Medion E2292 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour E2292:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
29,5 cm / 11,6" Notebook
MEDION
®
E2292 (MD 63390)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion E2292

  • Page 1 Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung 29,5 cm / 11,6" Notebook MEDION ® E2292 (MD 63390)
  • Page 56 Sommaire Informations concernant le présent mode d’emploi ......58 1.1. Explication des symboles .................58 1.2. Utilisation conforme ..................60 Déclaration de conformité UE..............60 Informations sur la marque ..............61 Consignes de sécurité................62 4.1. Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à...
  • Page 57 14.1. Ouverture et fermeture de l’écran ..............82 14.2. Écran tactile ......................82 14.3. Connexion d’un moniteur externe ...............83 Entrée des données ................... 83 15.1. Clavier ........................83 15.2. Pavé tactile......................84 Système sonore ..................85 16.1. Connexions audio externes ................85 Fonctionnement en réseau ............... 85 17.1.
  • Page 58 Caractéristiques techniques ..............100 29.1. Informations relatives au Wi-Fi/Bluetooth® ..........102 Informations relatives au service après-vente ........103 Mentions légales ..................104 Index ......................105...
  • Page 59: Informations Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Informations concernant le présent mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utilisation dans son intégralité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation.
  • Page 60 Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’ap- pareil ! Tenez compte des remarques contenues dans le mode d’em- ploi ! Énumération/Information sur des événements se produisant en • cours d’utilisation  Action à exécuter Les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives européennes.
  • Page 61: Utilisation Conforme

    • N’utilisez pas l’appareil dans des conditions ambiantes ex- trêmes. 2. Déclaration de conformité UE Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive RE 2014/53/UE •...
  • Page 62: Informations Sur La Marque

    Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. La marque nominative et les logos USB™ sont des marques déposées de USB Imple- menters Forum, Inc. et sont utilisés par MEDION sous licence. Le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
  • Page 63: Consignes De Sécurité

    4. Consignes de sécurité 4.1. Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à capacité restreinte Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ne disposant pas de l’expérience ou des connaissances requises s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 64: Sécurité De Fonctionnement

     Lancez la lecture et augmentez le volume à un ni- veau qui vous semble agréable. 4.2. Sécurité de fonctionnement Veuillez lire attentivement le présent chapitre dans son intégra- lité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de l’appareil.
  • Page 65: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

    Éteignez immédiatement l’ordinateur portable ou ne l’al- lumez pas, débranchez la fiche d’alimentation et adres- sez-vous au service après-vente dans les situations sui- vantes : • Des bruits inhabituels s’échappent du bloc d’alimentation ou de l’ordinateur portable, si vous constatez un dégagement de fumée au niveau de l’ordinateur portable ou du bloc d’ali- mentation.
  • Page 66: Lieu D'installation

    4.4. Lieu d’installation • L’ordinateur portable doit être utilisé uniquement en intérieur en raison de la technologie Wi-Fi 5 GHz. • N’utilisez pas l’appareil dans des zones potentiellement ex- plosives. En font par ex. partie les installations de citernes, les zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquelles des solvants sont traités.
  • Page 67: Alimentation Électrique

    • Éteint, l’ordinateur portable peut être stocké entre 0 °C et 60 °C pendant quatre semaines maximum. En cas de stockage plus long, l’ordinateur portable peut être stocké entre 0 °C et 25 °C, un stockage à 20 °C ± 5 °C étant recommandé. •...
  • Page 68: Consignes Relatives À La Batterie

    éviter de l’endommager. Tant que le bloc d’alimentation est raccordé au réseau, il continue à consommer une petite quan- tité de courant. • Raccordez le bloc d’alimentation uniquement à une prise de terre de 100-240 V CA et 50/60 Hz. Si vous n’êtes pas sûr de l’alimentation électrique utilisée sur le lieu d’installation, de- mandez au fournisseur d’énergie concerné.
  • Page 69: Raccordement

    • La batterie est solidement fixée, il est donc difficile pour l’uti- lisateur de la remplacer lui-même. Dans ce cas, la batterie doit être remplacée par un technicien. 4.8. Raccordement • Posez les câbles de manière à éviter que des personnes marchent dessus ou trébuchent.
  • Page 70: Consignes Relatives Au Pavé Tactile

