Masquer les pouces Voir aussi pour 8579/12 Série:

Publicité

Liens rapides

Fiche
SolConeX, 63 A
Série 8579/12
Mode d'emploi
Additional languages www.stahl-ex.com
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stahl 8579/12 Série

  • Page 1 Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Fiche SolConeX, 63 A Série 8579/12...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Informations générales ..................3 Fabricant ......................3 Informations concernant le mode d'emploi ............3 Autres documents ....................3 Conformité avec les normes et les dispositions ..........3 Explication des symboles ..................4 Symboles figurant dans le mode d'emploi ............4 Avertissements ....................4 Symboles sur le dispositif ...................5 Consignes de sécurité...
  • Page 3: Informations Générales

    • Fiche technique/Data sheet Prises de courant SolConeX & CES Pour d'autres langues, voir www.stahl-ex.com. Conformité avec les normes et les dispositions Certificats et déclaration de conformité, voir www.stahl-ex.com. L'appareil dispose d'une homologation selon IECEx.Voir le site Web IECEx : http://iecex.iec.ch/ D'autres certificats nationaux peuvent être téléchargés sous le lien suivant :...
  • Page 4: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Explication des symboles Symboles figurant dans le mode d'emploi Symbole Signification Conseils et recommandations concernant l'utilisation du dispositif Danger provoqué par une atmosphère explosive Danger lié à des pièces conductrices Avertissements Il est impératif de respecter les consignes d'avertissement pour réduire le risque lié à la construction et au fonctionnement.
  • Page 5: Symboles Sur Le Dispositif

    Des connaissances supplémentaires sont requises pour les opérations exécutées en atmosphère explosible ! R. STAHL recommande le niveau de connaissances décrit dans les normes suivantes : • CEI/EN 60079-14 (ingénierie, sélection et montage d’installations électriques) •...
  • Page 6: Utilisation Sûre

    • En cas de conditions de fonctionnement non couvertes par les caractéristiques techniques du dispositif, veuillez impérativement vous adresser à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH. • S'assurer que le dispositif n'est pas endommagé. • Nous ne saurions être tenus pour responsables de dommages résultant d'une utilisation erronée ou non autorisée du dispositif ou du non-respect du présent mode...
  • Page 7: Fonction Et Structure Du Dispositif

    Fonction et structure du dispositif Fonction et structure du dispositif DANGER Risque d'explosion résultant d'une utilisation non conforme à l'emploi prévu ! Des blessures graves ou mortelles peuvent résulter du non-respect de cette consigne. • N'utiliser le dispositif que conformément aux conditions de fonctionnement définies dans ce mode d’emploi.
  • Page 8: Transport Et Stockage

    Couple de serrage 2 Nm max. Entrée de câble Diamètre de câble de 24 à 36 mm Pour d'autres caractéristiques techniques, voir www.stahl-ex.com. Transport et stockage • Transporter et stocker le dispositif uniquement dans son l'emballage d'origine. • Conserver le dispositif au sec (sans condensation) et à l'abri des secousses.
  • Page 9: Montage Et Installation

    Montage et installation Montage et installation Cotes / cotes de fixation Plans d'encombrement (toutes les dimensions sont en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications 69,5 04511E00 8579/12 Disposition des fiches de contact Position : position horaire, vue en face de la fiche Exemple : position horaire 19041E00 380 ...
  • Page 10 Montage et installation Code couleur, disposition des fiches de contact et repérage des bornes Nombre de Fréquence Tension Code couleur Position de la pôles [Hz] broche de terre Toutes les tensions de service nominales gris clair et/ou fréquences non couvertes par d'autres dispositions 3P + ¿...
  • Page 11: Montage / Démontage, Position D'utilisation

    Montage et installation Montage / démontage, position d'utilisation 7.2.1 Montage Pour protéger les fiches mâles contre les salissures, un capot de fermeture approprié peut être utilisé (voir « Accessoires et pièces de rechange »). Position d'utilisation • Lorsque la fiche n'est pas enfichée, la conserver avec les fiches de contact pendant vers le bas.
  • Page 12 Montage et installation • Dévisser les vis (A) et enlever à la main l'insert de fiche du boîtier. • Desserrer la pièce de blocage (C) et la vis de pression (B). • Enlever la plaque anti-poussière, retirer l'anneau de pression et le joint du boîtier.
  • Page 13: Mise En Service

    • Remplacer immédiatement un dispositif défectueux. La fiche ne doit être utilisée que si elle est complètement montée. La fiche peut être utilisée avec les produits suivants de R. STAHL : • Socles à interrupteur 8579/11 et 8579/31 Maintenance, entretien, réparation 10.1 Entretien...
  • Page 14: Maintenance

    • Tout retour ou emballage de dispositifs ne doit être effectué qu'en accord avec R. STAHL ! À cet effet, veuillez contacter le représentant local de R. STAHL. Le service après-vente de R. STAHL se tient à disposition en cas de retour de dispositif pour réparation ou maintenance.
  • Page 15: Nettoyage

    • Sélectionner sous « Support » > « RMA » > « RMA Request ». • Remplir le formulaire. Une confirmation vous est ensuite envoyée. Le service après-vente de STAHL vous contactera. Après consultation, vous recevrez un formulaire RMA. • Envoyer ensemble dans l'emballage le dispositif et le formulaire RMA à la R.

Ce manuel est également adapté pour:

Solconex 63 a

Table des Matières