Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lisez attentivement ce guide avant de mettre
votre appareil en service et conservez-le pour
pouvoir vous y référer ultérieurement.
Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et
de série figurant sur l'étiquette apposée sur la
face inférieure de votre appareil. Ces numéros
vous seront demandés en cas de demande
d'assistance.
AH115
Numéro de modèle :
GUIDE D'UTILISATION
Numéro de série
:

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG AH115

  • Page 1 Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série figurant sur l'étiquette apposée sur la face inférieure de votre appareil. Ces numéros vous seront demandés en cas de demande d'assistance. AH115 Numéro de modèle : GUIDE D'UTILISATION Numéro de série...
  • Page 2 PROJECTEUR NUMÉRIQUE PROJECTEUR NUMÉRIQUE...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Consignes de sécurité Menu d'options spéciales ......4 Sélection de la langue ........22 Désignation des composants Contrôle automatique du format .....22 Boîtier principal ..........7 Fonction Overscan .........23 Panneau arrière ..........7 Retournement horizontal.........23 Panneau de commande........8 Retournement vertical ........23 Télécommande ..........9 Mise en veille automatique ......23...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes qui ont pour but d'éviter tout accident éventuel ou toute utilisation incorrecte du projecteur. Les consignes de sécurité se divisent en deux catégories : ATTENTION : Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures graves voire mortelles. REMARQUE : Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures légères ou endommager le projecteur.
  • Page 5 Consignes de sécurité Alimentation électrique ATTENTION Ne branchez pas trop de fiches sur la prise secteur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe de la prise secteur et éventuellement un incendie. Alimentation électrique REMARQUES Ne laissez pas la poussière s'ac- Saisissez fermement la fiche Ne touchez jamais la fiche du cumuler sur les broches de la pour la débrancher.
  • Page 6 Divers ATTENTION N'essayez pas de réparer vous-même le projecteur. Contactez le distributeur LG ou le service après-vente. Une réparation exécutée par un non-spécialiste peut endommager le projecteur et provoquer un choc électrique. En outre, ceci annulera la garantie.
  • Page 7: Désignation Des Composants

    Désignation des composants Désignation des composants Boîtier principal * Ce projecteur a été fabriqué en utilisant une technologie de haute précision. Cependant, si vous observez de petits points noirs ou brillants (rouges, bleus ou verts) sur l'écran de projection, ne vous inquiétez pas : ces points sont le résultat normal du procédé...
  • Page 8: Panneau De Commande

    Désignation des composants Panneau de commande Bouton KEYSTONE Appuyez sur la touche ‘ ’ pour entrer dans la fonction de réglage KEYSTONE. MENU SOURCE KEYSTONE Bouton MENU Bouton SOURCE Ouvre ou ferme un menu. Sélectionne le type de signal source (RGB, Vidéo, HDMI, Component ou S-vidéo.
  • Page 9: Télécommande

    Désignation des composants Télécommande POWER Touche POWER [marche/arrêt] MENU SOURCE Touche MENU Touche SOURCE D / E Touche Touche Touche AUTO [automatique] Touche (voir page 26) AUTO Touche ARC Touche BLANK [fond monochrome] [contrôle automatique du format] (voir page 24) (voir page 22) BLANK Touche KEYSTONE[distorsion...
  • Page 10: Témoins D'état

    Désignation des composants Témoins d'état * Le témoin de la lampe, le témoin de fonctionnement et le témoin de température qui se trouvent dans la partie supérieure du boîtier du projecteur indiquent l'état de fonctionnement de l'appareil. Témoin de lampe Témoin de fonctionnement Témoin de température Orange...
  • Page 11: Accessoires

    Accessoires disponibles en option * Pour acheter ces accessoires, contactez le distributeur LG. * Pour fixer votre projecteur au plafond, utilisez uniquement le dispositif de montage conçu à cet effet. * Pour remplacer la lampe, contactez le service d'entretien de votre société.
  • Page 12: Installation Et Fonctionnement