    4.9. Consignes relatives au pavé tactile REMARQUE ! Risque de dommage ! Le pavé tactile est un périphérique d’entrée hautement sensible qui réagit au moindre contact et à la moindre pression.  Ne touchez jamais le pavé tactile avec trop de force ou avec violence, vous pourriez l’endommager ou le détruire.
  • Page 71: Sauvegarde Des Données

    vez-vous ensuite les mains au savon, car il subsiste un risque de contact avec des produits chimiques. • Évitez tout contact entre l’écran et des objets durs (par ex. boutons, montre). • Touchez l’écran tactile uniquement avec vos doigts ou avec un stylet spécifiquement prévu à...
  • Page 72 aveuglantes, les reflets, les contrastes trop importants entre clair et sombre, etc. Par exemple : tourner ou incliner l’écran, installer des stores à lamelles ou verticaux aux fenêtres, installer des murs de séparation ou encore modifier les installations d’éclai- rage. Faites des pauses régulières loin de votre ordinateur portable afin d’évi- ter les tensions musculaires et la fatigue.
  • Page 73: Contenu De L'emballage

    à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas.  En cas de dommage constaté, adressez-vous au service après-vente. Les équipements suivants sont inclus avec le produit que vous venez d’acheter : • Ordinateur portable MEDION® E2292 (MD 63390) avec batterie intégrée • Bloc d’alimentation externe •...
  • Page 74: Aperçus Et Description Des Éléments De Commande

    7. Aperçus et description des éléments de commande 7.1. Ordinateur ouvert (illustration non contractuelle) Ecran tactile Microphone Webcam Clavier...
  • Page 75: Côté Gauche

    Pavé tactile Voyants de fonctionnement 7.2. Côté gauche (illustration non contractuelle) Indicateur d’alimentation électrique Avec un niveau de charge de 0 à 94%, cette LED s’allume en rouge. Avec un niveau de charge de 95%, cette LED s’allume en vert. Alimentation électrique Port USB 3.1 (type A) Prise Mini HDMI...
  • Page 76: Vue De Dessous

    7.4. Vue de dessous (illustration non contractuelle) Emplacement pour extension de mémoire flash (M.2 2280 SATA) 7.5. Mode Cadre  Si vous souhaitez utiliser l’ordinateur portable en mode Cadre, ouvrez-le et tour- nez-le de telle sorte qu’il repose sur le clavier. Mettez l’écran dans la position sou- haitée.
  • Page 77: Mode Présentation

    Dans ce mode, le pavé tactile et le clavier n’ont pas de fonction. 7.7. Mode Présentation Vous pouvez aussi utiliser votre ordinateur portable en mode Présentation. Ce mode convient pour les applications exigeant peu ou pas de commandes de l’appa- reil, par ex.
  • Page 78: Voyants De Fonctionnement Et D'état

    8. Voyants de fonctionnement et d’état Le système indique par l’intermédiaire de voyants l’état de l’alimentation et du fonc- tionnement. Ces voyants s’allument selon l’activité de l’ordinateur portable: LED de fonctionnement Cette LED est allumée lorsque le système est allumé. Capital Lock –...
  • Page 79: Démarrage De L'ordinateur Portable

    Avant la première mise en service de votre ordinateur portable, assu- rez-vous que le bloc d’alimentation est branché.  Allumez l’ordinateur portable en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. L’ordina- teur portable démarre et passe maintenant par différentes phases d’installation. Au cours du processus d’installation, vous devez accepter les conditions d’utilisation afin de pouvoir utiliser le système d’exploitation.
  • Page 80: Fonctionnement Sur Secteur

    Le Microsoft Store vous donne la possibilité par ex. d’acheter de nouvelles applica- tions ou d’actualiser des applications déjà préinstallées. Si vous vous connectez avec un compte local, la connexion avec un compte Micro- soft est possible à tout moment ultérieurement. Contrat de licence Lisez attentivement le contrat de licence.
  • Page 81: Manipulation Générale De La Batterie

    Cet ordinateur portable et le bloc d’alimentation fourni doivent être uti- lisés ensemble uniquement. 12. Manipulation générale de la batterie Lors de la manipulation de la batterie, il est important de veiller à l’utiliser et à la charger correctement, afin d’exploiter pleinement sa capacité et de préserver le plus longtemps possible sa durée de vie.
  • Page 82: Gestion De L'énergie

    12.1.3. Décharge de la batterie Cessez d’utiliser l’ordinateur portable lorsqu’un avertissement apparaît. REMARQUE ! Perte de données ! Une panne de courant soudaine peut entraîner une perte de données.  Pensez à sauvegarder à temps vos fichiers ouverts afin de prévenir toute perte de données. 12.1.4.
  • Page 83: Écran

    de gestion de l’énergie a été préréglée de telle sorte que le système se comporte comme suit en fonctionnement sur secteur : • L’écran s’éteint au bout de 10 minutes • L’ordinateur passe en mode d’économie d’énergie au bout de 30 minutes se comporte comme suit en fonctionnement sur batterie : •...
  • Page 84: Connexion D'un Moniteur Externe

