SOLIS 861 Mode D'emploi page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour 861:
Table des Matières

Publicité

für Saft – frisch, vitaminreich und ohne Fruchtfleisch
pour des jus – frais, pleins de vitamines et sans pulpe
per succo – fresco, ricco di vitamine e senza polpa
for juice – fresh, rich in vitamins and without pulp
voor sap – vers, rijk aan vitamines en zonder vruchtvlees
1
2
*
Zutaten vorbereiten
Auslassverschluss öffnen
Préparer les ingrédients
Ouvrir la fermeture du bec verseur
Preparare gli ingredienti
Aprire la chiusura degli scarichi
Prepare ingredients
Open spout lock
Ingrediënten voorbereiden
Uitlaatvergrendeling openen
Leere Behälter unter Auslässe stellen
Poser les réservoirs vides sous les becs
verseurs
Mettere dei recipienti vuoti sotto agli scarichi
Position empty recipients under spouts
Lege kannen onder de uitlaten zetten
6
7
Gerät ausschalten
Gerät ausstecken, sofort (zwischen)reinigen (Seite 24/26)
Arrêter l'appareil
Débrancher l'appareil, nettoyage (intermédiaire) immédiat (page 24/26)
Spegnere l'apparecchio
Staccare la spina, pulire immediatamente (pulizia intermedia) (pag. 24/26)
Turn off appliance
Disconnect appliance, clean (intermediate) immediately (page 24/26)
Toestel uitschakelen
Trek de stekker uit het stopcontact, onmiddellijk (tussentijdse) reiniging
uivoeren (pag. 24/26)
18
3
Gerät einschalten
Allumer l'appareil
Accendere l'apparecchio
Switch on appliance
Toestel inschakelen
Startet sofort
Démarrage immédiat
Si avvia subito
Starts immediately
Start onmiddellijk
Saft frisch geniessen
Savourer le jus frais
Assaporare il succo fresco
Enjoy the fresh juice
Sap vers genieten
*
Gemüse / Früchte waschen, schälen, entkernen und klein schneiden (Einfüllschacht)
Laver les légumes / fruits, éplucher, dénoyauter et couper en morceaux (goulotte de remplissage)
Lavare verdura / frutta, sbucciare, snocciolare e tagliare a pezzi piccoli (vaschetta di riempimento)
Wash, peel, take out pits and cut in small pieces vegetables / fruit (feed shaft)
Groenten / fruit wassen, schillen, ontpitten en klein snijden (vulkoker)
4
5
Zutaten einfüllen
Behutsam mit Stopfer nachführen (immer Stopfer verwenden!)
Verser les ingrédients
Rajouter prudemment avec le tasseur (toujours utiliser le tasseur!)
Aggiungere gli ingredienti
Reinserire accuratamente il pressino (mettere sempre il pressino!)
Filling ingredients
Carefully follow with the pusher (always use the pusher!)
Ingrediënten vullen
Voorzichtig met de duwer nagaan (de duwer altijd gebruiken!)
Gerät verstopft: sofort ausschalten!
Siehe «Problembehebung» (Seite 25)
Appareil bouché: éteindre immédiatement!
Voir «Résolution de problèmes» (page 25)
Apparecchio ostruito: spegnere immediatamente!
Vedere «Risoluzione dei problemi» (pag. 25)
Appliance blocked: immediately switch off!
See «Solving problems» (page 25)
Toestel verstopt: onmiddellijk uitschakelen!
Zie «Oplossen van problemen» (pag. 25)
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières