Mitsubishi Electric Mr. Slim PUX-ZM-KA Série Manuel D'installation page 179

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
4. Установка трубопровода хладагента
A
C
D
E
F
G
A Запорный клапан <Со стороны жидкости>
B Запорный клапан <Со стороны газа>
C Сервисный патрубок
D Открытие/закрытие
Fig. 4-5
(1)
B
A
D
C
I
J
F
E
Fig. 4-6
A Клапан
I Секция под два гаечных ключа
B Сторона прибора
(Гаечный ключ накладывать только на эту сек-
C Ручка
цию. В противном случае возможны утечки хла-
D Колпачок
дагента.)
E Сторона местного тру-
J Уплотнение
бопровода
(Уплотнить конец теплоизоляционного мате-
F Защитный кожух трубы
риала в точке подключения трубы подручным
G Сервисный патрубок
уплотнительным материалом, чтобы не допу-
H Отверстие под ключ
стить инфильтрации воды в теплоизоляцию.)
B
C
Fig. 4-8
4.6. Добавление хладагента
• Если длина трубы не превышает 30 м, дополнительная заправка не требу-
ется.
• Если длина трубы превышает 30 м, заправьте прибор дополнительным ко-
личеством хладагента R32 в соответствии с допустимой длиной трубы, ука-
занной ниже в таблице.
* Выключите прибор и заправьте его дополнительным количеством хлада-
гента через запорный клапан жидкости, предварительно обеспечив ваку-
умирование удлинительных труб и внутреннего прибора.
Во время работы прибора добавьте дополнительное количество хлада-
гента через обратный клапан газа с помощью безопасного устройства для
заправки. Запрещается добавлять жидкий хладагент непосредственно
через обратный клапан.
Допустимая
Модель
длина труб
ZM100-140
–100 м
B
H
I
E Местный трубопровод
F Герметизировано, аналогично со стороны газа
G Защитный кожух трубы
H Запрещается использовать ключ в этом месте.
Иначе может возникнуть утечка.
I В этом месте необходимо использовать два ключа.
(2)
B
G
A
H
I
J
F
E
Fig. 4-7
* Рисунок слева приведен исключительно
A
в качестве примера.
Форма запорного клапана, положение
сервисного патрубка и пр. могут отли-
чаться друг от друга на разных моделях.
* Поверните только секцию A.
D
(Не затягивайте дальше секции A и B
друг к другу.)
C Заправочный шланг
D Сервисный патрубок
Допустимая
разность по
31–40 м
вертикали
–30 м
0,4 кг
4.4. Методика испытаний труб хладагента на герме-
тичность (Fig. 4-5)
(1) Подсоедините инструменты для испытаний.
• Убедитесь, что запорные клапаны A B закрыты, и не открывайте их.
• Поднимите давление в трубопроводах хладагента через сервисный па-
трубок C запорного клапана жидкости A .
(2) Не повышайте давление до заданной величины за раз; делайте это посте-
пенно.
1 Поднимите давление до 0,5 МПа (5 кгс/см
убедитесь, что давление не падает.
2 Поднимите давление до 1,5 МПа (15 кгс/см
убедитесь, что давление не падает.
3 Поднимите давление до 4,15 МПа (41,5 кгс/см
ру окружающей среды и давление хладагента.
(3) Если заданное давление держится примерно один день и не падает, значит,
трубопровод прошел испытание и утечки отсутствуют.
• При изменении температуры окружающей среды на 1 °C давление изме-
няется примерно на 0,01 МПа (0,1 кгс/см
правки.
(4) Если давление падает на этапе (2) или (3), значит, есть утечка. Найдите ме-
сто утечки газа.
4.5. Способ открытия запорного клапана
Способ открытия запорного клапана зависит от модели наружного прибора.
Для открытия запорных клапанов необходимо использовать соответствующий
D
способ.
(1) Сторона газа (Fig. 4-6)
1 Снимите колпачок, потяните ручку на себя и поверните на 1/4 оборота про-
тив часовой стрелки, чтобы открыть.
2 Убедитесь, что запорный клапан полностью открыт, потяните ручку и устано-
вите колпачок на место.
(2) Сторона жидкости (Fig. 4-7)
1 Снимите колпачок и поверните шток клапана против часовой стрелки до упо-
ра с помощью шестигранного гаечного ключа 4 мм. Прекратить вращение,
когда шток упрется в стопор.
(ø9,52: приблизительно 10 оборотов)
2 Убедитесь, что запорный клапан полностью открыт, потяните ручку и устано-
вите колпачок на место.
Трубы для хладагента обматываются защитной изоляцией
• Трубы можно обмотать защитной изоляцией до получения диаметра ø90 до
или после подсоединения труб. Срежьте часть защитного кожуха трубы по-
сле паза и обмотайте трубы.
Входной зазор трубы
• Используйте замазку или герметик для герметизации впускных отверстий
труб, чтобы не было зазоров. (Если не закрыть зазоры, может появиться шум,
или вода и пыль могут попасть в прибор и вывести его из строя.)
Меры предосторожности при использовании клапана заправки (Fig. 4-8)
Не затягивайте сервисный патрубок слишком сильно при установке, иначе
можно деформировать и ослабить сердцевину клапана, что приведет к утечке
газа.
После размещения секции B в нужном направлении поверните только секцию
A и затяните ее.
Не затягивайте дальше секции A и B друг к другу после затягивания секции A.
Предупреждение:
При установке блока надежно подсоедините трубы подачи хладагента до
запуска компрессора.
* После заправки прибора хладагентом необходимо указать добавленное
количество на этикетке с информацией по обслуживанию (прикрепленной
к прибору).
См. пункт 1.5. "Использование кондиционеров с хладагентом R32" для
получения более подробной информации.
• Будьте осторожны при установке нескольких приборов. Подсоединение к
другому внутреннему прибору может привести к созданию чрезмерно высо-
кого давления и серьезно повлиять на эксплуатационные показатели.
/ Заполнение хладагентом R32 при техническом обслуживании: перед запол-
нением оборудования хладагентом R32 необходимо исключить риск взрыва от
искрового разряда путем отключения на 100% оборудования от сети электро-
питания.
Дополнительное количество заправляемого хладагента
41–50 м
51–60 м
0,8 кг
1,2 кг
G), подождите пять минут и
2
G), подождите пять минут и
2
G) и замеряйте температу-
2
G). Внесите необходимые по-
2
/Максимальное
количество
61–75 м
75–100 м
хладагента
1,8 кг
2,8 кг
6,8 кг
179

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières