Land Pride RC4715 Manuel D'utilisateur
Land Pride RC4715 Manuel D'utilisateur

Land Pride RC4715 Manuel D'utilisateur

Débroussailleuses rotatives
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Débroussailleuses rotatives
RC(M)4715 et RCG(M)4715
72181
Table des matières
Lire entièrement le Manuel d'utilisateur. Lorsque ce symbole apparaît,
!
les instructions et avertissements qui suivent sont importants; les
suivre sans exception. La vie de l'opérateur et celle des autres en
dépendent!
La photo de couverture peut présenter l'équipement en option
non fourni avec l'appareil de série.
Pour obtenir un Manuel d'utilisateur et une trousse d'étiquettes
en anglais, communiquer avec votre concessionnaire Land Pride.
334-113M-FRC
Manuel d'utilisateur
Impression : 8 octobre 2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Land Pride RC4715

  • Page 1 La vie de l’opérateur et celle des autres en dépendent! La photo de couverture peut présenter l’équipement en option non fourni avec l’appareil de série. Pour obtenir un Manuel d’utilisateur et une trousse d’étiquettes en anglais, communiquer avec votre concessionnaire Land Pride. Impression : 8 octobre 2020...
  • Page 2 Identification de l’appareil Enregistrer les détails de l’appareil dans le registre ci-dessous. Si ce manuel est remplacé, s’assurer de transférer cette information au nouveau manuel. Si le client ou le concessionnaire a ajouté des options qui n’étaient pas commandées initialement avec l’appareil, ou qu’ils ont retiré des options qui avaient été...
  • Page 3: Table Des Matières

    Droit d’auteur 2020. Tous droits réservés Land Pride fournit cette publication « telle quelle », sans aucune garantie, expresse ou implicite. Bien que toutes les précautions aient été prises dans la préparation du présent manuel, Land Pride n’assume aucune responsabilité pour les erreurs ou omissions. Land Pride n’assume non plus aucune responsabilité pour les dommages résultant de l’utilisation des informations contenues dans les présentes.
  • Page 4 Entretien général .......44 Attelage Performance Land Pride (en option) ..55 Système hydraulique .
  • Page 5: Informations Importantes Relatives À La Sécurité

     Informations importantes relatives à la sécurité Informations importantes relatives à la sécurité Il s’agit ci-dessous de pratiques courantes qui peuvent s’appliquer ou non aux produits décrits dans le présent manuel. La sécurité en tout temps Chercher le symbole d’alerte à la sécurité L’utilisation prudente de l’appareil est le Le SYMBOLE D’ALERTE À...
  • Page 6 éclairé.  Toujours faire correspondre correcte- Land Pride. Ne pas modifier cet outil  Avant de quitter le siège du conducteur d’une manière susceptible de nuire à sa ment la taille de la roue avec celle du pour effectuer un entretien, abaisser performance.
  • Page 7  Ne jamais transporter de passagers pulsé peuvent présenter des risques sur le tracteur ou sur l’outil.  Land Pride recommande l’utilisation lorsqu’ils sont conduits sur des routes  Les passagers bloquent la vue de l’uti- d’une cabine de conduite ou d’un cadre publiques.
  • Page 8 Informations importantes relatives à la sécurité Il s’agit ci-dessous de pratiques courantes qui peuvent s’appliquer ou non aux produits décrits dans le présent manuel.  Connaître et suivre les exigences de  Si possible, porter des vêtements de tra- Éviter l’exposition à la l’OSHA (ou toute autre exigence au vail jetables ou lavables pour travailler et poussière de silice cristalline...
  • Page 9 Informations importantes relatives à la sécurité Cette page est volontairement vierge. 8 octobre 2020...
  • Page 10: Étiquettes De Sécurité

