Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PAVILLON EN BOIS
avec TOIT EN ALUMINIUM
Instructions d'installation et d'utilisation – YM12705X
HAUTEUR:
10'6" or 3.2m
Révisé 03-03-2016
12'-1 5/32"
3687.1
Yardistry – Amérique du Nord
Service client sans frais: 1.888.509.4382
info@yardistrystructures.com
12'-1 5/32"
www.yardistrystructures.com
3687.1
Yardistry / Selwood Products – Europe
Service client: +44 1284 852569
parts@selwoodproducts.com
www.selwoodproducts.com
1
support@yardistrystructures.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yardistry YM12705X

  • Page 1 PAVILLON EN BOIS avec TOIT EN ALUMINIUM Instructions d’installation et d’utilisation – YM12705X HAUTEUR: 10’6” or 3.2m Révisé 03-03-2016 12'-1 5/32" 3687.1 Yardistry – Amérique du Nord Service client sans frais: 1.888.509.4382 info@yardistrystructures.com 12'-1 5/32" www.yardistrystructures.com 3687.1 Yardistry / Selwood Products – Europe Service client: +44 1284 852569 parts@selwoodproducts.com...
  • Page 2 Le bois n’est PAS ignifuge et peut s’enflammer. Les barbecues, foyers extérieurs et cheminées représentent un risque d’incendie s’ils sont situés trop près de la structure Yardistry. Consultez le manuel d’utilisation du barbecue, foyer extérieur ou de la cheminée pour connaître les distances sécuritaires pour les matériaux combustibles.
  • Page 3 • du bois n'affectant pas la performance ou l'intégrité. Les produits Yardistry ont été conçus dans une optique de qualité et de sécurité. Toute modification effectuée au produit original pourrait endommager l'intégrité structurelle du produit, entraînant des défaillances et potentiellement des blessures. Yardistry ne peut assumer aucune responsabilité...
  • Page 4 Instructions pour un entretien adéquat Votre structure Yardistry est conçue et fabriquée à l’aide de matériaux de qualité. Comme pour tous les produits d’extérieur, elle sera soumise au climat et à l’usure. Afin de maximiser l’utilisation, la sécurité et la durée de vie de votre structure, il est important que vous l’entreteniez adéquatement.
  • Page 5 Conseils d’assemblage Ci-dessous se trouvent des conseils utiles pour faciliter et optimiser le processus d’assemblage. PRÉASSEMBLAGES: (Ex : Assemblage de poutre et de montant, Assemblage de chevron de toit, etc) • Travaillez sur une surface solide, droite et surélevée, telle qu’une table ou un chevalet de sciage.
  • Page 6 Exemples d’installation permanente Note: Il est essentiel que vous débutiez avec des fondations d’équerre, solides et de niveau, ou encore une semelle ou terrasse de béton pour la pose de votre pergola. Nous fournissons les supports de montant avec cette structure, afin de vous permettre d’effectuer une installation permanente de votre structure sur une surface de bois ou de béton préexistante ou nouvellement posée.
  • Page 7 Exemples d’installation permanente (suite) Patio de béton (min. 11’ 6” x 11’ 6”) avec dégagement de 6” de tous les côtés Quincaillerie d’ancrage non incluse Terrasse de bois (min. 11’ 6” x 11’ 6”) avec dégagement de 6” de tous les côtés Quincaillerie d’ancrage non incluse Supports de montant...
  • Page 8 support@yardistrystructures.com...
  • Page 9 support@yardistrystructures.com...
  • Page 10 Identification des pièces ( Les dimensions sont approximatives et sont présentées pour faciliter l’identification des pièces pour l’assemblage. Les dimensions réelles pourraient varier. 177.8 x 177.8 x 2387.6mm (7 x 7 x 94") FSC 7 x 7 4pc. (324) - Montant d’ingénierie FSC 7 x 7 Y70219-324 (1-1/2 x 7-1/2 x 39-1/2")
  • Page 11 Identification de la quincaillerie Les dimensions sont approximatives et sont présentées pour faciliter l’identification des pièces pour l’assemblage. Les dimensions réelles pourraient varier. 1pc. - Clé hex 3/16" - (Y00400-003) 16pc. Tête mince 1/4 x 2-1/2" - (Y06618-222) 16pc. Boulon hex 5/16 x 3-3/4" - (Y07718-333) 5/16 x 4-3/4"...
