Télécharger Imprimer la page
Novy Pure'line Compact 6810 Instructions D'installation

Novy Pure'line Compact 6810 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Pure'line Compact 6810:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NL
Montage instructie
FR
Instructions d'installation
DE
Montageanleitung
EN
Installation Instructions
Novy Pure'line Compact
6810 - 6811 - 6812
6820 - 6821 - 6822
6810 110105 MA3
2
5
8
11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Novy Pure'line Compact 6810

  • Page 1 Montage instructie Instructions d’installation Montageanleitung Installation Instructions Novy Pure'line Compact 6810 - 6811 - 6812 6820 - 6821 - 6822 6810 110105 MA3...
  • Page 2 − De beste werking en een zo laag mogelijk geluidsni- zich in het toestel. veau van het toestel verkrijgt u door het afvoerkanaal − Novy is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van zo kort mogelijk met zo min mogelijk bochten en met onjuiste montage, onjuiste aansluiting, onjuist gebruik de voorschreven diameter aan te sluiten.
  • Page 3 − Reparaties en vervangen van defecte of beschadigde bedradingen mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici welke zijn geïnstrueerd door Novy. Bij gelijktijdig gebruik van het toestel en verbrandingstoe- − Vocht dat in het toestel terecht is gekomen kan een stellen in dezelfde ruimte mag de onderdruk in de ruimte elektrische schok veroorzaken.
  • Page 4 (niet bijgeleverd) aan te sluiten. Recirculatie De venstercontactschakelaar zorgt ervoor dat de afzuigkap Indien u kiest voor recirculatie biedt Novy de uitblaas- alleen werkt indien het raam openstaat Als het venster box aan in verschillende afmetingen, waaronder type gesloten is, kan de ventilator niet worden ingeschakeld.
  • Page 5 Cette notice de montage utilise un certain nombre de − Les pièces défectueuses ou endommagées ne peuvent symboles. Vous trouverez ci-dessous la signification de être remplacées que par des pièces Novy d’origine. ces symboles. − Plus la distance entre l’appareil et la plaque de cuisson est grande, plus l’aspiration des vapeurs de cuisson...
  • Page 6 L’appareil aspire l’air de la cuisine et des pièces adjacentes. Contactez le service après-vente de Novy. Si l’arrivée d’air n’est pas suffisante, une dépression se crée. Les gaz toxiques sont alors réinjectés dans l’espace −...
  • Page 7 906.060 Intouch InTouch permet de commander la hotte Novy à partir de la table de cuisson à induction Novy InTouch. Ce plafonnier est compatible avec les tables de cuisson induction Novy In Touch. Visitez le site web pour voir les différents modèles de...
  • Page 8 − Die Dunstabzugshaube hat einen Anschluss für einen sich in dem Gerät. flachen Abluftkanal (89x222mm). Falls erforderlich, − Novy haftet nicht für Schäden, die durch falsche Mon- kann zu einem späteren Zeitpunkt zu einem runden tage, falschen Anschluss, unsachgemäße Verwendung Abluftkanal von Ø150 mm übergegangen werden.
  • Page 9 Sie ihn am Gruppenschrank aus. Wenden die durch eine Abzugsanlage nach außen geleitet werden. Sie sich an den Kundendienst von Novy. Das Gerät saugt Luft aus der Küche und angrenzenden − Der Austausch defekter oder beschädigter Kabel sowie Räumen an.
  • Page 10 (Arti kelnummer 990.033) ist als Zubehör erhältlich. Mit Wenn Sie sich für die Umluftlösung entscheiden, benö- dem Kabelset ist es möglich, eine Verbindung von der tigen Sie eine Novy Abluftbox, die es in verschiedenen Steuerung der Dunstabzugshaube zur Außenseite der Abmessunge und Ausführungen gibt., beispielswese Haube herzustellen.
  • Page 11 − Novy is not liable for damage resulting from incorrect − Use flat duct with rounded corners and with air de- assembly, incorrect connection, incorrect use or in- flectors.
  • Page 12 Combustion gases arise as a result, which Contact the Novy service department. are removed to the outside by an extraction system. − Repairs and replacing faulty or damaged wiring must...
  • Page 13 Recirculation When the window is closed, the fan can not be turned on. If you choose recirculation, Novy offers the outlet box in A window contact cable set is available as an accessory various sizes, including type 841.400 / 842.400 / 843.400 (part number 990.033).
  • Page 14     De plafondunit kan Le plafonnier peut être Die Deckeneinheit The ceiling unit can be worden ingebouwd in platen encastré dans des plaques kann in Platten mit einer built into plates with a thick- met een dikte van 18-35mm. ayant une épaisseur de 18 Dicke von 18 bis 35 mm an- ness of 18-35mm.
  • Page 15 3 INSTALLATIE 3 INSTALLATION Maak een inbouwopening: Stellen Sie einen Ausschnitt her: Type 6810 / 6811 / 6812 – Type 6810 / 6811 / 6812 – Uitsparing 845mm x 485mm Ausschnitt 845mm x 485mm Type 6820 / 6821 / 6822 – Type 6820 / 6821 / 6822 –...
  • Page 17 Dit is als accessoire bij einen flexiblen, flachen Abluftkanal zu verwenden. Novy verkrijgbaar (906.408). Dieser Abluftkanal ist bei Novy als Zubehör erhältlich (906.408). Indien het flexibel plat afvoerkanaal wordt toegepast, verbind het flexibele afvoerkanaal met een tape...
  • Page 19 Plaats de stekker in het stopcontact. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Druk de plafondunit aan de randen (niet op de Drücken Sie die Deckeneinheit an den Rändern (nicht onderplaat) ophoog in de inbouwopening tot u een an der Unterseite) nach oben in die Einbauöffnung, stevige klik hoort.
  • Page 20 Afmetingen - Dimensions - Abmessungen - Dimensions 6810, 6811, 6812...
  • Page 21 Afmetingen - Dimensions - Abmessungen - Dimensions 6820, 6821, 6822...
  • Page 24 NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. NOVY SA se réserve le droit de modifier à tout moment et sans réserve la fabrication et les prix de ses produits.