Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Heavy duty industrial machines
Dry vacuum cleaner
Aspirateur Poussière
Aspirapolvere
Aspirador de Polvo
professional people
CA 60 TSP
Operating Instructions
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour COMAC CA 60 TSP

  • Page 1 Heavy duty industrial machines professional people CA 60 TSP Dry vacuum cleaner Operating Instructions Aspirateur Poussière Mode d’emploi Aspirapolvere Istruzioni per l’uso Aspirador de Polvo Manual de instrucciones...
  • Page 2 Warnhinweise, Reccommandations importantes, Avvertenze, Warnings, Waarscuwingen, Advertencias A CH Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Behalten Sie dieses Dokument, damit Sie jeder Zeit auf den Inhalt zurück greifen können. Verpackungsmaterialien (Plastikbeutel, Klammern oder Krampen usw.) bitte für Säuglinge und Kleinkinder unzugänglich aufbewahren und sofort entsorgen.
  • Page 3 Warnhinweise, Reccommandations importantes, Avvertenze, Warnings, Waarscuwingen, Advertencias Read carefully the instructions in this booklet and keep it handy for further reference. Failure to observe these warnings can affect the safety of the vacuum. The packaging components (plastic bags, staples, etc.) can be dangerous and must therefore be kept out of the reach of children and handicapped persons, etc.
  • Page 4 Technical specifications, Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos CA 60 TSP Voltage Tension èlectrique Voltaggio 50-60 Voltaje Nominal power Puissance nominale Potenza nominale Potencia nominal mm/H 3.200 Water lift Depression mBar Depressione Depresión Air flow 5.800 Débit d’air Portata d’aria...
  • Page 5 Description, Description, Descrizione dell’apparecchiatura, Descripción Label with technical data Étiquette avec details techniques Box for ON/OFF switch Boite pour commutateur Turbine protection grid MARCHE/ARRÊT Basket for accessories Grille de protection de la turbine Connection neck for accessories Panier pour les accessoires Vacuometer Bouche de raccordement pour les accessoires...
  • Page 6 Description, Description, Descrizione dell’apparecchiatura, Descripción Guiding roll with fixed position brake Roulette pivotante et frein de Fixed wheel stationnement Lever for unlocking the vacuuming Roue fixe container Levier pour déverrouiller la cuve Wheeled tank Cuve avec roues Filter chamber Chambre du filtre Handle for mouvement Manche pour déplacement Cordset...
  • Page 7 Warnings WARNING! Before starting, read carefully the instructions manual and follow these safety instructions. The plates of danger and of warning on the machine provide important information for safe operation. Apart from the information in the operating instructions, all the general laws of safety and of the preventions of accidents must be followed. ELECTRIC CONNECTION.
  • Page 8 Reccommandations importantes ATTENTION! ATTENTION! Avant d’utiliser l’appareil, veuillez impérativement lire ces consignes de sécurité parallèlement à la notice d’instructions et Avant d’utiliser l’appareil, veuillez impérativement lire ces consignes de sécurité parallèlement à la notice d’instructions et en respecter le contenu. en respecter le contenu.
  • Page 9 Avvertimenti ATTENZIONE! Prima della messa in servizio, leggete le istruzioni per l'uso del Vostro apparecchio, e osservate in particolar modo queste istruzioni di sicurezza. Le targhe di pericolo e di avvertenza applicate all'apparecchio forniscono indicazioni importanti per l'uso sicuro. Oltre alle avvertenze nelle istruzioni per l'uso, devono essere osservate le norme generali di legge per la sicurezza e la prevenzione degli infortuni.
  • Page 10 Advertencias ¡ ATTENCION ! Antes de poner en funcion el aspirador leer atentamente las presentes instrucciones y en particular modo las instrucciones de seguridad. Las placas de peligro y advertencias aplicadas al aparato ofrecen indicaciones importantes para una segura utilizacion. Ademas de las advertencias en las instrucciones para el uso deven ser observadas las normas generales de ley para la seguidad y prevencion de accidentes CONEXION ELECTRICA.
  • Page 11 Cleaning and maintenance of the vacuum cleaner, Nettoyage et entretien de l’appareil, Pulizia e manutenzione dell’apparecchiatura, Limpieza y mantenimiento del aparato Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 HOW TO EMPTY THE TANK. When the switches are in position off (fig.1), disconnect the plug from the electric net. Raise the unclamping handle of the tank (fig.
  • Page 12 Cleaning and maintenance of the vacuum cleaner, Nettoyage et entretien de l’appareil, Pulizia e manutenzione dell’apparecchiatura, Limpieza y mantenimiento del aparato Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 pag. 12...
  • Page 13 Cleaning and maintenance of the vacuum cleaner, Nettoyage et entretien de l’appareil, Pulizia e manutenzione dell’apparecchiatura, Limpieza y mantenimiento del aparato HOW TO CLEAN THE FILTER. The dry vacuum cleaner is equipped with a pneumatic filter cleaning system. Without shutting down the turbine, move the lever (fig.
  • Page 14 Troubleshooting, Consignes de dépannage, Risoluzione guasti, Subsanación de averías You can thus solve any problems that may occur. Motor (suction turbine) does not start. ►No electrical voltage. ►Check cables, plugs and socket. Vacuum cleaner blows instead of vacuuming. ►Inverted phases. ►See next page. Protective motor switch was triggered.
  • Page 15 Troubleshooting, Consignes de dépannage, Risoluzione guasti, Subsanación de averías ATTENTION ! If vacuum cleaner blows instead of sucking, it means that the phases are inverted. For plug type 1insert a screwdriver into the rotary knob placed on the cable plug (fig. 9), and turn it by 180° degrees (fig. 10). For plug type 2 insert a screwdriver and push, then rotate both parties of plug in inverse sense (fig.
  • Page 16 Wiring diagram, Diagramme eléctrique, Schema elettrico, Esquema eléctrico Legenda: IT : Three-poles switch - Interrupteur tripolaire - Interruttore tripolare - Interruptor tripolar F1 : Magneto-thermal switch - Magnéto-termique interrupteur - Interruttore magneto-termico - Interruptor magneto-térmico TU : Turbine - Turbine - Turbina - Turbina pag.
  • Page 17 Notes, Notes, Note, Notas pag. 17...
  • Page 18 Notes, Notes, Note, Notas pag. 18...
  • Page 19 DICHIARA SOTTO LA PROPRIA RESPONSABILITA’ CHE IL PRODOTTO DECLARA BAJO LA PROPIA RESPONSABILIDAD QUE EL PRODUCTO Model / Model / Modèle / Model / CA 60 TSP Modelo / Modelo E‘ conforme alle direttive CEE seguenti: to which the declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s): •...
  • Page 20 Stempel und Unterschrift des Verkäufer Cachet et signature du Distributeur Handtekening en stempel distributeur Timbro e firma del rivenditore Sello y firma del Revendedor Comac SpA Via Cà Nova Zampieri, 5 37057 San Giovanni Lupatoto professional people Verona - Italy...