Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LEITRONIC AG
Swiss Security Systems
TÉLÉ-ALARME / SYSTÈMES TÉLÉ-CONTRÔLE
Manuel d'utilisation
EasyAlarm CONTROL
®
Interface-Modul
Entrée isolée par
opto-coupleur:
10..230V AC ou
DC
Sortie relais
universelle:
max. 2 A / 230 V
Alarme
4. juin 2010
Version Nr.: 8.38
EA8-CONTROL-8-38-FR.doc

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leitronic AG EasyAlarm CONTROL

  • Page 1 LEITRONIC AG Swiss Security Systems TÉLÉ-ALARME / SYSTÈMES TÉLÉ-CONTRÔLE Manuel d'utilisation ® EasyAlarm CONTROL Interface-Modul Entrée isolée par opto-coupleur: 10..230V AC ou Sortie relais universelle: max. 2 A / 230 V Alarme 4. juin 2010 Version Nr.: 8.38 EA8-CONTROL-8-38-FR.doc...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ................................3 Possibilités d'emploi ............................3 Instructions de sécurité............................4 Homologation..............................4 Connexion téléphonique .............................4 Alimentation...............................4 Notes de sécurité ..............................4 Vues et fonctions..............................5 Mise en service................................6 Instructions de sécurité ............................6 Installation................................6 Configuration du comportement..........................7 Configuration de la sortie..........................10 Programmation..............................11 Programmation de nouveaux numéros.......................11 Description de la séquence d'appel ........................11 Choix de la langue / Enregistrement du message personnel................12 Programmation du code PIN (Identification personnelle)...................13...
  • Page 3: Introduction

    1. INTRODUCTION ® Avec EasyAlarm , vous avez acquis un système d'appel d'urgence simple et très fiable pouvant être utilisé dans plusieurs cas de figure. Les fonctions les plus importantes sont citées ci-dessous. Veuillez lire attentivement le manuel avant de débuter l'installation avec une attention particulière aux notes de sécurité.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    2. INSTRUCTIONS DE SECURITE 2.1 Homologation Declaration of Conformity According to the R&TTE Directive 1999/5/EC of 09.March 1999 Manufacturer’s Name: Leitronic AG Manufacturer’s Address: Engeloostrasse 16 CH-5621 Zufikon, Switzerland declares that the product Product Name: EasyAlarm Model Number: EA-8-433 conforms to the following product specifications: Safety (R&TTE, Article 3.1a):...
  • Page 5: Vues Et Fonctions

    3. VUES ET FONCTIONS Commutateur de fonction Position Information Appareil est déclenché PROG Programmation des numéros d'appel, séquence d'appel, code PIN et autres paramètres Appareil enclenché en mode surveillance Commutateur de sélection ® Par défaut EasyAlarm surveille : Position Surveillance activée Commutateur de fonction sur ON) Alarme par les contacts câblés La surveillance acoustique (par bruit) est désactive Alarme par les contacts câblés.
  • Page 6: Mise En Service

    4. MISE EN SERVICE 4.1 Instructions de sécurité  Le câble téléphonique doit être déconnecté avant tous travaux de câblage sur le transformateur et tout autre raccordement.  Toutes les connexions électriques doivent être libres de potentiel, par conséquent, il ne doit pas y avoir de connexion de terre entre l'ascenseur et l'unité...
  • Page 7: Configuration Du Comportement

    Choix de la langue / Enregistrement du message personnel  Détails selon section 5.3 13. Mettre le commutateur de fonction sur PROG 14. Entrer  Le message personnel courant sera diffusé, suivi de “modifier avec , arrêter avec “ 15. Presser pour change la langue.
  • Page 8 4.3.2.1 Capteur-2 comme détecteur d'alarme Le comportement du capteur-2 est programmable: Exemple: capteur-2 (NC - fermé au repos) activé en Position I/II avec délai, et appel en mode de conversation: 1. Mettre le commutateur de fonction sur PROG 2. Entrer *. 9. 3. 1. 5 7 #.
  • Page 9 4.3.3 Définir la surveillance acoustique Par défaut la surveillance acoustique est activée sur la position III. Un appel est généré sans délai en mode d’écoute. Pour modifier ce comportement : Exemple: la surveillance acoustique est activée sur II et III et appelle sans délai en mode de conversation: 1.
  • Page 10: Configuration De La Sortie

