Panasonic GD95 Manuel D'utilisation
Panasonic GD95 Manuel D'utilisation

Panasonic GD95 Manuel D'utilisation

Téléphone cellulaire numérique
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
EB-GD95
Téléphone cellulaire numérique
Veuillez lire attentivement les instructions contenues dans le présent manuel
avant d'utiliser cet équipement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic GD95

  • Page 1 Manuel d'utilisation EB-GD95 Téléphone cellulaire numérique Veuillez lire attentivement les instructions contenues dans le présent manuel avant d’utiliser cet équipement.
  • Page 2 Aide-mémoire Cet aide-mémoire vous permettra d’utiliser immédiatement les fonctions les plus élémentaires du téléphone sans avoir à vous référer aux informations plus détaillées contenues dans ce manuel. Mise sous tension/hors Appels internationaux tension Appuyez et maintenez enfoncée Appuyez sur la touche E et la touche 0 puis utilisez la maintenez-la enfoncée.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Votre téléphone ........1 Installation de la carte SIM .
  • Page 4 Mini news (Communiqués d’informations)....35 Les appels ........37 Numéros récents .
  • Page 5: Votre Téléphone

    Votre téléphone Votre téléphone Merci d'avoir choisi un téléphone cellulaire numérique Panasonic. Ce téléphone a été conçu pour fonctionner sur le réseau cellulaire GSM (Global System for Mobile), GSM900 ou GSM1800. Avant d'utiliser ce téléphone, assurez-vous que la batterie est entièrement chargée.
  • Page 6: Installation De La Batterie

    Votre téléphone Installation de la batterie Insérez les languettes situées en haut de la batterie dans la partie arrière du téléphone (1). Poussez la partie inférieure de la batterie jusqu'à ce qu'elle se bloque Œ  Œ  dans la position requise (2). Retrait de la batterie Poussez le clapet de déblocage de la batterie vers le bas (1).
  • Page 7 Votre téléphone Fonctionnement de l'indicateur de niveau de la batterie Recharge en cours Recharge terminée Téléphone allumé Téléphone éteint COUPÉ Lorsque la batterie est rechargée, débranchez le chargeur de la prise secteur et du téléphone. Voir Débrancher le chargeur ci-dessous. Débrancher le chargeur Débrancher le chargeur de la prise secteur.
  • Page 8: Présentation Du Téléphone

    Votre téléphone Présentation du téléphone Emplacement des touches Témoin d’appel entrant/de recharge Antenne Ecouteur Prise écouteur/ microphone Ecran Microphone Connecteur externe Joystick de navigation - permet de faire défiler les options à l’écran. Appuyer sur le joystick permet d’activer la fonction affichée dans la zone d’options principales.
  • Page 9 Votre téléphone Icônes écran Icônes d’état Ecran principal Icônes d’état Icône d’annulation Zone d'informations Icône de navigation Zone d'options principale Icônes d'état Les icônes d'état apparaissant à l’écran dépendent des fonctions activées. Les icônes Antenne, Réception et Batterie sont toujours affichées lorsque le téléphone est allumé...
  • Page 10: Utilisation Du Système Menu

    Votre téléphone Informations Des icônes indiquent le menu du niveau supérieur actuel, le numéro du sous-menu, le mode de saisie de texte, le répertoire source, le numéro d'emplacement du répertoire ou l'icône de réglage de l'alarme en fonction du mode actuel de fonctionnement. indique que l’...
  • Page 11 Votre téléphone Poussez le joystick trois fois vers le bas a pour mettre le menu Réglage affich. en surbrillance. Appuyez sur Q pour accéder au menu. Poussez le joystick deux fois vers le bas a pour mettre le menu Rétroéclairage en surbrillance. Appuyez sur Q pour accéder au menu.
  • Page 12: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Fonctionnement de base Allumer et éteindre le téléphone Pour allumer ou éteindre votre téléphone : Pour allumer ou éteindre le téléphone, appuyez sur la touche E et maintenez-la enfoncée. Un message d’accueil apparaît et le téléphone se met en mode Attente.
  • Page 13: Rappel Automatique