  • Page 12 Hardware Identification ( Dimensions are approximate and are shown to assist in the identification of parts for assembly. Actual dimensions may be smaller or larger. Identification de la quincaillerie ( Les dimensions sont approximatives et sont présentées pour faciliter l’identification des pièces pour l’assemblage.
  • Page 13 • Veuillez conservez ces informations pour référence ultérieure. Vous en aurez besoin si vous devez contacter le département de relations avec la clientèle. NUMÉRO DE PRODUIT: YM12705X IDENTIFIANT DE BOÎTE: __ __ __ __ __ ___ (Boîte 1) IDENTIFIANT DE BOÎTE: __ __ __ __ __ ___ (Boîte 2) IDENTIFIANT DE BOÎTE: __ __ __ __ __ ___ (Boîte 3)
  • Page 14 Étape 2: Assemblages de montant A: Au bas de l’un des montants (324) 7 x 7 placez deux supports de montants en les appuyant bien contre la face inférieure et interne, tel qu’illustré à l’image 2.1 et 2.2. Posez à l’aide de deux vis à tête bombée #10 x 1-1/4” par montant, à...
  • Page 15 Étape 3: Assemblage de poutre Partie 1 A: Connectez une extrémité de poutre gauche (344) et une Extrémité de poutre droite (345) à l’aide de deux les boulons à tête mince 5/16 x 1-3/8” (avec une rondelle de 5/16” et écrou en T de 5/16”), tel qu’illustré aux images 3.1 et 3.2.
  • Page 16 Étape 3: Assemblage de poutre Partie 2 D: Placez un assemblage court de poutre sur un assemblage d’extrémité de poutre de façon à ce que les ex- trémités soient aligné. Faites correspondre les orifices de boulon de (346) l’extrémité courte de poutre avec les orifices de boulon de (344) l’extrémité...
  • Page 17 Étape 4: Assemblage et ancrage de cadre Partie 1 A: Déplacez les assemblages de montant à l’emplacement final. Assurez-vous que le sol est plat et de niveau avant de continuer l’assemblage. B: Avec une personne à chaque montant, demeurez debout pour compléter les assemblages de montant. Une troisième personne place un assemblage de poutre contre la partie extérieure de chaque montant, aligné...
  • Page 18 Étape 4: Assemblage et ancrage du cadre Partie 2 D: Assurez-vous que chaque coin est d’équerre et de niveau puis fixez les assemblages de poutre aux assemblages de montant à l’aide de deux tirefond 5/16 x 4-3/4” (avec rondelle de 5/16”) par coin. (img. 4.4) E: L’ancrage à...
  • Page 19 Étape 5: Fixation des goussets et équerres de toit Note : Les extrémités biseautées de chaque gousset devraient toujours faire face au bois auquel elles sont fixées. A: Assurez-vous que l’assemblage est toujours d’équerre et de niveau, puis, face à un assemblage de poutre, placez un Gousset droit (330) sur le côté...
  • Page 20 Étape 6: Assemblage de poutre fascia A: Reliez fermement un Fascia gauche (341) et un Fascia droit (342) è l’aide d’un boulon à tête mince 5/16 x 1” (avec rondelle de 5/16” et écrou en T de 5/16”) tel qu’illustré aux images 6.1 et 6.2. B: Répétez l’étape A trois autre fois pour créer quatre assemblages de fascia pour poutre.
  • Page 21 Étape 7: Assemblage de chevron de toit Partie 1 A: Sur chaque côté d’un Chevron (340), placez un Coin gauche de chevron (333) et un Coin droit de chevron (334) de façon à ce que les parties supérieures et les bordures soient Alignés, et posez ensuite à l’aide de deux Vis à bois #8 x 2-1/4”...
  • Page 22 Étape 7: Assemblage de chevron de toit Partie 2 D: Placez un Courroie courte (337) dans les encoches du Coin gauche de chevron (333), Coin droit de chevron (334) et Chevron (340), de façon à ce que les extrémités ne surplombent pas au-dessus des bordures extérieures des planches extérieures, puis fixez à...
  • Page 23 Étape 8: Fixation des équerres Toit/Poutre A: Sur l’arrière des trois assemblages de chevron de toit, centrée et bien alignée au bas, du Chevron court droit (338), du Chevron court gauche (339) et du Chevron (340), posez une équerre Toit/Poutre par planche à l’aide d’une Vis à...
  • Page 24 ARRÊT ARRÊT ARRÊT ARRÊT INSTALLATION DU MATÉRIEL DE TOITURE ATTENTION! Le matériel de toiture peut posséder des bordures coupantes! Portez des gants! MANIPULEZ AVEC SOIN!E! Placez le matériel de toiture sur une surface non-abrasive avant l’assemblage, car il pourrait aisément plier, se bosseler ou s’égratigner. Retirez le film plastique protecteur de chaque côté...
  • Page 25 Étape 9: Fixation des panneaux de toit Partie 1 A: Placez un panneau long gauche à l’avant de l’assemblage de chevron de toit de façon à ce qu’il soit aligné avec le côté du Coin gauche de chevron (333) et qu’il surplombe légèrement au bas de l’assemblage de poutre fascia.
  • Page 26 Étape 9: Pose des panneaux de toit Partie 2 E: Placez un long panneau gauche sur l’assemblage de chevron de toit de façon à ce qu’il surplombe sur le long panneau gauche et soit aligné avec les côtés du Coin gauche de chevron (333) et qu’ils surplombe légèrement au bas de l’assemblage de poutre fascia.
  • Page 27 Étape 10: Fixation des pinces de faitage et des bordures de toit A: Placez une bordure de toit gauche et une bordure de toit droite au bas de chaque assemblage de chevron de toit, de façon à ce que les extrémités soient alignées avec les extrémités extérieures de l’assemblage de poutre fascia, et qu’elles se rejoignent bien au centre.
  • Page 28 Étape 11: Fixation des panneaux de toit au cadre Partie 1 A: À partir de l’intérieur des assemblages de montant, mesurez 4’ 11” pour identifier le centre de chaque assemblage de poutre. (img. 11.1) B: Avec l’aide des quatre personnes effectuant l’installation, placez un assemblage de panneau de toit sur les équerres de poutre juste à...
  • Page 29 Étape 11: Fixation des panneaux de toit au cadre Partie 2 C: Soulevez un second assemblage de panneau de toit ainsi que l’équerre toit/poutre au-dessus de l’assemblage de poutre, en prenant soin de ne pas frotter le panneau contre les poutres. Assurez-vous que l’équerre toit/poutre centrale s’aligne avec la marque centrale et que les coins de chevron sont tous d’équerres.
  • Page 30 Étape 11: Fixation des panneaux de toit au cadre Partie 3 E: Soulevez le troisième assemblage de panneau de toit ainsi que l’équerre toit/poutre au-dessus de l’assemblage de poutre, en prenant soin de ne pas frotter le panneau contre les poutres, puis placez le à côté du second panneau.
  • Page 31 Étape 12: Assemblage du sommet du toit A: Insérez un boulon mécanique à travers le haut de la protection de sommet et dans le montant de sommet, puis de la pince à ressort. La pince à ressort maintient l’assemblage ensemble. (img. 12.1) B: Insérez un écrou 1/4”...
  • Page 32 Étape 13: Fixation du sommet de toit aux panneaux de toit A: Insérez l’assemblage de sommet de toit dans l’espace entre les panneaux de toit. La protection de toit doit être alignée avec les coins de chevron. (img. 13.1 et 13.2) B: Insérez les deux équerres de sommet de toit grâce au boulon mécanique et fixez l’anneau de sommet au boulon mécanique et tournez pour serrer légèrement.
