Page 2
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 2...
Page 3
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 3...
Page 15
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 15 « Avertissement – Lisez ce mode dʼemploi pour diminuer le risque de blessures » Portez une protection de lʼouïe. Lʼexposition au bruit peut entraîner une perte de lʼouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée.
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 16 2.2 Volume de livraison Attention ! Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter sortant avec précaution de l’emballage. certaines mesures de sécurité afin d’éviter des Retirez le matériel d’emballage tout comme les blessures et dommages.
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 17 4. Données techniques Informations supplémentaires sur les outils électriques Tension réseau : 230 V~50 Hz Avertissement ! Puissance absorbée : 400 W La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifiée, Nombre de courses : 500 - 3000 tr/min en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ;...
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 18 5. Avant la mise en service Le patin (7) peut cependant être réglé sur une autre cote d’angle sans problème. Tirez le patin (7) alors vers l’avant, réglez l’angle désiré et Assurez-vous, avant de connecter la machine, que resserrez la vis pour patin (11).
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 19 6.3 Sélection de la vitesse de rotation 6.6 Coupe d’onglet électronique (figure 6/pos. 1) Réglez l’angle sur le patin en fonction (voir point Avec le système de réglage de la vitesse, la vitesse 5.3) désirée peut être réglée par défaut. Tournez le Respectez les remarques au point 6.4.
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 20 8.4 Commande de pièces de rechange : 9. Mise au rebut et recyclage Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant Type de lʼappareil dʼéviter les dommages dus au transport.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Elektronik-Stichsäge BT-JS 400 E (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Page 58
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 58 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Page 61
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 61 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Page 63
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 63...
Page 64
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 64...
Page 65
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 65...
Anleitung_BT_JS_400_E_SPK1__ 22.10.12 13:45 Seite 67 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...