    Fonctionnement de base Appeler les services d'urgence Pour pouvoir appeler un service d’urgence, le symbole de l’antenne (S) doit apparaître à l’écran. Composez 112 D ou appuyez sur QaQ si le téléphone ne contient aucune carte SIM. Rappel automatique Lorsqu’un appel n’aboutit pas, il est possible que vous souhaitiez réessayer.
  • Page 14: Identification De L'appelant

    Fonctionnement de base Identification de l’appelant Cette fonction vous permet d'identifier les appels entrants et de les accepter ou de les rejeter. Le numéro de téléphone de l’appelant (ainsi que son nom, s'il est mémorisé dans le Répertoire) s'affiche. N. B. : La fonction d’identification de l’appelant n’est pas toujours disponible.
  • Page 15: Utiliser Le Code Pin

    Fonctionnement de base Utiliser le code PIN Le code PIN (Personal Identification Number) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Si vous activez le code PIN, votre téléphone vous demandera d'entrer votre code PIN à chaque fois que vous l'allumez.
  • Page 16: Répertoire

    Répertoire Répertoire Les numéros de téléphone peuvent être mémorisés dans deux emplacements différents. Vous pouvez les mémoriser dans le répertoire de la carte SIM (par conséquent, le nombre d'emplacements disponibles, la longueur de chaque nom et le nombre de numéros de téléphone dépendent de la carte SIM que vous utilisez).
  • Page 17: Parcourir Le Répertoire

    Répertoire Vous pouvez choisir de ne pas saisir de numéro d'emplacement. Dans ce cas, l'entrée sera placée dans le premier emplacement disponible. Appuyez sur Q lorsque Tous s’affiche à l’écran. Superposition Si un emplacement est déjà occupé, un message vous demandera si vous souhaitez remplacer les informations déjà...
  • Page 18: Modifier Une Entrée Du Répertoire

    Répertoire Composition rapide d’un numéro mémorisé dans le répertoire SIM Entrez le numéro d’emplacement – vous n’êtes pas obligé de saisir les zéros introductifs. Appuyez sur #. Appuyez sur D. Modifier une entrée du répertoire Vous pouvez détailler, consulter, rappeler, modifier, supprimer ou créer de nouvelles entrées dans le répertoire.
  • Page 19: Regrouper Les Entrées Du Répertoire

    Répertoire Effacer Permet de supprimer une entrée du répertoire. Créer Permet d'ajouter une nouvelle entrée dans le répertoire. Regrouper les entrées du répertoire Le répertoire mobile comporte une fonction supplémentaire vous permettant de regrouper les entrées du répertoire. Rechercher un numéro dans un groupe Les groupes sont utilisés pour rassembler différents types d'entrées du répertoire, commerciales et personnelles, par exemple.
  • Page 20: Utiliser Les Profils D'alarme

    Répertoire Utiliser les profils d’alarme La fonction Profil d'alarme vous permet d'identifier les appelants ou les groupes d'appelants en leur attribuant une sonnerie, une image ou une couleur de rétro-éclairage particulière. Créer un profil d’alarme En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Répertoire > Profil d’alarme et appuyez sur Q.
  • Page 21: Numéros De Services

    Répertoire Numéros de services Il est possible que votre prestataire de services programme certains numéros de téléphone dans votre carte SIM (en fonction du réseau). Ceux-ci ne peuvent pas être modifiés. Appuyez sur la touche A et maintenez-la enfoncée. Appuyez sur e pour parcourir la liste des numéros de services. Le numéro de téléphone sélectionné...
  • Page 22: Mes Numéros

    Répertoire Mes numéros Mes numéros est une section du répertoire dans laquelle vous pouvez mémoriser et visualiser vos numéros de téléphone, de transmission de fax et de données. Cette fonction dépend de la carte SIM. Ajout de numéros En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Répertoire > Mes numéros et appuyez deux fois sur Q.
  • Page 23: Personnaliser Votre Téléphone

