Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Brad Nailer
Cloueur Brad Sans Fil
Clavadora Inalámbrica
FG01
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita FG01

  • Page 12: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle FG01 Longueur de clou Jauge pour clou 16 Ga : 15 mm - 65 mm (5/8" - 2-1/2") Capacité de clouage 100 clous (2 bande) Dimensions (L x P x H) 266 mm (10-1/2") X 90 mm (3-1/2") X 305 mm (12") Poids net 2,2 kg (4,8 lbs.)
  • Page 13 N'exposez pas les outils électriques à la pluie Utilisation et entretien des outils électriques ou à l'eau. La présence d'eau dans un outil élec- 17. Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil trique augmente le risque de choc électrique. électrique adéquat suivant le type de travail à Ne maltraitez pas le cordon.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importantes

    Veuillez les respecter. Le cas échéant, des volets doivent être installés pour réduire le bruit. • Utilisez l’outil seulement avec les piles à combus- tible d’origine Makita. Ne modifiez pas l'élément de contact. Il permet de prévenir toute décharge accidentelle et doit •...
  • Page 15: Consignes De Sécurité Importantes Pour La Batterie

    28. Confiez régulièrement l'outil à un centre de alors de défoncer la pièce ou d'être projetés. service après-vente agréé Makita pour une 18. Regardez où vous posez les pieds et assu- inspection. rez-vous d'un bon équilibre pendant l'uti- 29.
  • Page 16: Conseils Pour Maintenir La Durée De Service Maximale De La Batterie

    ATTENTION : teries fabriquées par Makita. Les batteries autres • Mettez toujours l'appareil hors tension avant que celles fabriquées par Makita ou les batteries d'installer ou de retirer la batterie. modifiées peuvent exploser et causer un incendie, • Tenez fermement l'outil et la batterie lors de une blessure ou des dommages.
  • Page 17: Allumage De La Lampe

    ATTENTION : • Insérez toujours la batterie jusqu'au fond, jusqu'à ce qu'elle verrouille en place. Sinon, elle risque de tomber accidentellement de l'outil, en vous blessant ou en blessant une personne se trouvant près de vous. • Ne forcez pas sur la batterie pour l'installer. Si la batterie ne glisse pas facilement, c'est qu'elle n'est pas insérée correctement.
  • Page 18: Voyant Lumineux

    Détection des erreurs en cours. Retirez la batterie et remettez-la en place pour réinitialiser. Si la détection des erreurs reprend, il y a une défaillance. Demandez à votre centre de services Makita de la résoudre. Installation du crochet Tirez sur le couvercle du combustible par-dessus la valve doseuse et poussez-le vers le bas pour le verrouiller.
  • Page 19: Assemblage

    Tirez sur le levier-poussoir et poussez sur le bou- ASSEMBLAGE ton-poussoir pour déclencher le porte-clous, puis rame- nez le levier-poussoir vers le haut en appuyant sur le bouton-poussoir. ATTENTION : Faites glisser les clous vers l'arrière du magasin et • Retirez toujours la pile à...
  • Page 20: Utilisation

    ► 1. Adaptateur pour clou court 2. Boulon ► 1. Gâchette Fixez l’adaptateur pour clou court pour empêcher les Tenez l'outil en gardant l'élément de contact fer- clous courts de se coincer lorsqu'ils mesurent moins de mement pressé et actionnez la gâchette. 25 mm (1").
  • Page 21: Entretien

    être effectués dans un centre de de transport. Utilisez toujours le coffret de trans- service Makita agréé ou un centre de service de l'usine port pour transporter et ranger l’outil. Makita, exclusivement avec des pièces de rechange •...
  • Page 22: Politique De Garantie

    Makita. S’il ressort de l’inspection que le problème est dû à un vice de fabrication ou de matériau, Makita répa- rera (ou remplacera, à son gré) l’outil gratuitement. Cette garantie ne s’applique pas dans les cas où : •...

Table des Matières