    14.3. Connexion d’un moniteur externe Cet ordinateur portable dispose d’un port Mini HDMI pour la connexion d’un moni- teur externe.  Arrêtez correctement l’ordinateur.  Raccordez le câble de signal du moniteur externe (non fourni) au port Mini HDMI de l’ordinateur portable. Vous pouvez raccorder un autre moniteur sur le port USB 3.1 (type C) avec fonc- tion DisplayPort.
  • Page 85: Pavé Tactile

    Description Plus fort Fn + F6 Augmente le volume. Pavé tactile Fn + F7 Active ou désactive le pavé tactile. Fn + F9 Insérer Fn + F10 Supprimer Verrouillage numérique (Num Lock) Fn + F11 Cette combinaison de touches permet d’activer ou de désacti- ver le pavé...
  • Page 86: Système Sonore

    16. Système sonore Votre ordinateur portable est équipé d’un système audio haute définition avec 2 haut-parleurs (Dolby ). Vous pouvez effectuer des réglages personnels dans l’application Dolby. Ceci garantit un fonctionnement optimal pour tous les pro- grammes et jeux courants. 16.1.
  • Page 87: Bluetooth

    17.1.1. Conditions requises Il est possible d’utiliser un point d’accès comme récepteur. Un point d’accès est un appareil de transmission radio qui communique avec votre ordinateur portable et pilote l’accès au réseau auquel vous êtes raccordé. Les points d’accès Wi-Fi sont fréquents dans les grandes entreprises, les aéroports, les gares, les universités ou les cafés Internet.
  • Page 88: Lecteur De Cartes Microsd

    18. Lecteur de cartes microSD Le forme et le capacité varie selon le fabricant. Les cartes mémoire ne sont pas incluses. 18.1. Insertion de la carte mémoire REMARQUE ! Risque de dommages ! Toute insertion incorrecte de la carte mémoire peut en- dommager l’appareil.
  • Page 89: Emplacement Pour Extension De Mémoire Flash

    20. Emplacement pour extension de mémoire fl ash Votre portable est équipé d’un emplacement pouvant recevoir une extension de mémoire flash. 20.1. Consignes de sécurité • Éteignez votre portable avant d’enlever le cache. • Ne laissez pas votre portable sans surveillance lorsque vous avez retiré...
  • Page 90: Retrait De L'extension De Mémoire Flash

    En cas de problèmes d’installation de la mémoire supplémentaire, lisez le chapitre « FAQ – Questions fréquemment posées». 20.3. Retrait de l’extension de mémoire fl ash Procédez comme suit :  Éteignez le portable en l’arrêtant correctement.  Retournez le portable et posez-le sur un support stable et plan afin d’éviter qu’il ne tombe.
  • Page 91: Restauration De La Configuration D'origine

    22. Restauration de la confi guration d’origine Si votre système ne réagit plus correctement et qu’une récupération du système est nécessaire, utilisez les options de récupération propres à Windows. REMARQUE ! Risque de dommage ! Une batterie vide au moment de la restauration peut éventuellement entraîner une perte de données ou en- dommager le système.
  • Page 92: Réglage De L'uefi

     Appuyez ou cliquez sur Commencer.  Une fenêtre s’ouvre, sélectionnez l’option de restauration Tout supprimer pour réinitialiser entièrement votre ordinateur portable. REMARQUE ! Perte de données ! La réinitialisation de votre ordinateur portable entraîne la suppression de toutes les données contenues dans votre ordinateur.
  • Page 93: Réglage De L'uefi

    23.1. Réglage de l’UEFI Vous ne pouvez exécuter le programme de configuration que tout de suite après le démarrage du système. Si l’ordinateur portable est déjà sous tension, mettez-le hors tension et redémarrez-le.  Appuyez sur la touche de fonction F2 pour démarrer le réglage de l’UEFI. 24.
  • Page 94 L’ordinateur portable s’éteint en cours de fonctionnement.  La batterie est peut-être vide. Branchez l’ordinateur portable sur le secteur avec le bloc d’alimentation et rechargez la batterie. L’ordinateur ne s’allume pas.  Si vous faites fonctionner l’ordinateur sur batterie, vérifiez que celle-ci est chargée. Les connexions WiFi/Bluetooth ne fonctionnent pas.
  • Page 95: Service Après-Vente