    Personnaliser votre téléphone Personnaliser votre téléphone Ajouter un message d'accueil Il est possible d’enregistrer un message d'accueil qui s'affichera à chaque fois que vous allumerez votre téléphone. En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Personnaliser > Réglage affich. > Accueil puis appuyez sur Q. Utilisez les touches alpha-numériques pour saisir votre message d’accueil et appuyez deux fois sur Q- voir Saisie de texte, page 62.
  • Page 24 Personnaliser votre téléphone Enregistrer une sonnerie vocale En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Personnaliser > Tonalités > Sonnerie vocale et appuyez sur Q. Utilisez e pour sélectionner la sonnerie vocale à modifier et appuyez sur Q. Appuyez sur Q et parlez dans le microphone pour enregistrer votre voix.
  • Page 25: Désactiver Toutes Les Tonalités

    Personnaliser votre téléphone ère ème ème ème ème ème Touche pression pression pression pression pression pression C basse C haute basse haute D basse D haute basse haute E basse E haute F basse F haute basse haute G basse G haute basse haute...
  • Page 26: Télécharger Une Mélodie

    Personnaliser votre téléphone Télécharger une mélodie Vous pouvez télécharger des mélodies sur votre téléphone grâce aux messages courts. http://www.panasonicmobile.co.uk/support/ringtones Les mélodies téléchargées écrasent les sonneries pré-programmées des emplacements 16 à 20. Lorsque vous recevez un message contenant une mélodie: Appuyez sur Q pour accuser réception de la mélodie. Utilisez e pour sélectionner le numéro d’emplacement de la sonnerie à...
  • Page 27 Personnaliser votre téléphone Parcourez le répertoire pour sélectionner l'entrée à laquelle vous souhaitez attribuer une commande vocale et appuyez deux fois sur Q. N.B.: la durée de chaque enregistrement est limitée. Préparez-vous à parler dès que vous avez initialisé l'enregistrement. Lorsque vous êtes prêt, approchez le téléphone à...
  • Page 28: Sélectionner Un Type De Fonction Savoir-Vivre

    Personnaliser votre téléphone Lire Pour écouter l’enregistrement d’une entrée de numérotation vocale. Effacer Pour effacer une entrée. Sélectionner un type de fonction Savoir-vivre Il est possible de définir la fonction Savoir-vivre pour une vibration continue ou intermittente. En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Personnaliser > Vibreur et appuyez sur Q.
  • Page 29: Sécurité De Votre Téléphone

    Sécurité de votre téléphone Sécurité de votre téléphone Ce téléphone est doté d’un certain nombre de fonctions sécurisées destinées à le protéger contre toute utilisation illicite, lesquelles vous permettront de restreindre l’accès à certaines caractéristiques - voir Utiliser le code PIN, page 11. Nous vous conseillons de mémoriser vos codes de sécurité.
  • Page 30: Limitation Des Appels

    Sécurité de votre téléphone Limitation des appels Restriction d'appels La fonction Restric. Appel sert à restreindre certains appels sortants et/ou entrants. Elle est contrôlée par un mot de passe fourni par votre prestataire de services. Pour mettre à jour ou vérifier l'état de la fonction restriction d'appels, le téléphone doit être enregistré...
  • Page 31 Sécurité de votre téléphone Caractères de substitution Les caractères de substitution sont des espaces venant s’insérer dans un numéro de téléphone. Les caractères de substitution doivent être saisis avant de composer un numéro. Utilisés avec la fonction Numéros autorisés, vous pouvez restreindre les appels à une zone donnée en mémorisant l'indicatif de zone du numéro de téléphone.
  • Page 32: Applications