    Installation et fonctionnement Installation et fonctionnement Consignes d'installation * N'installez pas le projecteur dans les conditions suivantes. Autrement, vous risquez de provoquer des problèmes de fonctionnement ou de détériorer le produit. Assurez une ventilation correcte du projecteur. Ce projecteur est équipé de fentes de ventilation (entrées Ne placez pas le projecteur sur un tapis, une moquette ou une autre surface similaire susceptible d'air) situées sur la face avant.
  • Page 13: Principe De Fonctionnement

    Installation et fonctionnement Principe de fonctionnement 1.Posez le projecteur sur un mur. 2.Placez correctement le projecteur par rapport à l'écran car cette distance détermine la taille réelle de l'image. 3.Positionnez le projecteur de manière à ce que l'objectif soit perpendiculaire à l'écran. Autrement, l'image apparaîtra de travers sur l'écran.
  • Page 14: Système Antivol De Type Kensington

    Installation et fonctionnement Système antivol de type Kensington Le panneau arrière de ce projecteur peut recevoir un système antivol essentiellement constitué d'un câble et d'un connecteur. Pour obtenir des détails sur l'installation et l'utilisation de ce système, reportez -vous à la notice d'utilisa- tion livrée avec le kit antivol.
  • Page 15: Mise En Marche

    Installation et fonctionnement Mise en marche 1. Raccordez correctement le cordon d'alimentation. 3.Appuyez sur la touche POWER dans la télécommande ou dans le panneau supérieur (le témoin de fonctionnement vert clignotera pendant le refroidissement de la lampe). Une image apparaîtra après l'allumage du témoin de fonctionnement (vert). Sélectionnez le signal source à...
  • Page 16: Mise Au Point Et Positionnement De L'image Projetée

    Installation et fonctionnement Mise au point et positionnement de l'image projetée Dès qu'une image apparaît sur l'écran, vérifiez qu'elle est nette et que sa taille est adaptée à celle de l'écran. Bague de réglage du zoom Bague de mise au point Pour effectuer une mise au point de l'image, tournez la bague de mise au point (voir figure ci-dessus).
  • Page 17: Raccordement De Périphériques

    Raccordement de périphériques Raccordement de périphériques Ordinateur de bureau (PC) * Vous pouvez raccorder ce projecteur au port de sortie VGA, SVGA, XGA ou SXGA d'un ordinateur. * Pour connaître les classes d'affichage sur moniteur pris en charge par ce projecteur, reportez-vous à la page 28. <...
  • Page 18: Lecteur De Dvd

    Raccordement de périphériques Lecteur de DVD * Les prises de sortie (Y, P ) du lecteur de DVD peuvent être étiquetées Y, Pb, Pr / Y, B-Y, R-Y / Y, Cb, Cr en fonction de l'équipement. < Comment effectuer l'installation > Câble composante a.
  • Page 19: Utilisation

    Utilisation Utilisation * L'affichage sur écran montré dans ce manuel peut être différent de celui de votre projecteur, puisqu'il ne s'agit que d'un exemple visant à vous aider dans l'utilisation du projecteur. * En l'absence de signal d'entrée, aucun menu n'apparaît pas à l'écran. * Ce guide d'utilisation explique principalement le mode de fonctionnement RGB (PC).
  • Page 20: Contrôle Automatique De La Température De Couleur

    Utilisation Contrôle automatique de la température de couleur - Pour réinitialiser les valeurs (rétablir les valeurs par défaut), sélectionnez l'option Normal 1. Pour sélectionner le menu , appuyez sur la touche MENU, puis sur la Normal touche Gamma Film Brilliant Color Marche 2.
  • Page 21: Balance Des Blancs

    Utilisation Balance des blancs 1. Pour sélectionner le menu , appuyez sur la touche MENU puis sur la touche Normal Gamma 2. Pour sélectionner l'option White peaking appuyez sur le touche D , E Film Brilliant Color Marche 3. Appuyez sur la touche pour régler la condition de l'écran comme White peaking désiré.
  • Page 22: Menu D'options Spéciales

    Utilisation Menu d'options spéciales Sélection de la langue 1. Pour sélectionner le menu , appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche Langues(Language) Français 2. Pour sélectionner l'option Langues(Language) , appuyez sur le touche Format 4 : 3 D , E Marche Overscan Retour Horiz.
  • Page 23: Fonction Overscan

