Page 63
Lave-linge Manuel d‘utilisation WITV 8712 XW0 Numéro de document = 2820526188_FR/ 16-08-17.(14:58)
Page 64
Consignes générales de sécurité Cette section contient des instructions de sécurité qui permettent d'éviter les blessures et les dégâts matériels. Tous les types de garanties ne sont pas valables si ces instructions ne sont pas respectées. 1.1 Sécurité des personnes et des biens N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette.
Page 65
Seuls les lessives, les adoucissants et les suppléments appropriés pour les lave-linge automatiques peuvent être utilisés. Suivez les instructions inscrites sur l'étiquette de textiles et l'emballage du détergent. 1.2 Sécurité des enfants Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ainsi que par les personnes étrangères à...
Page 66
1.3 Sécurité électrique Si l'appareil tombe en panne, évitez de l'utiliser à moins qu'il ait été réparé par l'agent de service agréé. Risque d'électrocution ! Cet appareil été conçu pour reprendre son fonctionnement en cas de mise sous tension après une coupure d'alimentation électrique.
Page 67
Consignes importantes pour l'environnement 2.1 Conformité avec la Directive DEEE Ce produit est conforme à la Directive européenne DEEE (2012/19/UE). Ce produit porte un symbole de classement pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette machine a été fabriquée avec des pièces et des matériaux de haute qualité...
Page 68
Caractéristiques techniques Conforme à la réglementation de la commission déléguée (EU) N° 1061/2010 Nom du fournisseur ou marque déposée Beko Nom du modèle WITV 8712 XW0 Masse maximale de linge sec (kg) Classe d’efficacité énergétique / Échelle de A+++ (Efficacité...
Page 69
4.1 Installation • Contactez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. • La préparation de l'emplacement ainsi que des installations liées à l'électricité, au robinet d'eau et aux eaux usées sur le site de l'installation relèvent de la responsabilité du client.
Page 70
4.1.3 Retrait des sécurités de transport Dévissez tous les boulons à l'aide d'une clé appropriée jusqu'à ce qu'ils tournent librement. Enlevez les vis de sécurité en les tournant doucement. Placez les couvercles en plastique, fournis dans le sac contenant le manuel d'utilisation, sur les ouvertures situées à...
Page 71
4.1.5 Raccordement du conduit d’évacuation • Fixez l'extrémité du tuyau de vidange directement à la conduite d'évacuation d'eau, aux toilettes ou à la baignoire. MISE EN GARDE : Votre maison sera inondée si le tuyau de vidange sort de son logement pendant la vidange.
Page 72
Réglage des pieds avec le niveau d’eau • Vous devez retirer le tiroir à produit afin de régler le niveau d’eau. • Pour que le système fonctionne de manière optimale, la bulle à l’intérieur du niveau d’eau doit se trouver au milieu. •...
Page 73
4.1.8 Utilisation initiale Avant de commencer à utiliser le produit, assurez-vous que tous les préparatifs sont effectués en conformité avec les instructions des sections « Consignes importantes en matière de sécurité et d'environnement » et « Installation ». Pour préparer la machine au lavage du linge, effectuez la première opération dans le programme Nettoyage du tambour.
Page 74
4.2 Préparation 4.2.1 Trier le linge • Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée. • Respectez toujours les conseils figurant sur les étiquettes de vos vêtements. 4.2.2 Préparation du linge pour le lavage •...
Page 75
• Utilisez des programmes plus rapides pour de petites quantités de linge ou pour du linge peu sale. • N'utilisez pas le prélavage et des températures élevées pour le linge qui n'est pas très sale. • Si vous prévoyez de sécher votre linge dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse d’essorage recommandée la plus élevée pendant le processus de lavage.
Page 76
2) Le compartiment de gauche portant le numéro « II » (le compartiment de lavage principal pour le détergent liquide ou le détachant liquide) 3) Le compartiment médian portant le numéro « I » (compartiment de prélavage pour le détergent en poudre, le détachant en poudre ou la javel liquide - la javel liquide doit être ajoutée lors du prélavage ou lors de la première étape de rinçage du programme de lavage).
Page 77
Ne remplissez pas l’adoucissant au-delà du repère de niveau de remplissage maximum, car l’excédent d’adoucissant risque de se mélanger à l’eau de lavage et vous serez contraint de remplir le compartiment à nouveau. Ne placez pas l’adoucissant directement sur le linge pour éviter de tâcher les vêtements. L’adoucissant liquide sera diffusé...
Page 78
4.2.7 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs claires et Délicats/Laine/ Couleurs Couleurs foncées blanc Soies (Températures (Températures (Températures (Températures recommandées en recommandées en recommandées en recommandées en fonction du degré de fonction du degré de fonction du degré de fonction du degré...
Page 79
4.3 Fonctionnement de l'appareil 4.3.1 Bandeau de commande WITV 8712 XW0 1400 1200 1 - Sélecteur de programmes (Position la 6 - Touche de fonction auxiliaire 3 plus élevée « Marche/Arrêt ») 7 - Touche de fonction auxiliaire 2 2 - Affichage 8 - Touche de fonction auxiliaire 1 3 - Touche de départ différé...
Page 80
4.3.4 Tableau des programmes et de consommation Fonction optionnelle Gamme de Programme température sélectionnable °C 92,983 2,25 1400 • • • Froid-90 Coton 1,70 1400 • • • Froid-90 1,05 1400 • • • Froid-90 60** 1,100 1400 Froid-60 Coton Eco 60** 43,5 0,700 1400...
Page 81
La consommation d'eau et d'énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de l'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions optionnelles et de la vitesse d'essorage, ainsi que des variations de la tension électrique. Le temps de lavage du programme que vous avez sélectionné...
Page 82
4.3.6 Programmes supplémentaires Il existe des programmes supplémentaires pour des cas spéciaux. Les programmes supplémentaires peuvent varier en fonction du modèle de votre machine. • Coton Eco Utilisez ce programme pour laver votre linge en coton et en laine peu sale et durable. Bien qu'il dure plus longtemps que tous les autres programmes, il permet de grosses économies d'énergie et d'eau.
Page 83
• Chemises Ce programme sert à laver simultanément les chemises en coton, en fibres synthétiques et en tissus mélangés. Il élimine les plis. Lorsque la touche de la fonction de lavage rapide est enfoncée, l'algorithme de prétraitement est exécuté. • Appliquez le produit de traitement chimique directement sur vos vêtements ou ajoutez-le au détergent lorsque la machine commence à...
Page 84
4.3.8 Sélection de température Chaque fois que vous choisissez un programme, la température recommandée pour son exécution s’affiche sur l’indicateur de température. Pour réduire la température, appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de la température. La température décroît graduellement. Les voyants de niveaux de température ne s’allument pas lorsque vous sélectionnez le niveau froid.
Page 85
4.3.10.1 Fonctions auxiliaires • Prélavage Un prélavage n’est utile que si le linge est très sale. La non-utilisation du prélavage économisera de l'énergie, de l'eau, de la lessive et du temps. Un prélavage sans détergent est conseillé pour les tulles et les rideaux. •...
Page 86
• Sécurité Enfants Utilisez la fonction Sécurité Enfant pour empêcher aux enfants de jouer avec la machine. Ainsi, vous pouvez éviter des modifications lorsqu'un programme est en cours. Si vous tournez le sélecteur de programmes lorsque le mode Sécurité enfants est activé, l'indication «...
Page 87
4. Appuyez sur le bouton Démarrer/Suspendre. Le temps de départ différé que vous avez réglé s'affiche. Le compte à rebours du départ différé commence. Le symbole “_” tout près du temps de départ différé monte et descend à l'écran. Des vêtements supplémentaires peuvent être chargés au cours de la période de départ différé. 5.
Page 88
4.3.14 Verrouillage de la porte de chargement Un système de verrouillage a été prévu au niveau du hublot de la machine pour empêcher l'ouverture de la porte de chargement lorsque le niveau d'eau est inapproprié. Le témoin de la porte de chargement commencera à clignoter lorsque la machine est en mode Pause.
Page 89
4.3.16 Annulation du programme Pour annuler le programme, utilisez le sélecteur de programmes pour choisir un autre programme. Le programme précédent sera annulé. Le voyant "Fin/Annulation" clignote en continu pour indiquer que le programme est annulé. Votre machine mettra un terme au programme lorsque vous tournerez le sélecteur de programmes;...
Page 90
4.4 Entretien et nettoyage La durée de vie de l’appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés diminuent s’il est nettoyé à intervalles réguliers. 4.4.1 Nettoyage du bac à produits Retirez toute accumulation de résidus de poudre dans le tiroir. Pour ce faire ; a.
Page 91
Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet présenté dans le schéma ci-dessous sont obstrués, débloquez-les à l'aide d'un cure-dent. Des corps étrangers en métal provoqueront des taches de rouilles dans le tambour. Nettoyez les taches qui se trouvent sur la surface du tambour à l’aide d’un agent nettoyant pour acier inoxydable. Ne jamais utiliser de laine d’acier ni de paille de fer.
Page 92
Si votre machine n’évacue pas l’eau, le filtre de la pompe est obstrué. Le filtre doit être nettoyé chaque fois qu’il est obstrué ou tous les 3 mois. L’eau doit être vidangée en premier lieu pour nettoyer le filtre de la pompe. De plus, avant de transporter la machine (en la déplaçant d'une maison à...
Page 93
Dépannage Problème Cause Solution Le programme ne Vous n'avez pas appuyé sur la touche • *Appuyez sur la touche Démarrer / Pause / Annuler. Démarrer / Pause / Annuler. démarre pas après la En cas de chargement excessif, il vous sera •...
Page 94
Problème Cause Solution Le hublot ne s'ouvre pas. Le verrouillage de la porte est activé à cause • Vidangez l'eau de la machine en lançant le du niveau d'eau dans la machine. programme Pompage ou Essorage. La machine chauffe l’eau ou se trouve au cycle •...
Page 95
Problème Cause Solution La machine ne passe pas Il se peut que la machine contient une charge • Un système de détection automatique non équilibrée. d’une charge non équilibrée pourrait être à la phase d'essorage. (*) activé en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
Page 96
Problème Cause Solution Le rinçage ne se fait pas La quantité de détergent, la marque, et les • Utilisez un détergent approprié pour le conditions de conservation utilisées ne sont lave-linge et votre linge. Conservez les bien. pas appropriées. détergents fermés dans un environnement sans humidité...
Page 97
Problème Cause Solution Une quantité excessive de Un détergent inapproprié pour le lave-linge est • Utilisez un détergent adapté pour le lave- en train d'être utilisé. linge. mousse se forme dans la La quantité de détergent utilisée est excessive. • N’utilisez qu’une quantité suffisante de machine.