Publicité

Liens rapides

MOVE
Appareils auditifs intra
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bernafon MOVE 400 CIC

  • Page 1 MOVE Appareils auditifs intra MODE D’EMPLOI...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Mode d‘emploi des appareils auditifs intra Caractéristiques Mise en place de l’appareil auditif Retrait de l’appareil auditif Marche/Arrêt Contrôle du volume Indicateur de contrôle de volume Bouton poussoir Bobine téléphonique Indicateur de pile Remplacement de la pile Informations concernant les piles Le Traceur (Data Logging) Sécurité...
  • Page 4 Félicitations pour votre décision d’acquérir de nouveaux appareils auditifs. Ces appareils auditifs de haute tech- nologie sont entièrement numériques; ils ont été réglés par votre audioprothésiste. Ils sont produits sur mesure afin de satisfaire de manière précise vos besoins d’audition. Lorsque vous utiliserez et entretiendrez vos nouveaux appareils auditifs, veuillez absolument vous conformer aux instructions figurant dans ce document.
  • Page 5 Ce mode d’emploi s’applique aux appareils auditifs suivants: MOVE 400 CIC MOVE 305 ITC DM MOVE 315 ITC DM VC Note: compte tenu des caractéristiques de chaque oreille, les appareils auditifs sont fabriqués sur mesure et existent donc en diverses tailles et formes.
  • Page 6: Caractéristiques

    Caractéristiques 1 Event 2 Conduit auditif 3 Sortie sonore avec protection contre le cérumen 4 Ouverture du micro 5 Logement de la pile 6 Bouton poussoir (MOVE 305/315 seulement) 7 Fil d‘extraction 8 Contrôle du volume (MOVE 315 seulement) 9 Ouverture du micro directionnel (MOVE 305/315 seulement)
  • Page 7: Mise En Place De L'appareil Auditif

    Mise en place des appareils auditifs L’insertion correcte de vos appareils auditifs à chaque tentative exige de la pratique, de la patience et de la persévérance. Si vous éprouvez des difficultés pour mettre en place votre appareil auditif, veuillez consulter votre audiopro- thésiste.
  • Page 8 • Si votre oreille vous fait mal après avoir essayé à plusieurs reprises d‘y placer votre aide auditive, un petit peu de vaseline sur les bords et le canal peut vous aider à l‘insérer plus facilement. Attention, ne jamais mettre de vaseline sur la sortie sonore ou sur le micro ou les contrôles.
  • Page 9: Retrait De L'appareil Auditif

    Retrait de l’appareil auditif • Servez-vous du pouce pour exercer une pression sur le bas (la partie arrière) de votre oreille pour libérer l’appareil auditif. • Saisissez l’appareil par son bord en vous servant du pouce et de l’index et enlevez-le délicatement de votre oreille.
  • Page 10: Marche/Arrêt

    Commande Marche/Arrêt Marche: Bien fermer le logement de pile. Appuyez jusqu‘à ce que vous perceviez un clic. L‘appareil émettra un long Bip sonore. Arrêt: Mettre l’ongle sous le bord avant du logement de pile et le soulever pour l’ouvrir. ouvert fermé...
  • Page 11: Contrôle Du Volume

    Contrôle du volume (MOVE 315) Si votre aide auditive est équipée d‘un contrôle de volume, les instructions suivantes s‘appliquent. Pour augmenter le volume: Plus fort Moins fort tourner la commande vers l’arrière. Pour diminuer le volume: tourner la commande vers l’avant. La commande du volume n‘a pas d‘arrêt mécanique.
  • Page 12: Indicateur De Contrôle De Volume

    Indicateur de contrôle de volume Votre aide auditive bipera continuellement chaque fois que vous atteindrez les niveaux programmés maximum et minimum. Bouton poussoir (MOVE 305/315 seulement) Si votre aide auditive est équipée d‘un bouton poussoir, les instructions qui suivent vous concernent. Votre aide auditive peut être programmée pour trois programmes d‘écoute différents.
  • Page 13: Bobine Téléphonique

    Fonction silence Pressez le bouton poussoir et maintenez-le enfoncé pendant 2 à 3 secondes pour mettre votre appareil auditif sur silence. Pressez brièvement sur le bouton pour le rallumer. Vous reviendrez au programme en cours. Bobine téléphonique (options pour MOVE 305, 315) Si votre aide auditive est équipée d‘une bobine télé- phonique, lisez SVP ce qui suit.
  • Page 14 peut cependant programmer la bobine pour qu‘elle fon- ctionne également avec le micro ouvert. Votre appareil auditif a été programmé pour ❑ Micro et bobine téléphonique (M+T) ❑ Bobine téléphonique seulement (T) Remarque : tous les téléphones ne sont pas compa- tibles avec cette fonction des appareils auditifs.
  • Page 15: Indicateur De Pile

    Indicateur de pile Lorsque la pile arrive à épuisement, l‘appareil émet des bips à intervalles réguliers. Cet avertissement vous indique que la pile doit être remplacée immédiatement. Cette option n'est pas disponible sur MOVE 400. Remplacement de la pile • Les types de piles utilisés pour les appareils sont les suivants: MOVE 305/315 Pile 312...
  • Page 16 • Placez la pile dans son logement. Dans le tiroir, la pile doit être positionnée de façon à être bord à bord. • Fermez bien le logement de pile. Ne forcez jamais pour fermer le logement de pile. Informations sur les piles •...
  • Page 17: Le Traceur (Data Logging)

    • Toute trace d’humidité détectée sur une pile doit être essuyée avec un chiffon doux. • Restituez les piles usées à votre fournisseur ou à votre audioprothésiste qui se chargera de leur élimination. • Ne jamais jeter les piles dans le feu. Elles risquent d’exploser et pourraient blesser quelqu’un.
  • Page 18: Sécurité

    Sécurité Les appareils auditifs et les piles peuvent être dan- gereux s’ils sont avalés ou utilisés de façon non conforme. Utilisés sans tenir compte des instructions ci-dessus, les appareils auditifs peuvent provoquer une surdité totale, occasionner des lésions graves ou même entraîner la mort.
  • Page 19 • Les appareils auditifs, leurs composants et leurs piles doivent être gardés hors de portée de toute personne susceptible de les avaler ou de se blesser à leur contact. • Mettez les piles hors de portée des bébés, des jeunes enfants et des personnes mentalement déficientes.
  • Page 20: Garantie Internationale

    • N’insérez jamais un outil de nettoyage dans la sortie sonore ou dans l’entrée du micro, vous risqueriez d’endommager vos appareils auditifs. Protection de l’environnement Contribuez à la protection de l’environnement en ne jetant pas vos aides auditives ou les piles de celles-ci avec les ordures ménagères.
  • Page 21: Configuration Du Bouton Poussoir

    Configuration du bouton poussoir Vos appareils auditifs sont programmés comme suit : Programme Bips Fonction ...
  • Page 22 Notes...
  • Page 24 Canada Bernafon Canada Ltd. 500 Trillium Drive, Unit 15 Kitchener, Ontario Canada N2R 1A7 Téléphone +1 800 463 8588 Canada +1 800 265 8250 Téléc. +1 888 748 9158 www.bernafon.ca Fabricant Suisse France Bernafon AG Prodition S.A.S. Morgenstrasse 131 37– 39, rue Jean-Baptiste Charcot...

Ce manuel est également adapté pour:

Move 305 itc dmMove 315 itc dm vc

Table des Matières