    Utilisation Fonction Overscan 1. Pour sélectionner le menu , appuyez sur la touche MENU puis sur la touche Langues(Language) Français Format 2. Pour sélectionner l'option Overscan appuyez sur le touche D , E 4 : 3 Overscan Marche 3. Utilisez les touches pour sélectionner Marche or Arrêt.
  • Page 24: Correction De La Distorsion Trapézoïdale

    Utilisation Menu d'options spéciales Correction de la distorsion trapézoïdale * Utilisez cette fonction lorsque l'écran n'est pas perpendiculaire au projecteur et que l'image a une forme trapézoïdale. * Utilisez uniquement la correction de la Keystone lorsque vous ne parvenez pas à obtenir l'angle de projection optimal, sous peine d'engendrer une inflammation de l'écran.
  • Page 25: Fonctionnement De La Lampe

    Utilisation Fonctionnement de la lampe 1. Pour sélectionner le menu , appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche V Keystone H Keystone 2. Pour sélectionner l'option , appuyez sur le touche D , E Lampe Abscence d’image Logo Lampe Forte luminosité...
  • Page 26: Menu D'options De Réglage De L'écran

    Utilisation Menu d'options de réglage de l'écran Correction automatique * Cette fonction vous permet d'optimiser la qualité vidéo en réglant automatiquement la différence de dimension horizontale et la synchronisation de l'image. * Elle est uniquement disponible en mode RGB. 1. Appuyez sur la touche AUTO de la télécommande. Le positionnement et la synchronisation de l'image sont automatiquement réglés.
  • Page 27: Comment Utiliser La Fonction Position H

    Utilisation Comment utiliser la fonction Position H 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches pour sélectionner le menu Auto config. 2. Utilisez les touches pour sélectionner Position H Phase Fréquence 3. Utilisez les touches pour régler l’écran comme désiré. Position H Position V Position H...
  • Page 28: Informations

    * Ce projecteur nécessite de peu d'entretien. Maintenez l'objectif propre car des poussières ou des tâches peuvent apparaître sur l'écran. Si des pièces doivent être remplacées, contactez votre distributeur LG. Lorsque vous nettoyez une pièce quelconque de l'appareil, éteignez toujours celui-ci et débranchez-le.
  • Page 29: Remplacement De La Lampe

    (orange). - Laissez la lampe refroidir pendant 1 heure avant de la remplacer. - Utilisez uniquement une lampe de rechange achetée au service après-vente de LG Electronics. Tout autre lampe pourrait endommager le projecteur.
  • Page 30 Informations Remplacement de la lampe Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. Dévissez les boulons de fixation de la protection Placez avec soin l'objectif face au-dessous sur une surface rembourrée protégeant l'objectif. de la lampe avec un tournevis ou un objet similaire. (Laissez la lampe refroidir pendant 1 heure avant de la remplacer.) Vis du couvre-lampe...
  • Page 31: Comment Fixer La Protection De La Lentille Sur Le Projecteur

    Informations Concernant le contrôle de la lampe du projecteur ATTENTION Ne pas éteindre le projecteur avant au moins 5 minutes après l’avoir activé. - Les fréquentes mises en marche/arrêts (On/Off) pourraient détériorer la fonction de la lampe. Ne pas tirer sur le câble d’alimentation pendant que le projecteur et le ventilateur sontactivés. - La lampe pourrait s’endommager ou sa vie utile écourtée.
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Informations Caractéristiques techniques AH115 (AH115-JD) MODÈLE 1280(Horizontal) x 720(Vertical)pixel Résolution (horizontale x verticale) 16:9(horizontal:vertical) Format d'image 0.62 pouces Taille de l'objectif Wide : 1.40 ~ 10.63m(40 ~ 300 pouces) Taille d'écran (Distance de projection ) Tele : 1.66 ~ 12.66m(40 ~ 300 pouces)

Ce manuel est également adapté pour:

Ah115.aeu

Table des Matières