Télécharger Imprimer la page
Zibro CARMEN Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CARMEN:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 58

Liens rapides

2
6
3
4
>
1
=
CARMEN
GEBRAUCHSANWEISUNG
BRUGSANVISNING
MANUEL D'UTILISATION
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
2
30
58
86
114
142
170
loading

Sommaire des Matières pour Zibro CARMEN

  • Page 1 CARMEN GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING MANUEL D’UTILISATION OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D’USO > GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING...
  • Page 58 COMPOSANTS IMPORTANTS Vitre Porte du foyer Vitre Joint silicone porte du foyer Brasero Tiroir à cendre Compartiment du foyer Déflecteur intérieur Chambre de combustion Compartiment tiroir à cendre Chambre à fumée Protection extracteur de fumée Joint silicone volet tuyau d’évacuation Vis sans fin Moteur de la vis sans Bougie d’allumage...
  • Page 59 Madame, Monsieur, Toutes nos félicitations pour l’achat de votre poêle Zibro. Vous venez d’acquérir un produit de haute qualité qui vous procurera confort et plaisir pendant de longues années, à condition de l’utiliser de façon responsable et correcte. Pour assurer à votre produit de chauffage Zibro une durée de vie et une sécurité d’utilisation maximum, lisez attentivement ce manuel avant utilisation et conser- vez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. Nous vous informons que le fabricant garantit votre appareil pendant 24 mois sur tous les matériaux et éventuels défauts de fabrication. Nous vous souhaitons beaucoup de confort avec votre Zibro ! Cordialement, PVG International b.v. Service Clients...
  • Page 60 Installez cet appareil uniquement s’il est conforme aux normes, lois et règlementa- tions locales/nationales. Ce poêle est prévu pour le chauffage de pièces dans des maisons résidentielles et convient uniquement à des situations domestiques normales, en intérieur dans un salon, une cuisine et/ou un garage, à condition qu’ils soient secs. N’installez pas le poêle dans des chambres ou des salles de bain. Pour que votre appareil soit performant et pour votre sécurité, il est extrêmement important que le poêle soit installé correctement. Pour cela : • Ce poêle doit être installé par un technicien Zibro agréé en chauffage et génie climatique. La garantie est seulement applicable si le poêle est installé par un professionnel Zibro agréé. Les instructions d’utilisation figurant dans ce ma- nuel peuvent varier selon la législation locale et/ou régionale. Si c’est le cas, la règle la plus contraignante s’applique. Le fabricant et le revendeur déclinent toute responsabilité si l’installation de l’appareil n’est pas en conformité avec les lois et règlementations locales et/ou en cas de ventilation incorrecte et/ou d’utilisation inappropriée de l’appareil. • Le poêle doit être installé dans une pièce où la conception du bâtiment et l’uti- lisation de la pièce n’entravent en aucun cas sa sécurité d’utilisation. Si vous rencontrez des problèmes avec votre poêle ou si vous avez des difficultés avec la compréhension de ce manuel contactez systématiquement votre reven- deur.
  • Page 61 ser de 400 mm à l’avant du poêle et de 200 cm sur les côtés (voir illustration 1, dimensions D et E). • Si les murs ou leur revêtement sont en matériaux inflammables veillez aussi à garder un espace suffisant à l’arrière/sur les côtés du poêle. Veillez à ce que STOVE même à un niveau de chauffage maximum, la température du mur ne dépasse jamais 80 °C. En cas de doute, installez sur le mur une plaque de protection anti- feu. • La surface du poêle peut être très chaude lorsqu’il est allumé. Ne laissez JAMAIS des enfants seuls dans la pièce avec le poêle. Surveillez les enfants et assurez- Illustration 1, distances de vous qu’ils ne jouent pas avec le poêle.
  • Page 62 • Ne pincez/pliez jamais le cordon électrique. • Veillez à ce que le cordon électrique ne touche aucune partie chaude du poêle. • N’utilisez pas de rallonge électrique. • Vérifiez le voltage du réseau. Cet appareil est uniquement conçu pour être branché sur des prises reliées à la terre de 230 V / ~50 Hz. • L’appareil DOIT toujours avoir un branchement à la terre. Ne branchez en aucun cas l’appareil si l’alimentation électrique n’est pas reliée à la terre. • La prise doit toujours être facilement accessible lorsque l’appareil est branché. Avant de brancher l’appareil, vérifiez les points suivants : • La puissance du réseau doit correspondre à celle indiquée sur la plaque de l’ap- pareil. •...
