AEG L7FE86PROS Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour L7FE86PROS:

Publicité

Liens rapides

L7FE86PROS
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Lave-linge

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG L7FE86PROS

  • Page 1 L7FE86PROS Notice d'utilisation Lave-linge USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E..............44 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans des – magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS agréé par AEG (pour plus d'informations, reportez- vous au chapitre « Accessoires - Kit de superposition »). 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être L'installation doit être complètement ouvert.
  • Page 6: Installation

    2.3 Raccordement à l'arrivée de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur d'eau celui-ci. • Ne lavez pas les textiles très tachés • Veillez à ne pas endommager les par de l'huile, de la graisse ou une tuyaux de circulation d'eau.
  • Page 7 FRANÇAIS 3.1 Déballage AVERTISSEMENT! Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil. AVERTISSEMENT! Servez-vous de gants. 5. Couchez doucement l'appareil sur le 1. Retirez le film externe. Si nécessaire, dos. utilisez un cutter. 6. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, sous l'appareil.
  • Page 8 Nous vous recommandons 9. Retirez le câble d'alimentation de conserver l'emballage et électrique et le tuyau de vidange de les boulons de transport en leurs supports. vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau 3.2 Positionnement et mise de...
  • Page 9 FRANÇAIS L'appareil doit être de niveau et stable. 3. Si nécessaire, desserrez la bague de serrage pour bien le positionner. Une mise de niveau correcte 4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à évite les vibrations, le bruit un robinet d'eau froide fileté ou des déplacements de (3/4 pouce).
  • Page 10 3.5 Vidange de l'eau conduite d'évacuation. Reportez- vous à l'illustration. Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé...
  • Page 11: Accessoires

    Le sèche-linge ne peut-être superposé au-dessus du lave-linge qu'en utilisant www.aeg.com/shop ou chez le kit de superposition adapté, un revendeur agréé fabriqué et agréé par AEG. Seuls les accessoires Assurez-vous de la appropriés et agréés par compatibilité du kit de AEG peuvent répondre aux...
  • Page 12: Description De L'appareil

    5. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 5.1 Caractéristiques spéciales programmes à la vapeur éliminent les odeurs et les plis en douceur sur les Votre nouveau lave-linge répond à textiles secs, facilitant ainsi le toutes les exigences modernes pour un repassage. traitement du linge efficace et L'option Plus Steam termine chaque respectueux, en réduisant la...
  • Page 13: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS 6. BANDEAU DE COMMANDE 6.1 Description du bandeau de commande 11 10 Sélecteur de programme Touche Départ différé (Startuitstel - Départ différé) Affichage Touche Vapeur Plus (Plus Steam) Appuyez sur la touche Éco (Eco) Touche Réduction d'essorage Touche Gain de temps (Tijd (Centrif.
  • Page 14 6.2 Affichage Voyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation de la charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la charge ProSense »). Voyant de charge maximale. Il clignote si la charge de linge dépasse la charge déclarée.
  • Page 15: Manettes Et Touches

    FRANÇAIS Voyant Gain de temps. Indicateur de vitesse d'essorage. Voyant Arrêt cuve pleine. Indicateur Extra silence. Indicateur de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélec- tionnez un lavage à froid. 7. MANETTES ET TOUCHES 7.1 Aan/Uit - Marche/Arrêt 7.3 Temp. Appuyez sur cette touche pendant Lorsque vous sélectionnez un quelques secondes pour allumer et...
  • Page 16 Si vous appuyez sur la touche Start/ Avant de sélectionner Pauze - Départ Pause, l'appareil cette option, réglez un effectue une phase d'essorage et programme de lavage vidange l'eau. adapté à vos vêtements.. L'appareil commencera L'appareil vidange l'eau par effectuer le cycle automatiquement au d'essorage le plus adapté...
  • Page 17 FRANÇAIS Cette option permet d'ajouter Cette option peut rallonger quelques rinçages en fonction du la durée du programme. programme de lavage sélectionné. Utilisez cette option pour les 7.6 Plus Steam personnes allergiques aux résidus de produits de lavage et dans les régions Cette option ajoute une phase vapeur, où...
  • Page 18: Programmes