    Applications Applications Horloge Ce téléphone est doté d'une horloge indiquant l'heure et la date, d'une alarme et d'une fonction mise en marche/arrêt. Le téléphone est également doté d’une seconde horloge - voir Deuxième horloge, page 60. Réglage initial de l'heure locale En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Applications >...
  • Page 33 Applications Régler l'horloge pour l'heure d'été En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Applications > Horloge > Régler Horloge > Heure locale > Heure d’été. Appuyez sur Q pour activer/désactiver l’heure d’été. Régler l'alarme Si vous n'avez pas encore réglé l'horloge, le téléphone vous demandera de le faire avant de procéder au réglage de l'alarme.
  • Page 34: Calculatrice

    Applications Changer l’heure de l'alarme En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Applications > Horloge > Régler Alarm. et appuyez sur Q. Utilisez e pour sélectionner l’alarme que vous souhaitez modifier et appuyez sur Q. Pour effacer l’heure d’alarme actuelle, appuyez sur la touche B et maintenez-la enfoncée.
  • Page 35: Convertisseur De Devises

    Applications Pour effectuer le calcul, appuyez sur Q lorsque apparaît dans la zone d’options principale. N.B.: Pour ajouter une virgule décimale, il suffit d’appuyer sur la touche 1 et de la maintenir enfoncée. Convertisseur de devises Le convertisseur de devises vous permet de convertir une devise nationale en une devise étrangère (et vice et versa) grâce à...
  • Page 36: Messages Courts (Sms)

    Messages courts (SMS) Messages courts (SMS) Vous pouvez recevoir, afficher, modifier et/ou envoyer des messages courts d'un maximum de 160 caractères à des téléphones portables appartenant au même réseau ou à tout autre réseau couvert par un accord d’itinérance. Configurer votre téléphone pour les messages courts Avant d’envoyer un message, vous devez saisir le numéro du Centre des messages dans les Paramètres (ce numéro vous sera fourni par votre...
  • Page 37: Recevoir Des Messages Courts

    Messages courts (SMS) On peut vous demander si vous souhaitez recevoir une confirmation d’envoi. Si vous ne voulez pas de confirmation, appuyez sur e pour sélectionner NON et appuyez sur Q. Si vous voulez une confirmation, appuyez sur e pour sélectionner Oui et appuyez sur Q.
  • Page 38: Créer Un Message Défini Par L'utilisateur

    Messages courts (SMS) Créer un message défini par l'utilisateur Il est possible de créer un message défini par l'utilisateur qui, une fois généré, peut être utilisé comme tous les autres messages pré-programmés. En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Messages > Message court >...
  • Page 39: Paramètres Des Messages

    Messages courts (SMS) Paramètres des messages En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Messages > Message court > Paramètres et appuyez sur Q. Il est possible de régler les paramètres suivants : Suppression automatique Lorsque cette fonction est activée, les messages sont automatiquement supprimés : Reçus, lus - tout nouveau message écrasera automatiquement le plus ancien message ayant été...
  • Page 40 Messages courts (SMS) Sélectionner la rubrique des mini messages Avant de pouvoir recevoir des mini news, vous devez préciser la nature des informations que vous souhaitez recevoir. En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Messages > Message court > Diffusions > Sujets et appuyez sur Q. Appuyez deux fois sur Q pour ajouter une nouvelle rubrique.
  • Page 41: Les Appels

    Les appels Les appels Numéros récents Les derniers numéros appelés sont mémorisés dans Dernier Appel. Si l’appelant a été identifié, son numéro de téléphone sera sauvegardé dans la liste Répondu si vous avez répondu à l’appel, ou dans la liste des appels restés Sans Réponse si vous n’avez pas répondu à...
  • Page 42: Durée Des Appels

    Les appels Durée des appels En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Menu > Service appels > Appels et appuyez sur Q. Note: La fonction Appels dépend de la carte SIM. Si votre carte SIM ne prend pas en charge cette fonction, vous trouverez les éléments du menu Appels directement dans le menu Service appels.
  • Page 43: Identifier Les Appels

    Les appels Régler le nombre maximum d'unités Cette fonction dépend de la carte SIM. En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Menu > Service appels > Coûts services > Coût maximum et appuyez sur Q. Appuyez deux fois sur Q pour modifier les valeurs. A ce stade, il vous est demandé...
  • Page 44: Fonctions Avancées

    Fonctions avancées Fonctions avancées Renvoi d'appel/Filtrage Il est de possible, dans des situations spécifiées par vous-même, de transférer les appels téléphoniques vers un autre numéro de téléphone. Vous pouvez par exemple renvoyer les appels téléphoniques vers une messagerie vocale lorsque le téléphone est éteint. En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Menu >...
  • Page 45 Fonctions avancées Recevoir un appel pendant une conversation Si la fonction Attente d’appel est activée, vous pouvez être averti de l’arrivée d’un second appel. Cette fonction est activée à partir du menu Menu > Service appels. Il n'est pas possible de recevoir plus d'un appel de transmission/de données à...
  • Page 46: Transfert De Communication

    Fonctions avancées Transfert de communication Lorsque vous êtes en conversation à trois, la fonction Transfert de communication vous permet de connecter entre eux les deux autres participants et de mettre fin à votre propre connexion. Les deux autres participants peuvent ainsi continuer à communiquer sans vous. Lorsque vous avez deux appels : Appuyez sur Q.
  • Page 47 Fonctions avancées Isoler un participant d’un appel partagé Vous pouvez sélectionner un des participants à l'appel partagé et l’isoler de la conversation. Ceci vous permet de communiquer avec ledit participant en privé, sans que les autres correspondants de l'appel partagé ne puissent intervenir. Au cours d'un appel partagé...
  • Page 48: Sélection D'un Nouveau Réseau

    Fonctions avancées Sélection d'un nouveau réseau Lorsque vous êtes à l'étranger, il est possible que vous utilisiez un réseau autre que celui auprès duquel vous êtes directement abonné. Cette caractéristique porte le nom d'itinérance (ROAMING). Il est possible que la législation en vigueur dans votre pays interdise l'itinérance. La fonction Nouveau réseau permet de sélectionner manuellement un réseau couvrant l’endroit où...
  • Page 49: Calendrier

    Calendrier Calendrier Vous pouvez utiliser le Calendrier pour mémoriser des rappels d’événements personnels et pour planifier vos vacances. Vous pouvez mémoriser un maximum de 100 rappels, contenant chacun 96 caractères. Attention: Assurez-vous que la configuration de votre planificateur (Scheduler) n’entraînera pas, par exemple, la mise en marche automatique de votre téléphone à...
  • Page 50: Supprimer Un Rappel

    Calendrier Supprimer un rappel En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Calendrier et appuyez sur Q. Utilisez e pour sélectionner la date du rappel et appuyez sur A. Utilisez e pour sélectionner le rappel que vous souhaitez supprimer et appuyez sur Q. Utilisez e pour sélectionner Efface et appuyez deux fois sur Q.
  • Page 51: Passer À Une Date Ultérieure

    Calendrier Passer à une date ultérieure En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Calendrier et appuyez sur Q. Appuyez sur Q. Utilisez e pour sélectionner Saut et appuyez sur Q. Pour effacer la date actuelle, appuyez sur la touche B et maintenez-la enfoncée.
  • Page 52: Jeux

    Jeux Jeux Mogular Le but du jeu consiste à toucher un caractère lorsqu’il émerge d’un trou. Ce faisant, le joueur accumule des points. La position des trous correspond à celle des touches du clavier (0 – 9, * et #). Pour toucher le caractère, il vous suffit d’appuyer sur la bonne touche.
  • Page 53: 15 Puzzle

    Jeux 15 Puzzle Des blocs portant des numéros (1 – 15) sont mélangés. Vous devez les remettre dans l’ordre. Il n’y a pas de limite temporelle à respecter mais votre objectif est d’obtenir le score LE PLUS BAS. Nouvelle partie En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Jeux >...
  • Page 54: Navigateur Wap