  • Page 63 B. INSTALLATION DU POÊLE ET DU CONDUIT DE FUMÉE L’agencement du conduit de fumée/cheminée est très important pour le bon fonc- tionnement et l’utilisation du poêle en toute sécurité. C’est pourquoi l’installation totale ou partielle du système (poêle + conduit de fumée) doit être exclusivement effectuée par des techniciens qualifiés agréés. Prière de vous référer au manuel d’installation. Le conduit de fumée doit toujours être propre car les dépôts de suie ou de résidus non brûlés peuvent l’obstruer. L’accumulation des dépôts de suie ou des résidus peut même s’enflammer et créer des situations dangereuses. Faites ramoner et nettoyer la cheminée en respectant la législation locale ou les prescriptions de vo- tre assurance. En l’absence de législation et/ou d’instructions de votre compagnie d’assurance : veillez à ce que tout le système (ycompris le conduit de fumée) soit...
  • Page 64 Veillez à ce que la pièce soit suffisamment ventilée. Le poêle ne doit jamais fonctionner si la porte coupe-feu est ouverte. Maintenez toujours la porte fermée lorsque le poêle est en marche. D. UTILISATION NORMALE DU POÊLE KEY P1 LED 1 DISPLAY A LED 2 LED 3 KEY P6 KEY P2 KEY P3 DISPLAY B LED 4 LED 5 KEY P4 KEY P5 Illustration 2 • Touche P1 : permet d’augmenter la température ambiante requise par l’utilisa- teur. La touche P1 peut aussi être utilisée pour afficher la température des gaz de conduit de fumée et le niveau de brûlage. • Touche P2 : permet de réduire la température ambiante requise par l’utilisa- teur.
  • Page 65 d’activation de la pré-ventilation qui dure environ 2 minutes. 5. Après 2 minutes de pré-ventilation, le poêle commence à charger les granulés dans le pot de brûlage. Le message « Load Wood » s’affiche à l’écran. Au cours de cette phase, la vis en auge transporte les granulés de la trémie à combusti- ble vers le pot de brûlage. Pendant ce temps, l’igniteur commence à chauffer le pot de brûlage. 6. Au cours de cette phase, la chaleur dans le pot de brûlage augmente, à tel point que le feu s’allume. 7. L’écran affiche le message « Fire on ». 8. Le ventilateur de recirculation de l’air démarre. L’air de la pièce est aspiré dans le poêle par l’arrière et chauffe à l’intérieur avant d’être propulsé dans la pièce. 9. Pendant le fonctionnement normal, l’écran A affiche le niveau de puissance de chauffage du radiateur. L’écran affiche par exemple « on 4 ». L’écran B affiche la température ambiante réelle, par exemple « 20ºC ». Voir l’illustration 3. Illustration 3 10. Les touches P5 et P6 peuvent être utilisées pour augmenter ou réduire le ni- veau de puissance de chauffage. Lorsque l’on diminue la valeur correspondant à la puissance de chauffage, la température ambiante demandée est plus lon- gue à atteindre. 11. Une fois la température ambiante souhaitée atteinte, le radiateur passe auto- matiquement au niveau de puissance de chauffage le plus bas. L’écran A affi- che « on 1 ». L’écran B affiche maintenant « r IS », ce qui signifie que la tempé- rature ambiante se situe au niveau souhaité et que le poêle a atteint le niveau...
  • Page 66 Lorsque le poêle est démarré à une température ambiante inférieure à 0ºC ou lorsque l’air de combustion est a priori inférieur à 0ºC, la procédure de démarrage est différente. Lorsque la procédure d’allumage ne permet un brûlage correct à basse tempéra- ture, l’écran affiche « Ont ». Pour démarrer le feu, placez un « allume-feu » dans le foyer. Allumez l’allume-feu avec une allumette et patientez 1 minute avant de démarrer le poêle en suivant la « procédure de démarrage normale » décrite dans le §D.1.1.1. Lorsque cela ne permet pas d’obtenir un brûlage correct, contactez un profession- nel qui modifiera les paramètres d’installation du poêle. Contactez un installateur agréé Zibro. N’utilisez pas d’autres combustibles que les granulés de bois recommandés. Tous les autres combustibles tels que les copeaux de bois avec de la colle et/ ou des solvants, les résidus de bois en général, le carton, les combustibles liquides, l‘alcool, l‘essence, le gasoil, les déchets ou rebuts, etc. sont interdits. D.2 CHANGEMENT DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE REQUISE 1. Appuyez une fois sur la touche P3. 2. Appuyez sur la touche P1 dans un délai de 3 secondes pour augmenter la tem- pérature ambiante requise. L’écran B affiche la température requise changée.