    7.11 Start/Pauze - Départ d'essorage et les variations de tension Pause du réseau électrique. L'indicateur s'allume. Appuyez sur la touche Start/Pauze - Si vous sélectionnez le Départ Pause pour démarrer l'appareil, programme Coton à 40 °C le mettre en pause ou interrompre un ou 60 °C et qu'une autre...
  • Page 19 FRANÇAIS Programme Description des programmes Programme vapeur pour les articles en coton et textiles synthétiques. La vapeur peut être utilisée pour le linge sec Stoom - Vapeur Linge propre ou porté une seule fois. Ce programme réduit les plis et les odeurs et détend les fibres.
  • Page 20 Programme Description des programmes N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous Outdoor que le distributeur de produit de lavage ne contient pas de résidus d'adoucissant. Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublure isolante amovibles.
  • Page 21 FRANÇAIS Programme Description des programmes Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et ra- fraîchir le tambour, ainsi qu'à éliminer les résidus qui pour- Machine Clean raient entraîner la formation de mauvaises odeurs. Pour des ré- sultats optimaux, effectuez ce cycle une fois par mois. Avant d'effectuer ce cycle, retirez tous les articles du tambour.
  • Page 22 Programme Température par Vitesse d'essorage de Charge maxi- défaut référence male Plage de tempé- Plage de vitesses d'esso- rature rage 1600 tr/min 60 °C 8 kg 1600 tr/min - 400 tr/min Anti-allergie 30 °C 1200 tr/min 3 kg 40 °C - 30 °C 1200 tr/min - 400 tr/min 20 min.
  • Page 23 FRANÇAIS Options ■ ■ ■ ■ Vlek./Taches ■ ■ ■ ■ ■ Voorw./Prélav. Extra Spoelen - Rin- ■ ■ ■ ■ ■ çage plus Rinçage uniquement ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Tijd besparen - Gain ■...
  • Page 24: Réglages

    8.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « la- vage à la main », sous réserve que les vête- ments soient lavés conformément aux instruc-...
  • Page 25: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS 9.5 Soft Plus Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Sélectionnez l'option Soft Plus pour Temp. et Centrif. - Essorage jusqu'à ce optimiser la distribution d'assouplissant que le voyant s'allume/s'éteigne au- et rendre le linge plus doux. dessus de l'indicateur Il est recommandé...
  • Page 26 Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué ( ). Cette quantité vous garantira les meilleurs résultats de lavage. Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez les...
  • Page 27 FRANÇAIS 11.5 Réglage d'un programme 4. Pour utiliser de la lessive liquide, tournez le volet vers le bas. 1. Tournez le sélecteur pour choisir le programme de lavage souhaité. Le voyant correspondant au programme s'allume. Le voyant de la touche Start/Pauze - Départ Pause clignote.
  • Page 28 L'appareil démarre le décompte du 1. L'appareil détecte la charge dans les départ différé. 30 premières secondes : le voyant Lorsque le compte à rebours est terminé, et les points indiquant la durée le programme démarre. clignotent, le tambour tourne L'estimation de la fonction pendant un court moment.
  • Page 29 FRANÇAIS Par ex., la phase de lavage ou de Si la phase ProSense a déjà été effectuée et que le remplissage d'eau a déjà prélavage est en cours : commencé, le nouveau Lorsque la phase se termine, le voyant programme démarre et la correspondant cesse de clignoter et phase ProSense n'est pas reste fixe.
  • Page 30 (s'ils sont 2. Appuyez sur la touche Start/Pauze - activés). Départ Pause : • Si vous avez sélectionné Sur l'affichage, tous les voyants de la l'appareil effectue la vidange et phase de lavage sont fixes et l'affichage l'essorage.
  • Page 31: Conseils