    Peler le dos de l’étiquette et presser l’étiquette fermement manquantes. Commander des étiquettes neuves auprès du sur la surface d’installation. concessionnaire Land Pride le plus proche. Pour trouver le Repousser toutes les bulles d’air à l’aide d’une carte de cré- concessionnaire le plus près, visiter le localisateur de dit ou de tout autre type d’objet comparable à...
  • Page 11 Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 72233 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Afin d’éviter des blessures ou des dommages à l’outil : • Faire fonctionner uniquement avec une prise de force de 1 000 tr/min. 818-130C-FRC rév. C 818-240C-FRC Rév. B 818-130C-FRC AVERTISSEMENT : Utiliser une prise de force de 540 tr/min.
  • Page 12 Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 22296 818-540C-FRC DANGER : Écran manquant – Ne pas utiliser. Trois endroits : Situés sur l’arbre de transmission principal et sur les deux arbres de transmission latéraux. 72234 RISQUE D’ÉCRASEMENT ET DE PINCEMENT Afin de prévenir des blessures graves ou la mort, se tenir à...
  • Page 13 Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité AVERTISSEMENT DANGER DANGER DANGER Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : Afin d’éviter des blessures ou la mort : bien installés et en bon état. Ne pas utiliser cet outil ni y effectuer d’entretien sans avoir lu et compris le Manuel d’utilisateur.
  • Page 14 Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité DANGER Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : RISQUE D’ÉCRASEMENT sécuritaires. Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : Ne pas se tenir entre l’outil et le tracteur d’entretien sans avoir lu et compris le Manuel d’utilisateur.
  • Page 15 Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 72233 818-229C Réflecteur ambre de 4,45 x 6,99 cm (1 3/4 x 2 3/4 po) Deux endroits : Situés sur la partie avant des plateaux de coupe latéraux gauche et droit. 72233 838-615C Réflecteur ambre de 5 x 23 cm (2 x 9 po)
  • Page 16: Introduction

    VI pour le raccordement aux tracteurs de 72237 41 à 186 kW (55 à 250 hp). Les modèles RC4715 et RCG4715 peuvent être raccordés aux tracteurs ayant une vitesse de prise de force de 540 tr/min, et les modèles RCM4715 et RCGM4715 peuvent être raccordés aux tracteurs ayant une vitesse de prise...
  • Page 17: Section 1 : Montage Et Configuration

    RC4715....... . 540 tr/min vous êtes sur le terrain.
  • Page 18: Types D'attelage

    72191 DE GRAISSAGE Ci-dessous sont illustrées cinq différentes d’options d’attelage disponibles pour votre débroussailleuse rotative. Visiter le concessionnaire Land Pride le plus proche pour se renseigner sur une nouvelle option d’attelage ou l’acheter. L’ARRÊT PERMET UN DÉPLACEMENT Attelage à chape tournante (en option) DE 35°...
  • Page 19: Procédure D'arrêt Du Tracteur

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration Procédure d’arrêt du tracteur Faire tourner l’attelage (n 2) vers le bas en position de traction, comme illustré. Installer les tiges de nivellement Voici les procédures d’arrêt de base du tracteur. Suivre ces pro- de gauche et de droite (n 1) sur l’attelage (n 2) à...
  • Page 20: Attelage De L'attelage À Chape Tournante

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration 37298 72196 BRAS CENTRAL SUPÉRIEUR DE L’ATTELAGE À TROIS POINTS ARBRE DE PRISE DE FORCE BARRE DE TRACTION BRAS DE LEVAGE INFÉRIEURS DE L’ATTELAGE À TROIS POINTS Attelage de l’attelage à chape tournante Figure 1-9 Attelage de l’attelage à...
  • Page 21: Attelage De L'attelage Performance Land Pride

    Afin de correctement aligner et atteler la barre de traction teau de coupe latéral gauche. S’assurer que la béquille est du tracteur à l’attelage Performance Land Pride, l’ouverture entreposée avec la base au même niveau ou plus bas que la de la chape doit être parallèle à...
  • Page 22: Attelage De L'attelage À Barre Bar-Tite

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration 37298 70461 BRAS CENTRAL SUPÉRIEUR DE L’ATTELAGE À TROIS POINTS ARBRE DE PRISE DE FORCE BARRE DE TRACTION BARRE DE TRACTION DU TRACTEUR BRAS DE LEVAGE INFÉRIEURS DE L’ATTELAGE À TROIS POINTS Attelage de l’attelage à...
  • Page 23: Raccordement Hydraulique

    12. Relier la chaîne de sécurité de l’attelage (n 4) au tracteur. Ajuster la longueur pour éliminer tout jeu, sauf celui néces- Raccord hydraulique (attelage Performance Land Pride illustré) saire pour permettre la rotation. Verrouiller solidement le Figure 1-13 crochet de chaîne à la chaîne de sécurité.
  • Page 24: Configuration Du Tendeur De L'essieu Latéral