    Navigateur WAP Navigateur WAP Le navigateur WAP (Wireless Application Protocol) de votre téléphone vous permet d’accéder à des services Internet pris en charge par le réseau (informations, bulletins météo, sport, etc.). Configuration du serveur Avant de pouvoir accéder aux services Internet, votre carte SIM devra être configurée de manière à...
  • Page 55: Activer Le Navigateur

    Navigateur WAP Activer le navigateur Pour activer le browser : En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Navigateur > Démar. browser et appuyez sur Q. La première fois que vous activerez le navigateur, vous constaterez qu’il est vide et que l’adresse URL affichée est celle définie par l’opérateur du réseau.
  • Page 56: Utilisation Des Favoris

    Navigateur WAP Réinitialiser Supprime le contenu du cache et affiche le contenu de l’URL d’origine. Sortie Désactive le navigateur. Utilisation des favoris Dans un souci de rapidité, il est possible d’attribuer un favori aux pages les plus fréquemment visitées. Ceci évite d’avoir à saisir l’URL à chaque visite.
  • Page 57: Désactiver Le Navigateur

    Navigateur WAP Désactiver le navigateur Le navigateur peut être désactivé de la façon suivante : Lorsque vous êtes en ligne, appuyez une fois sur E pour revenir au cache hors connexion. Lorsque vous êtes hors connexion, appuyez une fois sur E pour revenir au mode Attente.
  • Page 58: E-Mail Via Internet

    E-mail via Internet E-mail via Internet La fonction E-mail permet de recevoir et d’envoyer des messages Internet e-mail au serveur de messagerie d’un fournisseur de services Internet prenant en charge les protocoles POP3/SMTP. Configuration e-mail Avant de pouvoir envoyer et recevoir des e-mails, votre carte SIM doit être activée pour recevoir des données et un contrat doit être passé...
  • Page 59: Créer Un Nouveau Message

    E-mail via Internet Créer un nouveau message En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Messages > E-mail et appuyez sur Q. Utilisez e pour sélectionner Créer un MSG et appuyez sur Q. Remplissez les champs Pour, Copie, Objet et Message en utilisant g pour vous déplacer entre eux et appuyez sur Q pour les sélectionner les uns après les autres.
  • Page 60: Lire Un Message

    E-mail via Internet Lire un message En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Messages > E-mail > Messages reçus et appuyez sur Q. Les champs d'en-tête des messages les plus récents s'afficheront. Utilisez e pour faire défiler les en-têtes des messages précédents et appuyez sur Q.
  • Page 61: Mémoriser Une Adresse

    E-mail via Internet Mémoriser une adresse Vous pouvez sauvegarder une adresse e-mail dans le répertoire mobile - voir Mémoriser un numéro, page 12. Ajouter une signature La fonction Signature vous permet d’ajouter une signature pré-programmée à vos e-mails sortants. Une fois configurée, cette signature sera automatiquement ajoutée aux nouveaux e-mails que vous créez.
  • Page 62: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires Fonction Mains libres de bureau La fonction Mains libres de bureau vous permet de converser sans avoir à tenir le téléphone près de votre oreille. N.B.: en mode Mains libres, NE tenez PAS votre téléphone contre l'oreille.
  • Page 63: Tonalités Dtmf

    Fonctions supplémentaires Lecture d'un mémo vocal En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Applications > mémo vocal > Lecture et appuyez sur Q. Pour interrompre la lecture, appuyez deux fois sur Q. La fonction Bloc-notes reste disponible pendant la lecture - voir Bloc-notes, page 60.
  • Page 64: Bloc-Notes

    Fonctions supplémentaires Lorsque l’appel est connecté, les signaux DTMF sont envoyés au bout de 3 secondes, ou avant si vous appuyez sur D. Si les tonalités DTMF n'aboutissent pas, il est possible que vous deviez augmenter la longueur des tonalités. En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Personnaliser >...
  • Page 65: Fonctions Relatives Aux Accessoires