    4.4 Configuration de la sortie Il y a plusieurs possibilités d’emploi le la sortie relais. Le secteur suivant traite ce sujet : Remarque:  Le EasyAlarm® coupé ou sans alimentation secteur, le relais de sortie reste toujours coupé. 4.4.1 Réglages par défaut 4.4.1.1 Fonction sirène a la sortie relais.
  • Page 11: Programmation

    5. PROGRAMMATION Remarques importantes:  Tous les paramètres programmés restent mémorisés même si l'appareil est éteint.  Vous pouvez bloquer une programmation in-intentionnelle selon la section 0. Si vous utilisez cette fonction, le message "Programmation désactivée" sera diffusé si le commutateur de fonction est en position PROG. 5.1 Programmation de nouveaux numéros Neuf numéros d'appels peuvent être programmés dans EasyAlarm®...
  • Page 12: Choix De La Langue / Enregistrement Du Message Personnel

    5.2.1 Séquence standard Alarme générée Appel du 1 numéro Si aucune quittance n'est reçue de la 3ème personne, la séquence Aucune quittance reçue de ère ème d'alarme est répétée selon le nombre de répétition programmé. la 1 personne appelée numéro (Valeur par défaut: deux répétitions.
  • Page 13: Programmation Du Code Pin (Identification Personnelle)

    5.4 Programmation du code PIN (Identification personnelle) Vous pouvez changer à distance le code PIN de la manière suivante: 1. Mettre le commutateur de fonction sur PROG. 2. Presser #.  Vous pouvez bloquer la programmation accidentelle en pressant avant de .. 3.
  • Page 14: Utilisation

    6. UTILISATION 6.1 "Auto test" à l'enclenchement Après la mise sous tension, l'appareil va contrôler l'état de la pile, de l'alimentation principale ainsi que la ligne téléphonique. Si un de ces tests est négatif, un message approprié sera diffusé (erreur batterie/problème d'alimentation/erreur du contrôle de la ligne).
  • Page 15: Mode De Surveillance

    6.4 Mode de surveillance 6.4.1 Surveillance activée Pendant que l'unité est dans le mode de surveillance activée, la LED flashe tous les 4 secondes. La LED s'allume aussi, si la surveillance acoustique est activée, pendant qu'un bruit est détecté. LED: Surveillance acoustique désactivée Bruit Brui LED: Surveillance acoustique activée...
  • Page 16: Liaison Téléphonique

    6.7 Liaison téléphonique 6.7.1 Délai Il y a un minuteur qui est actif pendant le mode de liaison téléphonique. La liaison téléphonique est maintenue jusqu'à 2 minutes en cas d'un appel d'alarme, et 10 minutes en cas d'un appel de test. Dix secondes avant la déconnexion, la personne appelée entendra le message “annulation”.
  • Page 17: Appel De Test

    6.9 Appel de test Si l'unité est enclenchée (commutateur sur ON), il est possible de générer un appel de test. 1. Appuyer sur la touche n (=  Message: „Numéro d’appel n“ => Si ce numéro n’est pas programmé, le message „Erreur“ est diffusé, et le premier numéro est appelé.
  • Page 18: Notes Utiles

    7. NOTES UTILES 7.1 Commande par touche DTMF Si vous voulez utiliser EasyAlarm® dans toutes ces possibilités, un téléphone configuré en fréquence DTMF est obligatoire. Actuellement la majorité des téléphones utilisés sont configurés de cette manière. Les anciens téléphones sont configurés en composition par impulsion et dans ce cas la programmation selon la section 6.7.3 ne peut pas être utilisée.
  • Page 19: Test Des Fonctions