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration Sans relâcher la pression hydraulique, arrêter le tracteur 70499 correctement avant d’en descendre, tel qu’indiqué à la rubrique « Procédure d’arrêt du tracteur » à la page 15. Retirer la goupille fendue (n 1) des goupilles de transport de droite et de gauche (n Retirer les goupilles de transport (n 2) des trous de verrou...
  • Page 25: Configuration Des Tenons D'articulation À Verrou

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration 70544 Tenons d’articulation à verrou Figure 1-18 Configuration des tenons d’articulation 70545 à verrou Consulter la Figure 1-18 : Extrémité Si votre débroussailleuse est équipée d’une configuration conique de vérin articulé à double action, il n’est pas nécessaire de retourner les plaques de tenons d’articulation (n 5) à...
  • Page 26: Montage De L'arbre De Transmission

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration 72465 Montage de l’arbre de transmission Figure 1-21 Montage de l’arbre de transmission 70465 L’arbre de transmission principal est de type homocinétique, avec ou sans embrayage à roue libre. Des raccords à collier de traction et boulonnés sont utilisés pour fixer l’arbre de transmis- sion sur le tracteur et sur la boîte de transmission de l’outil, respectivement.
  • Page 27: Raccordement De L'arbre De Transmission Au Tracteur

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration Desserrer le collier de verrouillage (n 6) et continuer de Raccordement de l’arbre pousser la fourche extérieure sur l’arbre de prise de force de transmission au tracteur du tracteur jusqu’à ce que le collier de verrouillage s’enclenche en place.
  • Page 28 Table des matières Section 1 : Montage et configuration Réglage du support de l’arbre 72238 de transmission Consulter la Figure 1-24 : Déplacer le levier de commande du tracteur pour déployer le vérin de levage hydraulique (n 1) jusqu’à ce que la pres- sion contre les entretoises permutables (n 2) soit éliminée.
  • Page 29: Purge Du Système Hydraulique

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration 70510 Purge des vérins des plateaux de coupe latéral et central Figure 1-26 Purge du système hydraulique Vérin de levage du plateau de coupe Consulter la Figure 1-26 : DANGER Placer toutes les entretoises permutables de commande de course hydraulique (n 6) en position ouverte, puis abaisser Afin de prévenir des blessures graves ou la mort :...
  • Page 30: Raccordement Des Feux Dél

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration Raccordement des feux DÉL BROCHE N MASSE FEU D’ÉCLAIRAGE Consulter la Figure 1-27 : FEU ARRIÈRE DE LA PLAQUE Le faisceau de câbles (n 13) est équipé d’un connecteur à sept D’IMMATRICULATION broches pour le raccordement à...
  • Page 31: Dételage De La Débroussailleuse Rotative

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration Dételage de la débroussailleuse rotative 70507 DANGER Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : Ne pas marcher, se tenir ou autoriser quelqu’un d’autre dans la zone où une aile élevée s’abaissera, sauf si cette aile est bien verrouillée dans la position élevée à...
  • Page 32: Déplacement Du Panneau De Véhicule Lent

    Entreposer l’arbre de transmission sur le support (n 16). Dételage de l’attelage Performance Land Pride 21. Régler la béquille de stationnement (n 3) selon les Figure 1-34 besoins pour élever l’attelage de la débroussailleuse de la...
  • Page 33: Section 2 : Réglages

    Table des matières Section 2 : Réglages Section 2 : Réglages Alignement de l’angle de la béquille Réglage du vérin de levage de stationnement Consulter la Figure 2-3 à la page 30 : Consulter la Figure 2-1 : Pour obtenir une meilleure amplitude de mouvement, placer le vérin de levage (n 2) dans le trou inférieur (comme illustré) si la L’angle de fixation de la béquille devrait être réglé...
  • Page 34: Mise De Niveau Des Plateaux De Coupe

    Table des matières Section 2 : Réglages Mise de niveau des plateaux de coupe 70512 Ces réglages doivent être effectués une fois la débroussailleuse attelée au tracteur qui fera fonctionner l’appareil ou à un tracteur dont la barre de traction est située à la même hauteur. Mise de niveau du plateau de coupe central Consulter la Figure 2-2 et la Figure 2-3 : Lorsque la débroussailleuse est raccordée à...
  • Page 35: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Consulter la Figure 2-6 : Réglage de la hauteur de coupe L’attelage Performance Land Pride est conçu pour accepter Figure 2-5 des goupilles d’attelage de 2,54 cm (1 po) de diamètre. Pour convertir l’attelage afin d’accepter des goupilles d’attelage de AVERTISSEMENT 3,18 cm (1 1/4 po) de diamètre, retirer les bagues supérieures...
  • Page 36: Section 3 : Instructions De Fonctionnement