    25.3. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les suggestions indiquées à la section précédente n’aboutissent pas à la solution souhaitée, veuillez contacter votre hotline ou vous adresser à www.medion.com/. Nous vous aiderons volontiers. Mais avant de nous contacter, munissez-vous des informations suivantes : •...
  • Page 96: Transport

    25.5. Transport Respectez les consignes suivantes pour transporter l’ordinateur portable :  Éteignez l’ordinateur portable.  Après tout transport de l’ordinateur portable, attendez que celui-ci soit à tempé- rature ambiante avant de l’allumer. En cas de fortes variations de température ou d’humidité, il est possible que de l’humidité...
  • Page 97: Stockage En Cas De Non-Utilisation

    La durée de vie de votre ordinateur portable peut être prolongée en respectant les consignes suivantes :  Nettoyez l’ordinateur portable uniquement avec un chiffon légèrement humide et non pelucheux.  N’utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux.  Nettoyez l’écran et le pavé tactile avec des produits adaptés (par ex.
  • Page 98: Extension/Transformation Et Réparation

    25.7.1. Protection automatique de la batterie REMARQUE ! Perte de données ! Apporter des modifications aux réglages de l’UEFI de manière accidentelle ou aléatoire peut perturber le fonctionnement stable et sûr du système.  Seuls du personnel qualifié ou des utilisateurs très expérimentés peuvent apporter des modifications.
  • Page 99: Recyclage

    Par le passé, il existait de nombreuses méthodes permettant de définir le nombre d’erreurs de pixels tolérées. Mais elles étaient généralement très compliquées et variaient fortement d’un fabricant à l’autre. C’est la raison pour laquelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux exigences strictes et transparentes de la norme EN ISO 9241-307, classe II, pour tous les écrans TFT.
  • Page 100 Composition des pixels 5 Pixels Lign Pixe bleu vert Sous pixels rouge Types d’erreur de pixels : • Type 1 : pixel allumé en permanence (point clair, blanc) alors qu’il n’est pas activé. Un pixel devient blanc lorsque les trois sous-pixels sont allumés. •...
  • Page 101: Caractéristiques Techniques

    29. Caractéristiques techniques Généralités Type de système E2292 Appareils périphériques 2 haut-parleurs stéréo intégrés Dimensions (L x P x H en cm) env. 28,0 x 19,9 x1,5 Poids env. 1,14 kg (avec batterie) Mémoire vive installée 4 Go Type de mémoire Mémoire vive DDR4...
  • Page 102 Batterie Ganfeng 3878106-2S Tension 7,6 V Capacité 5 000mAh Consommation énergétique env. 38 Wh env. 4 - 6 heures Autonomie en fonction des réglages de l’ordinateur por- table et de l’utilisation) Conditions ambiantes En fonctionnement : +5° C - +30° C Hors fonctionnement <...
  • Page 103: Informations Relatives Au Wi-Fi/Bluetooth

    29.1. Informations relatives au Wi-Fi/Bluetooth® Plage de fréquence : 2,4 GHz/5 GHz Norme Wi-Fi : 802.11 a/b/g/n/ac Cryptage : WEP/WPA/WPA2 Puissance d’émission max./ Plage de fréquences/MHz Canal Wi-Fi 2,4 Ghz 2400-2483,5 1 - 13 15,2 Bluetooth® 2402-2480 Wi-Fi 5 Ghz 5150-5250 36 - 48 12,5 Wi-Fi 5 Ghz 5725-5875...
  • Page 104: Informations Relatives Au Service Après-Vente

    Lun - Ven : 9h00 à 19h00 Hotline SAV (Luxembourg)  34 - 20 808 664 Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland La présente notice d’utilisation et bien d’autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/be/fr/service/accueil/.
  • Page 105: Mentions Légales

    Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. Le responsable de mise sur le marché possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.
  • Page 106: Index

    32. Index FAQ – Questions fréquemment posées ............92 Affichage accessibilité ......77 Fonctionnement du réseau ....85 Alimentation électrique ......79 Fonctionnement en réseau Fonctionnement sur batterie ... 80 Conditions requises ......86 Fonctionnement sur secteur .... 79 Connexion réseau ......... 85 Astuces pour économiser de l’énergie 81 Gestion de l’énergie ........
  • Page 107 Utilisation conforme ........60 Wi-Fi ..............85 letzte Seite...
  • Page 162 MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 02 2006 198 Fax 02 2006 199 Hotline: 34-20 808 664 Fax 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.medion.com/contact...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 63390

Table des Matières