    Fonctions supplémentaires Activation de l'ajustement automatique En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Applications > Horloge > Régler horloge > Heure étrangère > Ajuster automa. > Ajuster automa. et appuyez sur Q. Répétez l'opération pour désactiver l'ajustement automatique. Ajustement manuel En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Applications >...
  • Page 66: Saisie De Texte

    Saisie de texte Saisie de texte Ce téléphone vous permet de saisir des caractères alpha-numériques servant à mémoriser des numéros dans le répertoire, à rédiger des messages courts et des e-mails, etc. Cette section présente tous les caractères pouvant être saisis et les touches correspondantes. Mode textuel Caractères Caractères...
  • Page 67 Saisie de texte ® Saisie de texte T9 L'utilisation de ce mode de saisie de texte permet de réduire considérablement le nombre de touches à frapper. Appuyez une fois sur la touche portant la lettre que vous souhaitez saisir. Il est possible que la lettre en question n’apparaisse pas sur l’écran. Continuez à...
  • Page 68: Structure Du Menu

    Structure du menu Structure du menu En mode Attente, appuyez sur Q pour afficher les différentes fonctions du téléphone. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur g de sorte que l’icône de la fonction désirée soit mis en surbrillance et appuyez sur Q.
  • Page 69: Dépistage Des Pannes

    Dépistage des pannes Dépistage des pannes Si un problème venait à se reproduire, contactez votre revendeur. Problème Cause Solution Vérifiez que la batterie Le téléphone ne est complètement s’allume pas chargée et bien branchée au téléphone. Votre réseau ainsi que Autonomie très les conditions d’utilisation courte de la...
  • Page 70: Principaux Messages D'erreur

    Dépistage des pannes Le téléphone est éteint. Allumez le téléphone. La fonction de restriction Désactivez la restriction des appels entrants est des appels entrants. Impossible de activée. recevoir un Déplacez-vous dans une appel Le téléphone n’est zone de couverture et enregistré...
  • Page 71 Dépistage des pannes Soit votre carte SIM ne permet l’utilisation de la Fonction non fonction sélectionnée soit celle-ci n’est pas disponible disponible avec l’abonnement actuel. Contactez votre fournisseur d’accès. Le code PIN2 est bloqué de manière permanente parce qu'un code PUK2 invalide a été saisi à 10 PIN2 invalide reprises.
  • Page 72: Important

    Important Important Les sousignés, Matsushita Communication Industrial UK Ltd., déclarent que le EB-GD95 est conforme aux exigences de la directive 1999/5/EC. Une déclaration de conformité est disponible sur le site www.panasonicmobile.co.uk/support. Consignes de sécurité Il est indispensable que vous preniez connaissance des informations fournies ci-dessous.
  • Page 73 – ceci n’aura aucune incidence sur vos droits statutaires. Ce téléphone portable Panasonic a été conçu, fabriqué et testé conformément aux directives d’exposition aux radiofréquences suivantes : 1999/519 EC, ICNIRP 1998, conformément à ES59005 1998 ANSI C95.1-1992 (Etats-Unis, Asie-Pacifique), conformément...
  • Page 74: Entretien Du Téléphone

    Entretien du téléphone Entretien du téléphone Les touches peuvent émettre un son assez fort. Évitez de tenir le téléphone près de votre l'oreille lorsque vous appuyez sur les touches. L'exposition à des températures extrêmes risque d'affecter temporairement le fonctionnement de votre téléphone. Ceci est tout à...
  • Page 75: Glossaire