  • Page 33 Étape 14: Fixation du dernier panneau de toit Partie 1 Soulevez le dernier assemblage de panneau de toit (sans les équerres toit/poutre) au-dessus de l’assemblage de poutre, en prenant soin de ne pas frotter le panneau contre les poutres. Le panneau entre sous la protection de sommet, poussez vers le haut sur l’anneau de sommet pour soulever la protection de sommet.
  • Page 34 Étape 14: Fixation du dernier panneau de toit Partie 2 Rappelez-vous de pousser au centre pour faciliter l’alignement. C: En débutant au bas et en montant, reliez les assemblages de panneau de toit via les coins de chevron à l’aide de trois boulons hex 1/4 x 2-3/4” (avec deux rondelles plates grandes de 1/4” et rondelle de blocage de 1/4”).
  • Page 35 Étape 14: Fixation du dernier panneau de toit Partie 3 D: Sur le quatrième assemblage de chevron de toit, centré et aligné avec le bas du Chevron court droit (338), Chevron court gauche (339) et Chevron (340), posez une équerre toit/poutre par panneau à l’aide d’une Vis à...
  • Page 36 Étape 15: Fixation des coins de toit A: Assurez-vous que les équerres toit/poutre du centre sont alignées sur la marque centrale et sont toutes alignées et bien appuyées contre les assemblages de poutre. Soulevez au centre si nécessaire. B: À partir de l’extérieur de l’assemblage, fixez les assemblages de panneau de toit ensemble au niveaux des extrémités de l’assemblage de poutre fascia à...
  • Page 37 Étape 16: Fixation des protections de coin et de poutre A: À chaque coin, placez une protection de coin bien appuyée sur les assemblages de fascia, poussez vers le haut de façon à ce que le bas soit bien appuyé sur le bas des assemblages puis fixez à l’aide de quatre vis à feuille de métal #8 x 3/4”...
  • Page 38 Étape 17: Fixation des équerres toit/poutre A: À partir de l’intérieur de l’assemblage, posez les équerres toit/poutre aux assemblages de poutre à l’aide d’un Vis à tête bombée #12 x 1-1/4” par équerre. (img. 17.1 et 17.2) Assemblage de panneau de toit Img.
  • Page 39 Étape 18: Fixation des équerres de sommet du toit A: Serrez les deux vis dans les équerres de sommet de toit puis fixez aux chevrons de coin dans les orifices restants à l’aide de quatorze Vis à tête bombée #10 x 1-1/4” . (img. 18.1) Img.
  • Page 40 Étape 19: Fixation des faitages aux panneaux de toit A: Glissez un faitage sur les pinces de faitages, la partie coupée en premier, sur chaque coin de l’assemblage à partir du bas et vers le haut, en soulevant la protection de sommet en poussant l’anneau de sommet vers le haut de façon à...
  • Page 41 Étape 20: Crochets de métal et plaque Partie 1 A: Deux crochets 50 mm sont inclus avec cette unité pour la fixation du câblage. Ils peuvent être placés n’importe où le long des coins de chevron tel que nécessaire. Pré-percez avec une mèche de 1/8” avant l’installation.
  • Page 42 Étape 20 : Crochets de métal et plaque Partie 2 B: Fixez la plaque d’identification du pavillon à un endroit en vue de votre pavillon avec deux Vis à tête bombée #8 x 1 po. Elle indique les avertissements de sécurité et les coordonnées de contact. Un numéro de suivi est fourni pour vous permettre de recevoir de l’information importante ou de commander des pièces de remplacement pour ce produit spécifique.
  • Page 43 NOTES support@yardistrystructures.com...
  • Page 44 Recommanderiez-vous l’achat de nos produits à vos amis et aux membres de votre famille? Commentaires: ENVOYER À: Yardistry c/o Solowave Design 375 Sligo Road W. Mount Forest, Ontario, Canada Yardistry aimerait vous remercier de votre temps et de vos commentaires. N0G 2L0 Attention: Service à la clientèle REVISION: 10/18/11 support@yardistrystructures.com...