Page 1
NL Gebruiksaanwijzing AGN71800S0 FR Notice d'utilisation DE Benutzerinformation...
Page 21
10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......39 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
22 www.aeg.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utili- rasser. Ceci afin d'éviter aux enfants sation correcte de l'appareil, lisez atten- de s'enfermer dans l'appareil et de tivement cette notice, y compris les con- mettre ainsi leur vie en danger.
Page 23
FRANÇAIS AVERTISSEMENT • Un produit décongelé ne doit jamais Les éventuelles réparations ou être recongelé. interventions sur votre appareil, • Conservez les aliments emballés con- ainsi que le remplacement du câ- formément aux instructions de leur fa- ble d'alimentation, ne doivent bricant.
24 www.aeg.com • Placez l'appareil dos au mur pour évi- 1.7 Protection de ter tout contact avec le compresseur l'environnement et le condenseur (risque de brûlure). Le système frigorifique et l'isola- • Placez de préférence votre appareil tion de votre appareil ne con- loin d'une source de chaleur (chauffa- tiennent pas de C.F.C.
Page 25
FRANÇAIS 2.2 Mise en fonctionnement Appuyez sur le bouton Mode jus- qu'à ce que le voyant correspondant Pour mettre en fonctionnement l'appa- apparaisse. reil, procédez comme suit : L'indicateur FROSTMATIC clignote. Branchez électriquement l'appareil. Appuyez sur la touche OK pour con- Appuyez sur la touche ON/OFF si firmer.
26 www.aeg.com Appuyez sur la touche OK pour arrê- 2.8 Alarme haute température ter le signal sonore et désactiver la Une augmentation de la température fonction. dans le compartiment congélateur (par Il est possible de désactiver cette fonc- exemple à cause d'une coupure de cou- tion à...
Page 27
FRANÇAIS 3.2 Congélation d'aliments 3.4 La décongélation frais Les aliments surgelés ou congelés peu- vent être décongelés dans le comparti- Le compartiment congélateur est idéal ment réfrigérateur ou à température am- pour congeler des denrées fraîches et biante, avant d'être utilisés, en fonction conserver des aliments surgelés ou con- du temps disponible pour cette opéra- gelés pendant longtemps.
28 www.aeg.com 4. CONSEILS 4.1 Conseils pour la sont consommés dès leur sortie du compartiment congélateur, peut pro- congélation voquer des brûlures. Pour obtenir les meilleurs résultats, voici • L'identification des emballages est im- quelques conseils importants : portante : indiquez la date de congé- lation du produit, et respectez la du- •...
FRANÇAIS Ne pas tirer, déplacer ou endom- n'y a aucune formation de givre pendant mager les tuyaux et/ou câbles son fonctionnement, ni sur les parois in- qui se trouvent à l'intérieur de ternes si sur les aliments. l'appareil. L'absence de givre est due à la circula- Ne JAMAIS utiliser de produits tion continuelle de l'air froid à...
Page 30
30 www.aeg.com Problème Cause probable Solution La fiche du cordon d’ali- Branchez correctement la mentation n'est pas cor- fiche du cordon d’alimen- rectement branchée à la tation dans la prise de cou- prise de courant. rant. Le courant n'arrive pas à...
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Trop de produits sont Conservez moins de pro- conservés en même duits en même temps. temps. Les produits sont trop Rangez les produits de fa- près les uns des autres. çon à permettre la circula- tion de l'air froid.
Page 32
32 www.aeg.com de terre conformément aux normes en Classe Température ambiante vigueur, en demandant conseil à un climati- électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect +16°C à +43°C des consignes de sécurité sus-mention- nées.
Page 33
FRANÇAIS 7.4 Ventilation Veillez à garantir une circulation d'air min. 5 cm suffisante à l'arrière de l'appareil. 200 cm min. 200 cm 7.5 Installation de l'appareil Procédez comme suit : ATTENTION Assurez-vous que le cordon d'ali- mentation n'est pas coincé. Si nécessaire, coupez la bande d'étan- chéité...
Page 34
34 www.aeg.com Percez l'appareil à l'aide d'un embout de Ø 2,5 mm (pénétration de 10 mm max.). 13 mm Fixez l'attache carrée à l'appareil. Ø 2.5 mm Insérez l'appareil dans le meuble d'encas- trement. Poussez l'appareil dans la direction indi- quée par la flèche (1) jusqu'à...
Page 35
FRANÇAIS Fixez l'appareil au meuble d'encastre- ment à l'aide de 4 vis. Retirez la pièce correcte du cache-char- nière (E). Assurez-vous que vous retirez bien la pièce DX s'il s'agit de la charnière droite, SX s'il s'agit de l'autre charnière. Fixez les protections (C, D) sur les ergots et dans les trous des charnières.
Page 36
36 www.aeg.com Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et (Hd). Installez la pièce (Ha) sur la face intérieure du meuble de cuisine. ~50 mm ~50 mm 21 mm Poussez la pièce (Hc) sur la pièce (Ha).
FRANÇAIS Ouvrez la porte de l'appareil et la porte du meuble de cuisine à un angle de 8 mm 90 °C. Insérez le petit carré (Hb) dans le guide (Ha). Joignez la porte de l'appareil et la porte du meuble et repérez les trous. Enlevez les petits carrés et percez des trous de 2 mm de diamètre à...
FRANÇAIS 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Temps de levée 21 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le sur l'étiquette énergétique.