  • Page 67 D.5 MODIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE DU POÊLE Lorsque le brûleur est en marche ET que la température ambiante requise n’est pas encore atteinte, appuyez sur la touche P5 ou P6 pour augmenter ou réduire respectivement la puissance de sortie du poêle en changeant le niveau de brûlage. L’écran A change et affiche le niveau de puissance correspondant au poêle. Voir l’illustration 4. Illustration 4 Lors de la phase de démarrage, lorsque le feu n’est pas (encore) allumé, la puis- sance délivrée (le niveau de brûlage) peut être modifiée de la façon suivante : ap- puyez sur la touche P1 et sur la touche P5 ou P6 en même temps pour augmenter ou réduire respectivement le niveau de puissance. Une fois la température ambiante souhaitée atteinte, le radiateur passe automa- tiquement au niveau de puissance de chauffage le plus bas. L’écran A affiche « on 1 ». L’écran B affiche maintenant « r IS », ce qui signifie que la température am- biante se situe au niveau souhaité et que le poêle a atteint le niveau de puissance de chaleur le plus bas possible. Illustration 5 : vanne papillon.
  • Page 68 L’influence de la vanne papillon sur le tirage dépend de la configuration de l’ensemble du système de cheminée, de poêle et d’entrée d’air de combustion. Parfois, la fermeture de la vanne papillon aura peu d’effet et d’autres fois, l’effet sera important. D.8 COUPURE DE COURANT Illustration 7 : écran affiché après une coupure de courant Après une coupure de courant ou une panne électrique, le poêle affiche « A1Ar no rEtE ». Le ventilateur de l’extracteur de fumées décharge les fumées résiduelles pendant 20  minutes après le retour de l’alimentation électrique. Le poêle passe alors en phase d’arrêt. Appuyez sur la touche P4 pendant plus d’1 seconde pour annuler la procédure d’arrêt et continuer avec le mode de chauffage.
  • Page 69 Le poêle est fourni avec une horloge et une minuterie. Le poêle peut être pro- grammé avec 2 programmes individuels. Les paramètres sont les suivants : • UT01 pour régler le jour • UT02 pour régler les heures • UT03 pour régler les minutes • UT04 pour régler les paramètres techniques (réservés aux techniciens agréés Zibro uniquement) • UT05 pour régler l’heure de début du Programme 1 • UT06 pour régler l’heure de fin du Programme 1 • UT07 pour choisir les jours de la semaine avec le Programme 1 • UT08 pour régler l’heure de début du Programme 2 • UT09 pour régler l’heure de fin du Programme 2 •...
  • Page 70 5. Appuyez à nouveau sur la touche P3. L’écran A affiche « UT07 ». Pour chaque jour de la semaine, il est désormais possible de définir si le poêle doit être al- lumé ou éteint aux moments définis à « UT05 » et « UT06 ». 6. L’écran B affiche ensuite « off » ou « on » suivi d’un numéro (par exemple « on 2 » ou « on 5 », « off 2 » ou « off 4 ». - Lorsque l’écran B affiche « on 3 », cela signifie que le programme 1 est applicable le 3ème jour de la semaine (mercredi). Le 3ème jour (mercredi), le poêle démarre à l’heure programmée à « UT05 » et s’éteint à l’heure programmée à « UT06 ». - Lorsque l’écran B affiche « off 3 », cela signifie que le programme 1 n’est pas applicable. Le 3ème jour (mercredi), le programme 1 n’a aucun effet sur le poêle. 7. Appuyez sur la touche P2 pour indiquer si le programme 1 est applicable un certain jour. Le fait d’appuyer sur la touche P2 lorsque l’écran B affiche « on 3 » permet de faire passer l’écran B sur « off 3 ». Appuyez à nouveau sur la touche P2 pour afficher à nouveau « on 3 ». 8. Avec la touche P1, il est possible de faire défiler les jours de la semaine jusqu’à ce que le jour à modifier soit atteint. Le passage de Marche à Arrêt peut ainsi être obtenu avec la touche P2. Voici un exemple de cycle du programme 1 après la programmation : Day 1 Day 2 Day 3 Day 4 Day 5 Day 6...