    Table des matières Section 3 : Instructions de fonctionnement Section 3 : Instructions de fonctionnement • Liste de vérification de départ Ne pas utiliser un adaptateur de prise de force. L’adaptateur aug- mente la contrainte sur l’arbre de prise de force du tracteur, ce qui Le contrôle des dangers et la prévention des accidents peut endommager l’arbre de prise de force et l’arbre de transmis- dépendent de la prise de conscience, de l’attention, de la pru-...
  • Page 37: Inspection Du Tracteur Et De La Débroussailleuse

    Table des matières Section 3 : Instructions de fonctionnement • Ne jamais transporter de passagers sur l’outil ou sur le tracteur. pièces en rotation et les boîtes de transmission exemptes de tout Les passagers peuvent limiter le champ de vision de l’utilisateur, débris pour prévenir des blessures graves et tout dommage matériel.
  • Page 38: Éviter Les Angles De Virage Extrêmes

    Retirer les blocs de maintien de plateau de coupe et régler les Remplacer les tuyaux endommagés et usés par des pièces verrous de transport pour l’utilisation sur le terrain. Se référer d’origine Land Pride. à la rubrique « Goupilles de transport » à la page 34.
  • Page 39: Déplacement

    Au besoin, un panneau VL peut être acheté auprès DANGER du concessionnaire Land Pride le plus proche. Se référer à la rubrique « Accessoire de panneau de véhicule Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : Ne pas marcher, se lent » à la page 41.
  • Page 40: Configuration Sur Le Terrain

    Table des matières Section 3 : Instructions de fonctionnement Configuration sur le terrain Consulter la Figure 3-2 à la page 35 : Entreposer les goupilles de transport (n 2) dans les trous d’entreposage (n 4) et les maintenir à l’aide de goupilles DANGER fendues (n Afin de prévenir des blessures graves ou la mort :...
  • Page 41: Engagement Des Lames

    Table des matières Section 3 : Instructions de fonctionnement Engagement des lames Retrait de blocage du support de lame pendant l’utilisation au champ IMPORTANT : Les lames de la débroussailleuse peuvent se verrouiller entre elles pendant le démarrage et l’arrêt, DANGER notamment si l’embrayage de la prise de force du tracteur Afin de prévenir des blessures graves ou la mort :...
  • Page 42: Instructions Générales D'utilisation

    à la coupe. opérationnelles de sécurité sur la débroussailleuse rotative Land Pride des séries RC4715 et RC(M)4715. Dépendant du modèle, il faut maintenir une vitesse de prise de force de 540 tr/min ou de 1 000 tr/min et une vitesse au sol de Il est maintenant temps de vérifier la sécurité...
  • Page 43: Section 4 : Options Et Accessoires

    334-470A ......Attelage à crochet • 334-471A ....Attelage Performance Land Pride Pneus neufs : Les pneus à 20 plis de 25,5 po sont dispo- nibles remplis de mousse et remplis d’air.
  • Page 44: Options Et Configurations D'essieu

    Section 4 : Options et accessoires Options et configurations d’essieu 72258 Land Pride offre une multitude d’options d’essieux pour s’assu- rer que la débroussailleuse rotative soit correctement fixée pour l’usage prévu. L’acheteur doit choisir une option d’essieu central et une option d’essieu latéral.
  • Page 45: Options D'essieux Latéraux

    37431 Accessoire de panneau de véhicule lent Consulter la Figure 4-8 : Land Pride offre en accessoire un panneau de véhicule lent avec lame de montage (n 1) pour les cas où le tracteur n’est pas équipé d’un panneau de véhicule lent amovible ou lorsque le panneau du tracteur n’est pas adapté...
  • Page 46: Arbres De Transmission Principaux

    • Lames à hauteur de levage basse : Ces lames sont appro- Land Pride offre plusieurs options de support de lame au choix, priées pour les matériaux à tige, les arbres et les broussailles lors de l’équipement de la débroussailleuse rotative. Les options denses.
  • Page 47: Accessoire À Une Seule Sortie Double

