Les langues disponibles

Les langues disponibles

Microwave
BFL524MS0 BFL524MB0 BFL523MS0 BFL524MW0
[de] Gebrauchsanleitung
[fr]
Notice d'utilisation
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
Mikrowelle
Micro-ondes
Forno a microonde
Magnetron
3
21
41
60
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch 6 Série

  • Page 1 Microwave BFL524MS0 BFL524MB0 BFL523MS0 BFL524MW0 [de] Gebrauchsanleitung Mikrowelle [fr] Notice d’utilisation Micro-ondes [it] Istruzioni per l’uso Forno a microonde [nl] Gebruiksaanwijzing Magnetron...
  • Page 21 Éléments de commande ..... . 27 rechange et services sur Internet sous : www.bosch- Modifier la durée du signal ....28 home.com et la boutique en ligne : www.bosch-...
  • Page 22: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes L ire attentivement ce manuel. Ce n'est U t i l i s a t i o n c o n f o r m e qu'alors que vous pourrez utiliser votre G énéralités appareil correctement et en toute sécurité.
  • Page 23: Micro-Ondes

    Précautions de sécurité importantes L'appareil fonctionne avec une tension Micro-ondes ■ élevée. Ne jamais retirer le boîtier. Mise en garde – Risque d'incendie ! Toute utilisation non conventionnelle de Mise en garde – Risque d’incendie ! ■ L'appareil devient très chaud. Suivez les l'appareil est dangereuse et peut provoquer ■...
  • Page 24 Précautions de sécurité importantes La chaleur ne se répartit pas uniformément Risque de brûlure ! Mise en garde – Risque de blessure ! ■ dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais Toute vaisselle inappropriée peut éclater. ■ réchauffer des aliments pour bébé dans La vaisselle en porcelaine ou en céramique des récipients fermés.
  • Page 25: Installation Et Branchement

    Installation et branchement Mise en garde – Risque de préjudice 5Installation et sérieux pour la santé ! branchement En cas de nettoyage insuffisant, la surface ■ de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de C et appareil est uniquement destiné à une utilisation I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t domestique.
  • Page 26: Causes De Dommages

    Causes de dommages ]Causes de dommages 7Protection de l'environnement A ttention ! C a u s e s d e d o m m a g e s Si le joint est fortement Joint fortement encrassé : ■ E limination écologique encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t correctement lors du fonctionnement.
  • Page 27: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Éléments de commande *Présentation de l'appareil Vous trouverez ci-après l'explication succincte de la signification des différentes touches. Cela vous permet D ans ce chapitre, nous vous expliquons l'afficheur et de régler votre appareil facilement et directement. P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l les éléments de commande.
  • Page 28: Modifier La Durée Du Signal

    Accessoires Remarques _Accessoires Le compartiment de cuisson reste froid lors du ■ fonctionnement des micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il V ous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et A c c e s s o i r e s peut continuer de fonctionner même si le mode de leur utilisation correcte.
  • Page 29: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Réafficher l'heure KAvant la première Appuyer sur la touche utilisation Dans l'affichage apparaît 12:00. Régler ensuite comme décrit sous le point 2 et 3. V ous apprendrez ici ce que vous devez faire avant Modifier l'heure p.ex. passage de l'heure d'été à A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 30: Les Micro-Ondes

    Les micro-ondes Récipients inappropriés ^Les micro-ondes Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les A vec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer récipients en métal fermés, les mets restent froids. L e s m i c r o - o n d e s ou décongeler vos mets très rapidement.
  • Page 31: Réglage Des Micro-Ondes

    Memory Réglage des micro-ondes BMemory Exemple - Puissance micro-ondes 600 W, 5 minutes Appuyez sur la puissance du micro-ondes souhaitée. A vec la fonction Memory vous pouvez mémoriser le Le voyant lumineux au-dessus de la touche s'allume. M e m o r y réglage pour un plat et l'appeler à...
  • Page 32: Programmes

    Programmes touche Stop (Arrêter) s'allume. Après la fermeture, Annuler appuyez à nouveau sur la touche Start (Démarrer). Appuyer 2 fois sur la touche stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur la touche stop. PProgrammes A vec les programmes, vous pouvez facilement touche Stop (Arrêter) s'allume.
  • Page 33: Cuisson Avec Les Programmes Automatiques

    Réglages de base QRéglages de base Numéro de pro- Fourchette de poids gramme. en kg Décongeler V otre appareil dispose d'un réglage de base que vous R é g l a g e s d e b a s e pouvez modifier.
  • Page 34: Nettoyage

    Nettoyage DNettoyage Surface Nettoyants Face avant de l'appa- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : reil nettoyer avec une lavette et sécher avec un S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre chiffon doux. Ne pas utiliser de racloirs à verre N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera ou métalliques pour le nettoyage.
  • Page 35: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? réglage optimal.~ "Testés pour vous dans notre 3Anomalies, que faire ? laboratoire" à la page 37 Mise en garde – Risque de choc électrique ! U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
  • Page 36: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
  • Page 37: Testés Pour Vous Dans Notre Laboratoire

    Testés pour vous dans notre laboratoire Attention ! JTestés pour vous dans Formation d'étincelles: le métal, p. ex. une cuillère dans notre laboratoire un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre intérieure de la V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages porte.
  • Page 38: Réchauffer Des Plats Surgelés

    Testés pour vous dans notre laboratoire Décongeler Poids Puissance micro- Durée en mi- Remarques ondes en Watt nutes Viande de bœuf, de veau ou de porc en mor- 200 g En les retournant, séparer les pièces déjà ceaux ou en tranches décongelées 500 g 5-10...
  • Page 39: Réchauffer Des Plats

    Testés pour vous dans notre laboratoire Réchauffer des plats surgelés Poids Puissance micro- Durée en minutes Remarques ondes en Watt Menu, plat rationné, plat cuisiné 300-400 g 8-11 (2-3 composants) Potage 400 g 8-10 Potées/Ragoûts 500 g 10--13 Tranches ou morceaux de viande en sauce, 500 g 12-17 séparer les morceaux de viande en...
  • Page 40: Astuces Concernant Les Micro­ondes

    Plats tests Réchauffer des mets Poids Puissance micro- Durée en Remarques ondes en Watt minutes Menu, plat, plat cuisiné 350-500 g 600 2-3 composants) Viande en sauce 500 g 8-11 Séparez les tranches de viande Ragoût/potée 400 g 800 g 8-11 Légumes, 1 portion 150 g...
  • Page 80 *9001277582* 9001277582 981128(05)

Ce manuel est également adapté pour:

Bfl524ms0Bfl524mb0Bfl523ms0Bfl524mw0Bfr634gw1

Table des Matières