  • Page 71 P2 pour afficher à nouveau « on 3 ». 8. Avec la touche P1, il est possible de faire défiler les jours de la semaine jusqu’à ce que le jour à modifier soit atteint. Le passage de Marche à Arrêt peut ainsi être obtenu avec la touche P2. Voici un exemple de cycle du programme 2 après la programmation : Day 1 Day 2 Day 3 Day 4 Day 5 Day 6 Day 7 Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche Écran B off 1 on 2 off 3 off 4 on 5 on 6 off 7 Lorsque le jour de la semaine UT01 est programmé sur « off », le programme 2 est éteint.
  • Page 72 2. Vérifiez la cause possible du message « AlAr dEp » au chapitre H « Pannes et solutions ». 3. Corrigez la cause de l’erreur, en suivant si possible les conseils donnés au chapi- tre H « Résolution des problèmes » ou contactez un ingénieur agréé Zibro. 4. Nettoyez le pot de brûlage. 5. (Re)-démarrez le poêle. E.2 ALARME DU CAPTEUR DE GAZ DE CONDUIT DE FUMÉE/FUMÉES La température des gaz de conduit de fumée et de la fumée est mesurée en perma- nence. Si ce capteur est endommagé ou débranché, l’écran affiche « AlAr sond », le poêle interrompt automatiquement l’approvisionnement en granulés dans le pot de brûlage et lance la phase d’arrêt. Mesures à prendre : 1. Éteignez le poêle avec la touche P4 (marche/arrêt). 2. Contactez un ingénieur agréé Zibro. E.3 ALARME DE NON DÉMARRAGE ET D’ABSENCE DE FEU Lorsque : A. le feu ne démarre pas, B. le feu s’est éteint ou C. la température est trop basse, l’écran affiche le message « AlAr no FirE », le poêle interrompt auto-...
  • Page 73 Mesures à prendre : 1. Éteignez le poêle avec la touche P4 (marche/arrêt). 2. Vérifiez la cause possible du message « AlAr no FirE » au chapitre H « Pannes et solutions ». 3. Corrigez la cause de l’erreur, en suivant si possible les conseils donnés au chapi- tre H « Pannes et solutions » ou contactez un ingénieur agréé Zibro. 4. Nettoyez le pot de brûlage. 5. (Re)-démarrez le poêle. E.4 INDICATIONS ET ALARMES DE SURCHAUFFE Si la température devient trop élevée, l’écran affiche le message « RiS ». Pour régler la température à un niveau de fonctionnement normal, le poêle réduit automa- tiquement l’approvisionnement en granulés dans le pot de brûlage au minimum et fait automatiquement passer le ventilateur d’extraction de fumées à la vitesse maximum. Si la température ne baisse pas voire augmente, le poêle interrompt l’approvision- nement en granulés vers le pot de brûlage et lance la phase d’arrêt. L’écran affiche alors le message « AlaR HottEmp ». Pour plus de protection, le poêle est équipé d’un troisième capteur de tempéra- ture qui mesure la température des gaz de conduit de fumée et la température ambiante. Lorsque ce capteur détecte une température trop élevée, l’alimentation...
  • Page 74 F. ENTRETIEN La combustion du poêle produit de la chaleur, des cendres et des résidus. C’est pourquoi il est indispensable que le poêle soit nettoyé et entretenu à la fois par l’utilisateur et par un technicien agréé. Pour une meilleure sécurité, de meilleures performances et une durée de vie plus longue de votre poêle, il est important de le nettoyer soigneusement et périodiquement. N’utilisez pas de laine d’acier, de chlorure d’hydrogène ou d’autres produits corrosifs, agressifs ou récurants pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur du poêle.Après une période d’arrêt prolongé no- tamment, le poêle et le système de cheminée doivent être vérifiés et les éventuelles obstructions détectées.
  • Page 75 OPÉRATIONS D’ENTRETIEN PAR UN TECHNICIEN AGRÉÉ : Activité Fréquence* Inspection et maintenance profession- 2x par saison, la première fois au début nelle du poêle (et système de tirage) de la saison de chauffage. Nettoyage/ramonage du système de Deux fois par saison, dont la première cheminée/conduit de fumée fois au début de la saison Remplacer les pièces non mentionnées En cas de dommages signalés. dans ce manuel Brancher du poêle sur le conduit de fu- 2x par saison, la première fois au début mée/la cheminée...