    Accessoire de vérin de levage à double action Vérin de levage Land Pride offre un accessoire de vérin de levage à double action, ce qui permet à l’utilisateur d’abaisser le plateau de coupe à l’aide de la puissance hydraulique au lieu de la gravité.
  • Page 48: Section 5 : Entretien Et Lubrification

    Au besoin, remplacer les jantes de roue et les pneus par problèmes de système hydraulique est de s’assurer que le des pièces d’origine Land Pride. Ne pas desserrer la quin- réservoir hydraulique du tracteur reste exempt de saleté et caillerie des jantes divisées (n 1) jusqu’à...
  • Page 49: Carter De Protection De La Boîte De L'arbre De Transmission

    Remplacer les composants endommagés Figure 5-2 ou manquants au besoin. Commander uniquement des pièces d’origine Land Pride du concessionnaire Land Pride local. 74052 Accès au carter de protection de la boîte de l’arbre de transmission latéral Consulter la Figure 5-2 : Pour accéder à...
  • Page 50: Arbres De Transmission

    Débrayer la prise de force, couper le moteur du de transmission au besoin. Commander uniquement des pièces tracteur et retirer la clé de contact. Attendre que tous les d’origine Land Pride du concessionnaire Land Pride local. composants soient entièrement immobiles avant de descendre du tracteur.
  • Page 51: Inspection

    être remplacés. La chaleur accumulée Land Pride. Consulter la page 48 et la page 49 lors de la com- peut également affecter les joints de la fourche. mande de composants de lames de remplacement Land Pride.
  • Page 52 Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification Consulter la Figure 5-9 : 72288 Retirer le bouchon en caoutchouc (n 11). Tourner la cuvette (n 4) jusqu’à ce que le boulon de lame (n 1) soit aligné sur le trou d’accès (A). Dévisser le contre-écrou (n 3) pour retirer la lame de la débroussailleuse (n...
  • Page 53 Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 72290 72289 Utiliser la clé à douille de 1 11/16 po sur l’écrou de lame Utiliser la clé à Trou d’accès (A) douille de 1 11/16 po Trou d’accès (A) sur l’écrou de lame Ensemble de cuvette soudée de pièce Description de la pièce Ensemble de trousse de broyeur...
  • Page 54: Points D'usure De L'attelage

    Points d’usure de l’attelage Performance Land Pride Consulter la Figure 5-14 : Sur l’attelage Performance Land Pride, vérifier si la plaque (n est trop usée. Si l’épaisseur de la plaque (n 1) est usée jusqu’à 13 mm (1/2 po) ou moins au niveau du trou de la goupille d’atte- lage, l’attelage doit être remplacé.
  • Page 55: Patins

    Chaque aile vient équipée d’un patin. Vérifier l’usure des patins, puis les remplacer au besoin. Commander uniquement des pièces d’origine Land Pride du concessionnaire Land Pride local. AVERTISSEMENT Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : L’usure excessive des patins pourrait entraîner le fonctionnement...
  • Page 56: Remplacement De L'entretoise De Commande De Course Permutable

    Lorsque les entretoises deviennent difficiles à fermer ou s’ouvrent trop facilement, il est temps de commander de nou- Entretoises permutables velles pièces de rechange. Commander uniquement des pièces d’origine Land Pride du concessionnaire Land Pride local. 812-554C 812-555C Les entretoises permutables incluses dans votre débroussailleuse ne sont pas les mêmes.
  • Page 57: Garde-Chaînes

    Repeindre les pièces où la peinture est usée ou éraflée afin entre l’utilisateur et la débroussailleuse sur un tracteur sans cabine. de prévenir la rouille. Consulter le concessionnaire Land Pride pour obtenir une peinture de retouche aérosol. La peinture est 73954 également disponible dans des bouteilles de retouche avec...
  • Page 58: Points De Lubrification

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification Points de lubrification Légende de Intervalles en heures Lubrifiant en aérosol Graisse de lubrification Lubrification à l’huile auxquelles la lubrifica- à multiples usages à multiples usages à multiples usages lubrification heures tion est requise 70515 Regraisser...
  • Page 59: Charnières Du Plateau De Coupe

