Télécharger Imprimer la page

UMBRA RIMORCHI 13133 Mode D'emploi page 5

Publicité

Da sotto il veicolo eliminare eventuale mastice di protezione dai punti di contatto tra la scocca e la struttura di traino
e verniciare le parti scoperte con vernice antiruggine. I fori per il fissaggio della struttura di traino sulla vettura sono
tutti esistenti.
1.
Da sotto il veicolo smontare la ruota di scorta e inserire nei fori "1" i dadi a gabbia forniti in dotazione.
2.
Praticare un taglio nella parte centrale del paraurti come da schema allegato (solo se necessario).
3.
Posizionare i componenti "B" e "C" con riferimento ai fori "1", inserire le viti e fissare.
4.
Posizionare la traversa di traino "A" con riferimento ai fori "1" e "2", inserire le viti e fissare.
5.
Posizionare il competente "D" con riferimento ai fori "1" e "3", inserire le viti e fissare.
6.
Posizionare il componente "E" con riferimento ai fori "1", "3" e "4", inserire le viti e fissare interponendo nel
punto "4" il supporto porta presa ruotabile.
7.
Serrare a fondo la bulloneria con coppia di serraggio secondo la tabella riportata.
8.
Effettuare il collegamento elettrico alla presa di corrente, seguendo le istruzioni indicate nel libretto "uso e
manutenzione" in dotazione alla vettura e nello schema allegato al kit elettrico.
9.
Rimontare la ruota di scorta ruotando il gancio di fissaggio del cestello verso l'esterno.
PORTAPRESA RUOTABILE A SCOMPARSA PER IL MODELLO "C"
Prima dell'installazione assicurarsi che il dispositivo di traino in oggetto sia adatto per il veicolo sul quale
lo si intende installare verificando che il n° di omologazione e di estensione oppure il tipo dell' autoveicolo,
riportati sulla carta di circolazione, esista sul documento del gancio traino. In caso contrario contattare l'ufficio
competente (umbrarimorchi@umbrarimorchi.it) per chiarimenti o richiesta di documenti aggiornati.
Il dispositivo di traino è un elemento di sicurezza e come tale deve essere installato solamente da un tecnico
specializzato.
Elementi danneggiati o usurati devono essere sostituiti con ricambi originali da un tecnico specializzato.
È proibito effettuare qualsiasi tipo di modifica significativa o riparazione alla struttura del dispositivo di traino.
La sfera del dispositivo di traino deve essere mantenuta pulita e lubrificata. Per la massima sicurezza
controllare saltuariamente il diametro della sfera; qualora il diametro della stessa, in diversi punti, sia ridotto
a 49 mm il dispositivo di traino non potrà essere più utilizzato sino alla sostituzione della sopracitata sfera.
Dopo 1000 Km di traino tutta la bulloneria del dispositivo di traino deve essere controllata e riportata al valore
di coppia di serraggio come indicato nella pagina delle istruzioni di montaggio.
Remove from below the vehicle any protective sealant from the points of contact between the shell and the tow bar;
then paint the uncovered parts with rust preventer. The holes for the tow bar's fixing are available.
1.
From underneath the vehicle disassemble the spare wheel and place within holes "1" the hex wrench nuts
supplied with the standard equipment.
2.
Make a cut on the bumper's middle side (only if necessary) as shown in the enclosed layout.
3.
Place components "B" and "C" with reference to holes "1", insert screws and then fix.
4.
Place drawbeam "A" with reference to holes "1" and "2", insert screws and then fix.
5.
Place component "D" with reference to holes "1" and "3", insert screws and then fix.
6.
Place component "E" with reference to holes "1","3" and "4", insert screws and fix interjecting in reference to
point "4" the swiveling socket holder's support.
7.
Tighten all bolts and nuts with a tightening torque as shown in the enclosed layout.
8.
Connect the wiring to the socket (usually given apart), following the car booklet's instructions "use and
maintenance" as shown in the enclosed wiring kit layout.
9.
Reallocate the spare wheel rotating the housing's fixing hook towards the outside.
INVISIBLE AND SWIVELING SOCKETHOLDER FOR MODEL "C"
Make sure that the tow bar is suitable for the vehicle before starting the installation. Verify also that the
vehicle's towing disposal quoted on the car registration is mentioned on the tow bar document. Otherwise ask
for the appropriate office (umbrarimorchi@umbrarimorchi.it) for explanations or updated documents.
For safety, all work involving tow bar installation must be undertaken by skilled technicians.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
NOTE IMPORTANTI
USO E MANUTENZIONE
FITTING INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
13133 • 1.0 • 03/02/2014
5

Publicité

loading