    7.3 Test des fonctions 7.3.1 Appel de test Nous vous recommandons d'effectuer l'appel de test pour contrôler les fonctions d'EasyAlarm® avant tout. 7.3.2 Test des fonctions d'alarme L'appareil n'a pas besoin de maintenance particulière (sauf le changement de la pile) mais nous vous conseillons d'effectuer périodiquement les quelques tests cités ci-dessous.
  • Page 20: Dépannage / Erreur D'utilisation

    8. DEPANNAGE / ERREUR D'UTILISATION La majorité des problèmes peuvent être résolus avec le tableau ci-dessous. Si le problème persiste après consultation de ce tableau, veuillez prendre contact avec votre fournisseur ou la "help line" de votre région, voir la section 11.2. 8.1 Liaison téléphonique / Communication téléphonique Symptômes Causes et solutions...
  • Page 21: Programmation Spéciale

    9. PROGRAMMATION SPECIALE Remarques importantes:  Tous les paramètres restent mémorisés si l'EasyAlarm® est éteint ou si les piles sont remplacées. Ainsi une programmation n'est nécessaire que si des paramètres doivent être modifiés.  Le mode de programmation peut être verrouillé pour éviter une programmation accidentelle durant le service (voir la section 0).
  • Page 22: Appel Entrant Sur L'appareil

    9.5.2 .. par sirène externe Le fonctionnement d'une Sirène externe se programme ainsi: Valeur *. 9. 7. 1. 0 7 #. #. Valeur PROG PROG Valeur Commentaire Pas de signalisation par la sirène ( réglage d'usine) signalisation périodique du délai sortie/retour signalisation périodique du délai sortie/retour + sirène permanente pendant connexion d'écoute (exception: Appels de panique) 9.5.3...
  • Page 23: Programmation À Distance

    9.7 Programmation à distance Les numéros d’appel et la séquence d’appels peuvent être modifiés à distance. Cette fonction est désactivée par défaut. 9.7.1 Programmation à distance La programmation à distance est définie dans le registre qui peut être annoncé ou modifié de la manière suivante: Valeur *.
  • Page 24: Relais En Fonction Le L'état

    Relais en fonction le l'état Le relais peut être activé en fonction de l’état de l’unité d’alarme. Les configurations par défaut en section 4.4.1 sont prioritaires et doivent être désactivées. 9.9.1 États ACTIVATION Lors le la mise en route de l’appareil PÉRIODE D'ATTENTE Lors le l’activation de l’appareil SURVEILLANCE...
  • Page 25: Accessoires

    10. ACCESSOIRES Vous trouvez plus d'accessoires sur internent: www.easyalarm.ch. 10.1 Détecteur de mouvement IR (BBT-PIR-RJ45) (Plug&Protect) 10.1.1 Introduction Choisissez l’endroit de montage en fonction du but de surveillance. Le détecteur de mouvement devrait être placé de façon qu’un voleur ou l’enfant à surveiller déclenche le détecteur.
  • Page 26: Spécifications/Garantie

    Chaque EasyAlarm® est fabriqué et testé selon des critères de qualité très strictes. Si, dans le cas improbable d'une erreur industrielle, le produit devait mal fonctionner, Leitronic AG donne deux ans de garantie (pièces et main d'œuvre) après la date d'achat.
  • Page 28: Index

    12. INDEX Accès à distance............18 Homologation ..............4 écouter dans la chambre........3, 12 Installation ............6, 25, 26 nombre de sonneries .........17, 22 Langue..............7, 12 Accessoires ............5, 25 LED............5, 14, 15, 20, 25 Activer............. 10, 14, 16, 24 Ligne téléphonique.............14 Alarme...

Table des Matières