Page 50
Unité principale CA-705 Smart / CA-706 Smart...
Page 51
Français Merci d'avoir acheté le déshumidificateur et purificateur d’air 2 en 1 Clean Air Optima® CA-705 Smart / CA-706 Smart. Grâce à cet appareil efficace, vous bénéficierez d’un air intérieur sain durant de nombreuses années. Assurez-vous que toutes les précautions de sécurité sont respectées lors de l'utilisation de cet appareil électrique, et ce, afin de garantir le bon fonctionnement de celui-ci.
Page 52
Avertissements de sécurité Cet appareil ne peut être utilisé que conformément aux instructions de sécurité indiquées dans le présent document. Veillez à adopter les mesures suivantes afin de minimiser les risques de blessures corporelles dues par exemple à des chocs électriques ou un incendie. 1.
Page 53
Installation Assurez-vous que l'appareil est placé à 20 cm des murs et des meubles, voir l'illustration ci-dessous.
Page 54
Panneau de contrôle / Mode d'emploi Alimentation Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’appareil. Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation pour l’éteindre. MODE Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner un des quatre programmes suivants : 1. Déshumidification normale (avec réglage de la vitesse du ventilateur et du taux d'hygrométrie) Icône dans l'application : Normal 2.
Page 55
Purification d’air continue, icône dans l’application : Air Clean En actionnant le bouton Purification de l’air, vous pouvez utiliser l’appareil comme purificateur d’air. Vitesse du ventilateur (Uniquement pour le MODE : Déshumidification normale et purification d'air continue) Vous pouvez modifier la vitesse du ventilateur en appuyant sur le bouton correspondant.
Page 56
6. Choisissez l’option « Ajouter l’appareil Clean Air Optima® » dans l’application, suivez les instructions de l’application. 7. Lorsque l’appareil est couplé, le témoin wifi reste allumé en permanence. 8. Une fois la configuration réussie, vous pouvez utiliser l’application Clean Air Optima® pour faire fonctionner l’appareil.
Page 57
La température ambiante augmente pendant le fonctionnement Le déshumidificateur Clean Air Optima® n'a pas de fonction de refroidissement. L'appareil émet de la chaleur pendant son fonctionnement, ce qui fera augmenter de 1 °C à 4 °C la température dans la pièce.
Page 58
Vidange de l'eau Le témoin de réservoir d'eau plein s'allume lorsque le réservoir d'eau est rempli. Sortez le réservoir d'eau et videz l'eau qu'il contient. Replacez-le ensuite correctement dans le déshumidificateur, voir l’illustration ci-dessous. Vidange en continu Pour vidanger en continu, vous pouvez utiliser le tuyau de vidange de 1,5 mètre de long qui est fourni avec l’appareil.
Page 59
Entretien Nettoyage du caisson du déshumidificateur Clean Air Optima® 1. Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l’appareil. N'utilisez pas de solvant chimique, comme du benzène, de l’alcool ou de l’essence.
Page 60
Tant que le filtre True HEPA H13 reste blanc, il N'EST PAS nécessaire de remplacer les filtres. Comment commander des filtres : Contactez le service après-vente de Clean Air Optima® au numéro + 31 (0) 742670145 ou visitez notre boutique en ligne à l’adresse : https://www.cleanairoptima.com/accessoires/mg/44/ Stockage du déshumidificateur Clean Air Optima®...
Page 61
Dépannage Vous trouverez ci-dessous un guide de dépannage destiné à vous aider à résoudre tous les problèmes que vous pourriez rencontrer en utilisant le déshumidificateur Clean Air Optima® CA-705 Smart / CA-706 Smart. Problème Cause possible Solution Le cordon d'alimentation ne se Raccordez correctement la fiche raccorde pas correctement.
Page 62
Si les solutions préconisées ci-dessus ne fonctionnent pas, veuillez contacter le support technique Clean Air Optima® au numéro de téléphone correspondant à votre région. N’essayez pas de démonter, de remonter ou de réparer l’appareil, car cela pourrait avoir pour effet d’annuler la garantie.
Page 63
Renseignez-vous auprès de votre détaillant ou de votre municipalité concernant la mise en décharge de l’emballage et de l’appareil. Danger Réfrigérant naturel propane (R290) !
Page 64
2. Veuillez joindre une brève description du dommage, de la panne ou du dysfonctionnement, ainsi que les circonstances à l’origine de ces problèmes. Clean Air Optima® CA-705 Smart / CA-706 Smart Le déshumidificateur est soumis à des .
Page 65
Clean Air Optima® sur : www.youtube.com Clean Air Optima International B.V. | David Ricardostraat 9-7 / 9-9 | 7559 SH Hengelo (ov) Pays-Bas | Téléphone : +31 (0) 74 - 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH | Enschedestraße 14 | 48529 Nordhorn | Allemagne Téléphone : +49 (0) 5921 879-121...
Page 82
Jednostka główna CA-705 Smart / CA-706 Smart...
Page 114
Unitate principală CA-705 Smart / CA-706 Smart...