    FRANÇAIS 12. CONSEILS et les crochets. Nouez les ceintures, AVERTISSEMENT! les cordons, les lacets, les rubans, et Reportez-vous aux chapitres tout autre élément pouvant se concernant la sécurité. détacher. • Videz les poches des vêtements et 12.1 Chargement du linge dépliez-les.
  • Page 32: Entretien Et Nettoyage

    Reportez-vous au niveau maximal indiqué ( chapitre « Dureté de l'eau ». • Utilisez les produits de lavage recommandés pour le type et la 12.5 Dureté de l'eau couleur du textile, pour la température du programme et pour...
  • Page 33 FRANÇAIS 13.6 Nettoyage du ou, si disponible, lancez le programme Machine Clean distributeur de produit de lavage 13.4 Joint du hublot Pour éviter les dépôts de lessive séchée, d'assouplissant coagulé et/ou la formation de moisissures dans le distributeur de produit de lavage, veillez à...
  • Page 34 AVERTISSEMENT! • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse. Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 4. Réinstallez le distributeur de lavage 1.
  • Page 35 FRANÇAIS 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite. Assurez-vous de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite. 5. Lorsque le récipient est plein d'eau, remettez le filtre en position et videz le récipient. 6.
  • Page 36 13.8 Nettoyage du tuyau 4. Lorsque vous rebranchez le tuyau à l'arrière de l'appareil, tournez-le vers d'arrivée d'eau et du filtre de la gauche ou la droite (et non en la vanne position verticale) en fonction de la position du robinet.
  • Page 37: Dépannage

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. 14. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 14.1 Introduction L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.
  • Page 38 14.2 Pannes possibles Problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fu- sibles.
  • Page 39 FRANÇAIS Problème Solution possible • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vi- Il y a de l'eau sur le sol. dange ne sont pas endommagés.
  • Page 40: Valeurs De Consommation

    14.3 Ouverture d'urgence du Pour ouvrir le hublot, procédez comme suit : hublot 1. Appuyez sur la touche Aan/Uit - En cas de panne d'alimentation ou Marche/Arrêt pour éteindre d'anomalie de l'appareil, le hublot reste l'appareil. verrouillé. Le programme de lavage 2.
  • Page 41: Données Techniques

    FRANÇAIS Au cours du programme de lavage, la technologie Prosense peut faire varier la durée du lavage et les valeurs de consommation. Pour plus de détails, consultez le paragraphe« La détection de charge Prosense » du chapitre « Utilisation quotidienne ». Programmes Charge Consom-...
  • Page 42: Guide De Démarrage Rapide

    Niveau de protection contre l'infiltration de particu- IPX4 les solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse ten- sion ne dispose d'aucune protection contre l'humi- dité Pression de l'arrivée Minimale 0,5 bar (0,05 MPa)
  • Page 43 FRANÇAIS 17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange 180˚ Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil 8 kg Coton blanc et couleurs. Katoen - Coton Coton blanc et couleurs. Programmes stan- 8 kg dard pour les valeurs de consommation de Katoen - Coton...
  • Page 44: Fiche D'informations Du Produit En Référence À La

    18. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E. Fiche d'informations produit Marque Modèle L7FE86PROS, PNC914550097 Capacité nominale en kg Classe d’efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le co- ton, à...
  • Page 45 FRANÇAIS Taux d’humidité résiduelle en % Le « programme standard pour le coton à 60 °C » et le « programme standard pour le coton à 40 °C » sont les programmes de lavage standard utilisés pour les informa- tions de l'étiquette énergétique et de la fiche produit. lls sont adaptés au nettoyage du linge en coton normale- ment sale et sont les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'eau et d'énergie.
  • Page 46 www.aeg.com...
  • Page 47 FRANÇAIS...
  • Page 48 www.aeg.com/shop...

Table des Matières