    Glossaire Glossaire Tonalités multifréquence en code 2 permettant Tonalités d'accéder aux réseaux téléphoniques informatisés, DTMF aux boîtes vocales, etc. Système global des communications mobiles. Désigne la technologie numérique de téléphonie mobile utilisée par ce téléphone. Opérateur de Société responsable de l'exploitation d'un réseau réseau GSM.
  • Page 76: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Téléphone GSM900 Classe 4 Type GSM1800 Classe 1 Fourchette de températures Recharge + 5 °C à + 35 °C Entreposage - 20 °C à + 60 °C Téléphone (avec batterie) Poids 84 g Dimensions 125.6 x 45.6 x 14.4 mm Hauteur x Largeur x Épaisseur Tension d'alimentation 3,7 V CC, 650 mAh Li-Ion...
  • Page 77: Garantie U.e

    été acheté. Votre garantie locale est applicable dans tous les autres cas. Si votre téléphone Panasonic GSM doit faire l’objet d’une réparation au cours d’un déplacement à l’étranger, veuillez contacter l’agence locale dont l’adresse est indiquée dans ce document.
  • Page 78 Garantie U.E. Panasonic Service Center Hannover COM Elektronik Service GmbH Vahrenwalder Straße 311 Service-Zentren in Österreich 30179 Hannover Funk Fuchs GmbH & CoKg Unterhart 90 Tel. +49 (0)511/ 37 27 91 4642 Sattledt Panasonic Service Center Magdeburg Tel. +43 7244 733...
  • Page 79 Tel: 902 15 30 60 Fetveien 1 2007 Kjeller Tlf: +47 63 80 45 00 Panasonic Norge AS For nærmeste servicecenter ring Panasonic Østre Aker vei 22 Danmark 0508 Oslo Tel. +45 43 20 08 50 Tlf: +47 22 91 68 00 Firmor i Sverige ÊÝíôñá...
  • Page 80 Garantie U.E. PAPELACO, S.A. Rua Cidade de Santos, 31R/C 9000 FUNCHAL Centres de service après-vente au MADEIRA Luxembourg Tel. +351 91 231523 NOUVELLE CENTRAL RADIO PAPELACO, S.A. Rue des Jones 15 Rua do Outeiro, L - 1818 Howald Lote 25 - Gemunde Luxembourg - Grand Duché...
  • Page 81 Garantie U.E. Garantie E.U./E.E.E. - Conditions applicables dans n’importe quel pays autre que le pays de l’achat d’origine. Lorsque l’acheteur constate que l’appareil est défectueux, il doit immédiatement prendre contact avec la société de vente ou le distributeur national du pays membre de l’U.E./E.E.E.
  • Page 82 Garantie U.E. Lorsque la société de vente ou le distributeur national du pays d’utilisation de l’appareil estiment que l’acheteur a fait exécuter correctement les réglages ou adaptations aux exigences locales de tension d’alimentation et aux normes techniques ou de sécurité, la garantie est exécutée comme indiqué...
  • Page 83: Notes

    Notes: Notes:...
  • Page 84 Paramètres e-mail Notez vos paramètres e-mail dans le tableau ci-dessous. La liste des paramètres e-mail disponibles varie selon les fournisseurs d’accès Internet. Elément Conseil Configuration actuelle Nom du fournisseur Nom de profil d’accès Adresse e-mail Votre adresse e-mail Nom de domaine ou Serveur SMTP adresse IP Nom de domaine ou...
  • Page 85 Paramètres WAP Il est recommandé de noter ci-dessous les paramètres WAP de votre téléphone. Configuration Elément Conseil actuelle Nom du serveur WAP Adresse URL URL du serveur Sécurité Activée ou désactivée Type de connexion Analogique ou numérique Composition Numéro de téléphone numérique Composition Numéro de téléphone...
  • Page 86 Le numéro de série se trouve au dos du téléphone, sous la batterie. Pour plus de sûreté, nous vous recommandons de noter les renseignements suivants. Ils constitueront une preuve d'achat. Référence Numéro de série Nom du revendeur Date d'achat BULL CP8 PATENT ©...
  • Page 88 GD95DP15A Imprimé au R-U www.panasonicmobile.co.uk 01.262...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb-gd95

Table des Matières