AEG AGN2141 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour AGN2141:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AGN2141
AGN2551
DE GEFRIERGERÄT
FR CONGÉLATEUR
IT CONGELATORE
EN FREEZER
BENUTZERINFORMATION
NOTICE D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
USER MANUAL
2
24
46
68

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG AGN2141

  • Page 1 AGN2141 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION AGN2551 IT CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO EN FREEZER USER MANUAL...
  • Page 24 24 www.aeg.com SOMMAIRE 26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 29 BANDEAU DE COMMANDE 32 UTILISATION QUOTIDIENNE 34 CONSEILS UTILES 35 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 37 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 40 INSTALLATION 44 BRUITS 45 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole...
  • Page 25 ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    26 www.aeg.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisa- Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en- tion correcte de l'appareil, lisez attentive- fermer dans l'appareil et de mettre ain- ment cette notice, y compris les conseils si leur vie en danger.
  • Page 27 FRANÇAIS AVERTISSEMENT • Un produit décongelé ne doit jamais Les éventuelles réparations ou in- être recongelé. terventions sur votre appareil, ain- • Conservez les aliments emballés con- si que le remplacement du câble formément aux instructions de leur fa- d'alimentation, ne doivent être ef- bricant.
  • Page 28 28 www.aeg.com surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation). • Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brûlure). • Placez de préférence votre appareil loin...
  • Page 29: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS BANDEAU DE COMMANDE Écran Pour réinitialiser l'alarme, reportez- vous au paragraphe « Alarme haute Touche d'augmentation de la tempé- température ». rature Si « dEMo » s'affiche sur l'écran, l'ap- Touche de diminution de la tempéra- pareil est en mode démonstration. ture Reportez-vous au paragraphe «...
  • Page 30 30 www.aeg.com Après une coupure de courant, la L'indicateur Minute Minder s'affiche. température programmée reste Le minuteur se met à clignoter (min). activée. À la fin du décompte, le voyant Minute Minder clignote et un signal sonore reten- FONCTION FROSTMATIC tit : Retirez les boissons placées dans le...
  • Page 31 FRANÇAIS • le clignotement des voyants d'alarme et de température • le déclenchement d'une alarme sonore. Pour réinitialiser l'alarme : Appuyez sur une touche quelconque. L'alarme s'éteint. L'indicateur de température du con- gélateur affiche pendant quelques se- condes la température la plus élevée atteinte.
  • Page 32: Utilisation Quotidienne

    32 www.aeg.com UTILISATION QUOTIDIENNE CONGÉLATION D'ALIMENTS lation d'air optimale. Sur toutes les clayet- tes (exceptée la clayette supérieure), vous FRAIS pouvez placer des aliments qui dépassent de 15 mm du bord avant de la clayette. Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des denrées fraîches et...
  • Page 33 FRANÇAIS RETRAIT DES PANIERS DE CONGÉLATION DU CONGÉLATEUR Certains bacs de congélation sont équi- pés d'une butée afin d'empêcher leur re- trait accidentel ou leur chute. Pour retirer le bac du congélateur, tirez-le vers vous et, lorsque vous atteignez la butée, reti- rez-le en inclinant la partie avant vers le haut.
  • Page 34: Conseils Utiles

    34 www.aeg.com CONSEILS UTILES CONSEILS POUR LA correctement entreposées par le reven- deur ; CONGÉLATION • prévoyez un temps réduit au minimum Pour obtenir les meilleurs résultats, voici pour le transport des denrées du maga- quelques conseils importants : sin d'alimentation à votre domicile ;...
  • Page 35: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION ment extérieur de cet appareil qu'avec de débrancher l'appareil avant toute l'eau chaude et un petit peu de détergent opération d'entretien. liquide non agressif, pour vaisselle par exemple. Cet appareil contient des hydro- N'utilisez jamais de produits abra- carbures dans son circuit réfrigé- sifs ou caustiques, de poudre à...
  • Page 36 36 www.aeg.com NETTOYAGE DE LA GRILLE DE VENTILATION La grille de ventilation est amovible pour permettre son nettoyage. Assurez-vous que la porte est ouverte puis : • Délogez le bord supérieur de la grille en tirant vers le haut/vers le bas.
  • Page 37: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Pendant le fonctionnement de l'appareil, L'appareil fonctionne de façon des anomalies minimes mais gênantes discontinue. L'arrêt du compres- peuvent se produire qui n'exigent cepen- seur ne signifie donc pas l'absen- dant pas l'intervention d'un technicien. Le ce de courant électrique.
  • Page 38 38 www.aeg.com Problème Cause probable Solution La porte a été ouverte Ne laissez pas la porte ou- trop souvent. verte plus longtemps que nécessaire. La température des ali- Laissez les aliments refroidir ments est trop élevée. à température ambiante avant de les placer dans l'appareil.
  • Page 39 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'ampoule ne fonc- L'ampoule est défectueu- Consultez le paragraphe tionne pas. « Remplacement de l'am- poule ». La porte a été ouverte Fermez la porte. trop longtemps. La porte touche la L’appareil n'est pas de ni- Reportez-vous au paragra- grille de ventilation.
  • Page 40: Installation

    40 www.aeg.com INSTALLATION AVERTISSEMENT Classe Température ambiante Pour votre sécurité et le bon fonc- climati- tionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'ap- +10 à + 32 °C pareil. +16 à + 32 °C EMPLACEMENT +16 à...
  • Page 41 FRANÇAIS RETRAIT DES CALES DE TRANSPORT L'appareil est équipé de cales de trans- port qui permettent d'immobiliser la por- te au cours du transport. Pour les retirer, procédez comme suit : • Ouvrez la porte. • Retirez les cales de transport des côtés de la porte.
  • Page 42 42 www.aeg.com MISE À NIVEAU Lorsque vous installez l'appareil, veillez à le placer de niveau. Si besoin est, réglez les pieds en utilisant la clé fournie. L'alignement de la porte dépend de la mise de niveau de l'appareil. RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE Pour changer le sens d'ouverture de la porte, procédez comme suit :...
  • Page 43 FRANÇAIS • Retirez la porte. • Dévissez et placez la goupille sur l'autre côté. • Remettez la porte en place. • Revissez la charnière inférieure. • Soulevez l'appareil et installez la grille de ventilation. • Dévissez la poignée. Retirez les caches des orifices du côté...
  • Page 44: Bruits

    44 www.aeg.com BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AGN2141 AGN2551 Dimension Hauteur 1650 mm 1850 mm Largeur 660 mm 660 mm Profondeur 680 mm 680 mm Temps de montée 16 h 16 h en température Tension 230 V 230 V Fréquence...
  • Page 89 ENGLISH...
  • Page 90 90 www.aeg.com...
  • Page 91 ENGLISH...
  • Page 92 855821100-A-072012...

Ce manuel est également adapté pour:

Agn2551

Table des Matières