    Fréquence : Toutes les 50 heures Quantité : Au besoin 70479 heures Attelage Performance Land Pride (en option) Deux embouts de graissage Type de lubrification : Graisse à multiples usages Fréquence : Toutes les 50 heures Quantité : Au besoin...
  • Page 60: Lubrification De La Boîte De Transmission Et Du Séparateur

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 30215 Toutes les Ne pas remplir excessivement. 600 heures ou une fois par an MÉTHODE 1 : VISSER COMPLÈTEMENT LA JAUGE, PUIS LA DÉVISSER POUR VÉRIFIER LE NIVEAU. LE NIVEAU D’HUILE DEVRAIT SE SITUER ENTRE LES DEUX MARQUES SUR LA JAUGE.
  • Page 61: Point De Graissage Du Carter De Protection De L'arbre De Transmission Latéral

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 70491 heures Point de graissage du carter de protection de l’arbre de transmission latéral Type de lubrification : Graisse à multiples usages Fréquence : Toutes les huit heures Quantité : Deux à trois pompes 37519 heures Tubes profilés de l’arbre de transmission latéral...
  • Page 62: Point De Graissage Du Carter De Protection De L'arbre De Transmission Principal Homocinétique

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 33994 heures Point de graissage du carter de protection de l’arbre de transmission principal homocinétique Type de lubrification : Graisse à multiples usages Fréquence : Toutes les huit heures Quantité : Deux à trois pompes Embout de graissage situé...
  • Page 63: Accès Aux Joints De L'arbre De Transmission Homocinétique

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 33993 33992 Tourner le carter de protection de l’arbre de trans- Tourner le carter de protection de l’arbre de mission pour aligner les trois trous du carter de transmission pour aligner deux trous du carter protection sur les embouts de graissage.
  • Page 64: Section 6 : Spécifications Et Capacités

    À 1 000 tr/min Lames centrales = 82,8 m/s (16 300 pi/min) et lames latérales = 81,3 m/s (16 000 pi/min) Attelage à chape tournante, attelage Performance Land Pride, attelage à barre Bar-Tite, Types d’attelage attelage à rotule ou attelage à crochet.
  • Page 65 Table des matières Section 6 : Spécifications et capacités 3,12 m 2,21 m 70526 3,35 m lorsqu’on utilise des 70532 pneus d’avion de 29 po Transport étroit Largeur de transport sans réglages spéciaux 70525 4,83 m 8 octobre 2020 Débroussailleuses rotatives RC(M)4715 et RCG(M)4715 334-113M-FRC...
  • Page 66: Section 7 : Caractéristiques Et Avantages

    Caractéristiques Avantages Normes de robustesse de l’industrie Toutes les débroussailleuses rotatives Land Pride ont été conçues et testées et répondent aux dépassées exigences des procédures d’essai volontaires rigoureuses conformément à la norme ISO 4254-13. Arrive pour une configuration rapide et facile. Perte de temps minimale pour l’installation et la Montage en usine préparation de l’appareil.
  • Page 67 Excellent pour les terrains accidentés et réduit l’usure de la barre de traction. L’attelage pivote Attelage Performance Land Pride librement vers le haut, vers le bas et autour de la barre de traction du tracteur jusqu’à 12 degrés dans les deux sens gauche et droit.
  • Page 68: Section 8 : Dépannage

    Table des matières Section 8 : Dépannage Section 8 : Dépannage Tableau de dépannage Problème Cause Solution Surremplissage de la boîte de Vidanger le niveau d’huile avec le trou de remplissage ou à la transmission marque « Full » (plein) sur la jauge. Fuite du joint d’huile Joints endommagés Remplacer les joints.
  • Page 69 Table des matières Section 9 : Tableau des couples de serrage et de pressions de gonflage des pneus Section 9 : Tableau des couples de serrage et de pressions de gonflage des pneus Tableau des couples de serrage pour les tailles de boulons classiques Identification de tête de boulon Identification de tête de boulon 10.9...
  • Page 70: Section 10 : Garantie

    Cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement de toute pièce défectueuse par Land Pride et à l’installation par le concessionnaire de toute pièce de rechange, et ne couvre pas les pièces d’usure normale. Land Pride se réserve le droit d’inspecter tout équi- pement ou toute pièce faisant l’objet d’une réclamation pour défaut de matériaux ou de...
  • Page 72 Siège social : P.O. Box 5060 Salina, Kansas 67402-5060 É.-U. www.landpride.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rcm4715Rcg4715Rcgm4715

Table des Matières