NMEA0183 haute vitesse — fils dénudés • NMEA0183 basse vitesse — fils dénudés • Alimentation – fils dénudés • Mode silencieux AIS — fils dénudés • USB — NMEA0183 AIS350 / AIS650...
  • Page 43: Chapitre 4 Émetteur-Récepteur Ais650 Classe B

    Chapitre 4 : Émetteur-récepteur AIS650 Classe B Table des chapitres • 4.1 Vue d'ensemble du produit — AIS650 en page 44 • 4.2 Données statiques requises en page 44 • 4.3 Requirements for USA & Canada en page 45 • 4.4 Requirements for areas outside of USA &...
  • Page 44: Vue D'ensemble Du Produit - Ais650

    (AToN) équipés d'émetteurs-récepteurs AIS de Classe A ou B. récepteur AIS. Ces informations sont utilisées pour identifier et suivre les navires Important : Aux États-Unis, seul un distributeur Raymarine sur zone et fournir ainsi automatiquement et rapidement des officiel ou un installateur qualifié d'appareils électroniques de données précises de prévention des collisions.
  • Page 45: Requirements For Usa & Canada

    était conforme aux limites propres aux appareils numériques de Classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Les émetteurs-récepteurs AIS Raymarine sont conformes aux Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre normes de la Commission Fédérale des Communications (FCC) les interférences nuisibles dans le contexte d'une installation...
  • Page 46 Toute modification ou altération de l'appareil non expressément Vous n'avez pas besoin d'obtenir une licence pour utiliser ce produit convenue par écrit par Raymarine Incorporated serait susceptible dans les eaux territoriales canadiennes ou étasuniennes. Une d'enfreindre la réglementation FCC et d'annuler le droit d'utilisation licence est obligatoire pour l'utilisation de ce produit hors des eaux de l'équipement par l'opérateur.
  • Page 47: Programmation Du Numéro Mmsi Et Des Données Statiques

    Une fois programmées, les données statiques ne doivent pas être modifiées. En cas d'obsolescence des données programmées, • installée à au moins 1,50 mètre (5') de contactez le service d'assistance clientèle de Raymarine ou le l'émetteur-récepteur revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil, pour effectuer les modifications nécessaires.
  • Page 48: Requirements For Areas Outside Of Usa & Canada

    4.4 Requirements for areas outside of Autriche Liechtenstein USA & Canada Belgique Lituanie Bulgarie Luxembourg Numéro MMSI (Identité du service mobile République de Malte maritime) Chypre Le numéro d'identité du service mobile maritime (MMSI) à République Tchèque Pays-Bas neuf chiffres est obligatoire pour pouvoir faire fonctionner l'émetteur-récepteur AIS.
  • Page 49: Préparation De L'installation

    à l’installation. utilisez l'appareil AIS dans un système comprenant également Montez les composants du système. une radio VHF, Raymarine recommande d'utiliser un répartiteur AIS/VHF approprié (par exemple, le Raymarine AIS100). Ceci Déroulez tous les câbles. vous permettra d'utiliser une seule antenne VHF pour les deux appareils AIS et radio VHF.
  • Page 50 12 V / 24 V 12 V 12 V / 24 V * • * Certains écrans multifonctions Raymarine SeaTalk fonctionnent uniquement en 12 V. Reportez-vous à la SeaT alk ng documentation du produit pour obtenir des compléments d'information.
  • Page 51 Chapitre 6 Options et accessoires. Description Remarques • * Certains écrans multifonctions Raymarine SeaTalk Récepteur GPS NMEA 0183 fonctionnent uniquement en 12 V. Reportez-vous à la documentation du produit pour obtenir des compléments Récepteur GPS Fourni avec l'appareil AIS.
  • Page 52 Exemple de système étendu AIS650 (SeaTalk uniquement) Description Remarques Radio VHF SeaTalk • Si votre radio VHF est compatible 12 V / 24 V AIS, la fonction AIS de la radio doit être désactivée si vous connectez la radio à l'appareil AIS.
  • Page 53 12 V / 12 V reportez-vous au Chapitre 6 Options et accessoires. 24 V • * Certains écrans multifonctions Raymarine SeaTalk SeaT alk ng fonctionnent uniquement en 12 V. Reportez-vous à la documentation du produit pour obtenir des compléments D13032-1 d'information.
  • Page 54 Chapitre 6 Options et accessoires. la radio VHF à l'appareil AIS simultanément par NMEA 0183 • * Certains écrans multifonctions Raymarine SeaTalk et SeaTalk fonctionnent uniquement en 12 V. Reportez-vous à la documentation du produit pour obtenir des compléments Répartiteur AIS/VHF Par exemple, répartiteur AIS100.
  • Page 55: 4 5 6 Outillage Nécessaire

    Pièces fournies — AIS650 Description Quantité Vis de fixation Goujons et écrous de montage 3 goujons, 3 écrous moletés pour le récepteur GPS Capuchon antipoussière AIS650 Class B Tra ns ce ive r Status SeaTalk Câble d'alimentation/données de US B PWR /Da ta GPS ANT VHF ANT...
  • Page 56: Câbles Et Connexions

    Raymarine. • autres appareils et câbles, • Vérifiez la qualité et la section de tout câble non Raymarine. Par exemple, une longueur de câble d'alimentation plus importante • lignes électriques conductrices de courant CC ou CA à forte peut nécessiter l'emploi d'un câble de section plus importante...
  • Page 57: Vue D'ensemble Des Connexions

    Établissement des connexions de données — • Vérifiez toujours que les PC et autres appareils électroniques sensibles sont alimentés via un circuit dédié. AIS650 Blindage du câble Pour connecter votre appareil AIS à un système plus large d'appareils électroniques comprenant un écran multifonctions et/ou Vérifiez que tous les câbles de données sont correctement blindés une radio VHF : et que le blindage des câbles est intact (par exemple qu'il n'a pas...
  • Page 58 Liste récapitulative des connexions Pour obtenir des compléments d'information sur la façon d'établir la connexion GPS, veuillez vous reporter à la section Connexion de l'antenne GPS. Consultez également les informations importantes de la section Données GPS pour appareils externes. Pour obtenir des compléments d'information sur la façon d'établir des connexions d'antenne VHF, veuillez vous reporter à...
  • Page 59 Matrice des connexions de données Le tableau suivant détaille les types de données (GPS et/ou AIS) qui peuvent être échangés en utilisant les différentes combinaisons de connexions de données (vitesse de transmission basse/élevée NMEA 0183 ; NMEA 2000 / SeaTalk ;...
  • Page 60 Important : Note : La valeur LEN SeaTalk de votre appareil AIS est de 1. • Comme indiqué dans le tableau ci-dessus, les connexions US B d'entrée et sortie NMEA 0183 haute vitesse 38400 sur l'appareil P WR/Da ta VHF ANT AIS ne sont PAS liées.
  • Page 61: Connexion De L'antenne Gps

    VHF directement à la connexion VHF ANT de l'appareil AIS. • Dans les systèmes comprenant une radio VHF, un répartiteur AIS/VHF séparé (tel que le Raymarine AIS100) est recommandé. 38400 Ce dispositif répartiteur est capable de prendre un signal VHF baud d'une seule antenne et de fournir le signal simultanément à...
  • Page 62: Connexion À L'ais En Mode Silencieux

    ProAIS2 pour fournir des données GPS à partir de l'appareil AIS sur sa connexion NMEA0183 est uniquement Note : Raymarine recommande de faire cette vérification avant destinée à des fins de diagnostic. Raymarine recommande d'utiliser d'utiliser l'appareil AIS pour la première fois.
  • Page 63 Connexion d'alimentation Connexion des câbles du mode silencieux AIS Pour connecter au système un interrupteur manuel d'activation de Protection de l'alimentation mode silencieux AIS, procédez ainsi : Protégez toujours l'alimentation électrique en connectant le fil rouge US B (positif) à la source électrique via un fusible ou un disjoncteur WR/Da ta GP S ANT VHF ANT...
  • Page 64 Les instructions ci-après s'appliquent pour la mise à la masse • pour les longueurs supérieures à 1 m (3'), utilisez un câble de 8 d'instruments Raymarine non équipés d'un fil d'écoulement à la (AWG 8) minimum. masse ou de tresse dédiée : Quel que soit le système de connexion à...
  • Page 65 • Si vous avez besoin de connecter un équipement Connexion USB externe (comme un laptop) à votre produit Raymarine par USB, veillez à ce que l'équipement L'appareil AIS est doté d'un port USB Mini-B qui assure la externe soit seulement alimenté par une source connectivité...
  • Page 66: Installation De L'application Proais2 Et Des Pilotes Usb

    GPS fourni avec l'AIS650 ne doit PAS être utilisé pour fournir des données GPS aux écrans Note : Raymarine recommande de faire cette vérification avant multifonctions ou à d'autres appareils externes. La capacité de d'utiliser l'appareil AIS pour la première fois.
  • Page 67: Emplacement Et Fixation

    4.7 Emplacement et fixation 2. Mettez sous tension votre appareil AIS. 3. La mise à jour du logiciel se fait. Caractéristiques de l'emplacement de pose En pensant à l'installation, prenez en compte les caractéristiques de pose suivantes pour l'émetteur-récepteur AIS et l'antenne GPS. Exigences relatives à...
  • Page 68: Dimensions De L'appareil - Ais650

    Dimensions de l'appareil — AIS650 • La fixation sur un mâtereau nécessite une terminaison filetée au pas 1” × 14 TPI. Important : L'antenne GPS doit être montée à un emplacement offrant une ligne de vue directe sur l'ensemble du ciel, couvrant tout l'horizon.
  • Page 69 Fixation 2. À l'aide d'un crayon, marquez la position des trous dans la surface de pose en positionnant provisoirement au préalable Installation de l'appareil AIS l'appareil. 3. Percez les trous de fixation à l'aide d'un foret de 3,2 mm (1/8 ”). Note : Pour garantir son étanchéité, l'appareil doit être posé...
  • Page 70 Pose à plat Si vous n'acheminez pas le câble par la rainure, vous risquez d'endommager le câble. Quand l'antenne de GPS est montée à plat, vous pouvez acheminer le câble de manière centrale (Option A) ou depuis le côté de l'antenne (Option B).
  • Page 71 6. Posez l'antenne avec précaution en faisant passer les deux Fixation sur mâtereau goujons dans les trous de fixation préalablement percés dans Si vous souhaitez fixer l'antenne GPS sur un mâtereau, celui-ci la surface. doit avoir une longueur adaptée, avec une terminaison filetée au 7.
  • Page 72: Contrôles Du Système

    4.8 Contrôles du système Antenne GPS Adaptateur de pose sur mâtereau Mise sous tension Mâtereau (non fourni) Quand l'installation est terminée, observez le témoin "ÉTAT" et : 1. Mettez sous tension l'émetteur-récepteur AIS. 1. Les exigences du Choix d'un emplacement pour le GPS étant respectées, fixez solidement le mâtereau à...
  • Page 73 ProAIS2 pour fournir des données GPS à partir de l'appareil AIS sur sa connexion NMEA0183 est uniquement Aux États-Unis, la procédure de paramétrage doit obligatoirement destinée à des fins de diagnostic. Raymarine recommande d'utiliser être effectuée par un revendeur agréé. un récepteur GPS NMEA 0183 ou SeaTalk supplémentaire pour...
  • Page 74: Diagnostics

    AMBRE Deux cas de figure possibles : • L'émetteur-récepteur est en phase de démarrage ou Note : Raymarine recommande de faire cette vérification avant • L’émetteur-récepteur n'a d'utiliser l'appareil AIS pour la première fois. effectué aucune émission depuis plus de 2 intervalles Utilisation de l'AIS de rapport.
  • Page 75: Dysfonctionnements

    • Les connexions sont bien établies dans tout le système. • Le câble de l'antenne VHF est solidement branché. Pas de données Sur l'écran multifonctions Raymarine connecté : de navire • Dans l'application Carte, placez le pointeur sur le navire cible et vérifiez que l'option DONNÉES AIS n'est pas...
  • Page 76: Trames Nmea

    4.11 Trames NMEA Problème Action requise Le témoin d'état Attendez au moins 30 minutes pour vérifier qu'aucun Votre produit transmet et reçoit les numéros PGN (Parameter Group reste ambre "Temps mort" n'a été imposé par les autorités locales. Numbers) NMEA 2000 et trames NMEA 0183 suivants : Vérifiez que : NMEA 2000 •...
  • Page 77: Caractéristiques Techniques

    4.12 Caractéristiques techniques NMEA 0183 Trame Titre Caractéristiques de l'émetteur-récepteur AIVDM Message AIS reçu IPX2 Étanchéité AIVDO Rapport AIS sur votre propre navire Température de fonctionnement -15 ˚C à +55 ˚C (5 ˚F à 131 ˚F) AIALR État d'alarme Température de stockage -20 ˚C à...
  • Page 78: Caractéristiques Du Récepteur Gps

    Connecteurs • Antenne VHF — connecteur coaxial SO-239 • Antenne GPS — connecteur coaxial TNC • SeaTalk • NMEA0183 haute vitesse — fils dénudés • NMEA0183 basse vitesse — fils dénudés • Alimentation – fils dénudés • Mode silencieux AIS — fils dénudés •...
  • Page 79: Chapitre 5 Assistance Technique

    Chapitre 5 : Assistance technique Table des chapitres • 5.1 Assistance client Raymarine en page 80 Assistance technique...
  • Page 80: Assistance Client Raymarine

    Vous pouvez contacter l'assistance client par le biais du site Internet • Version logicielle de l'application. de Raymarine, par téléphone et par e-mail. Si vous ne parvenez • Diagrammes du système. pas à résoudre un problème, veuillez utiliser l'un de ces moyens pour obtenir une aide supplémentaire.
  • Page 81: Chapitre 6 Options Et Accessoires

    Chapitre 6 : Options et accessoires Table des chapitres • 6.1 Câbles et accessoires SeaTalk en page 82 • 6.2 Pièces de rechange et accessoires en page 84 Options et accessoires...
  • Page 82: Câbles Et Accessoires Seatalk

    6.1 Câbles et accessoires SeaTalk Description Référence Remarques Embranchement A06041 Câbles et accessoires SeaTalk à utiliser avec les produits SeaTalk 5 m (16,4') compatibles. Dérivation en coude A06042 Description Référence Remarques SeaTalk 0,4 m (1,3') Kit de démarrage T70134 Comprend : Circuit principal SeaTalk A06033 SeaTalk...
  • Page 83 Description Référence Remarques Description Référence Remarques Connecteur SeaTalk A06064 Fournit 3 connexions Câble adaptateur A06046 Permet de connecter des appareils voies d'embranchement DeviceNet (mâle) NMEA 2000 à un système SeaTalk Extension de circuit A06030 principal SeaTalk Câble adaptateur E05026 Permet de connecter des appareils DeviceNet (femelle) - NMEA 2000 à...
  • Page 84: Pièces De Rechange Et Accessoires

    6.2 Pièces de rechange et accessoires Les pièces de rechange ci-dessous sont disponibles pour l'émetteur-récepteur AIS : Référence Description R62241 Antenne GPS — passive (avec câble coaxial 10 m) — AIS650 uniquement R32162 Câble d'alimentation/données de 2 m AIS350 / AIS650...
  • Page 86 0168 www.ra ym a rin e .c o m...

Ce manuel est également adapté pour:

Ais 650

Table des Matières