  • Page 76 F.3.4 Nettoyage de la hotte La hotte doit être nettoyée au moins une fois toutes les 2 semaines. Vérifiez que le poêle est complètement débranché. 1. Ouvrez la hotte avec les 2 boulons cylindriques. Voir l’illustration F4. 2. Nettoyez la hotte avec un aspirateur et une brosse douce. Voir l’illustration Illustration F6 3. Refermez correctement la hotte avec les 2 boulons cylindriques. Vérifiez que l’étanchéité entre le couvercle de la hotte et le poêle est correcte. F.3.5 Nettoyage de la chambre de combustion La chambre de combustion doit être nettoyée au moins une fois toutes les 2 se- maines. 1. Enlevez le pot de brûlage de son logement en le soulevant et en l’extrayant. Illustration F7 Voir l’illustration F6.
  • Page 77 Nettoyez le tiroir à cendres uniquement lorsque le poêle est complètement froid ! F.3.8 Vérification de l’étanchéité de la porte coupe-feu Au moins deux fois par an mais aussi au début de la saison de chauffage, vérifiez le joint d’étanchéité de la porte de chargement et son aspect. Voir l’illustration F13. Faites- le remplacer par un technicien agréé Zibro si nécessaire. Utilisez uniquement des Illustration F13 pièces de rechange d’origine agréées par Zibro. Vérifiez l’étanchéité de la porte coupe-feu uniquement lorsque le poêle est complètement froid ! F.3.9 Nettoyage de la trémie à granulés et de la vis en auge Vérifiez l’absence de sciure ou d’autres débris dans la trémie à granulés et dans la vis en auge une fois par mois. Voir l’illustration F14. Vérifiez que la trémie à granulés...
  • Page 78 Le fusible de protection de Faire remplacer le fusible par un techni- la carte de circuit imprimé cien agréé Zibro uniquement est grillé Le panneau de commande Faire remplacer le panneau de commande est défectueux réf. COM0241 par un technicien agréé Zibro uniquement Le câble plat est défectu- Faire remplacer le câble plat réf. COM0240 par un technicien agréé Zibro uniquement La carte de circuit imprimé Faire remplacer la carte de circuit imprimé est défectueuse réf. COM0231 par un technicien agréé Zibro uniquement...
  • Page 79 Nettoyer le pot de brûlage. Voir le cha- « AlAr no FirE » pitre F. s’affiche Le capteur de température Vider le pot de brûlage et redémarrer si n’a pas détecté de seuil le problème persiste. Démarrer le poêle minimum de température avec un allume-feu dans le foyer. Voir le pour démarrer chapitre D.1.1.2 Contacter un technicien agréé Zibro si le problème persiste. L’igniteur est cassé Faire remplacer l’igniteur réf. COM0234 par un technicien agréé Zibro uniquement La température extérieure Vider le pot de brûlage et redémarrer si est trop faible le problème persiste. Démarrer le poêle avec un allume-feu dans le foyer. Voir le chapitre D.1.1.2 Contacter un technicien agréé Zibro si le problème persiste. Les granulés de bois sont Utiliser uniquement des granulés de bois humides secs.
  • Page 80 être nocif pour la santé. par un technicien agréé Zibro uniquement Le ventilateur Le capteur de température Faire remplacer le capteur de température de recirculation des gaz de conduit de réf. COM0239 par un technicien agréé de l’air continue fumée est cassé Zibro uniquement de fonctionner La carte de circuit imprimé Faire remplacer la carte réf. COM0231 par lorsque le poêle électronique est cassée un technicien agréé Zibro uniquement est froid Présence de Le joint de la porte est Faire remplacer le joint réf. COM0244 par cendres par terre cassé, usé ou endommagé...
  • Page 81 Obstructions possibles du Nettoyer le tube d’entrée d’air frais (voir tube d’entrée d’air de com- l’illustration 6 au chapitre D.6.) bustion Le capteur de pression est Faire remplacer le capteur de pression réf. cassé COM0233 par un technicien agréé Zibro uniquement La carte de circuit imprimé Faire remplacer la carte de circuit électri- électronique est cassée que réf. COM0231 par un technicien agréé Zibro uniquement Cheminée trop longue Contacter un expert en cheminée pour vérifier si la cheminée est conforme à la législation. Contacter un technicien agréé Zibro pour vérifier si la cheminée convient au poêle. Conditions climatiques En cas de vent fort, une dépression né- défavorables gative vers la cheminée peut se produire. Vérifier le poêle et le redémarrer. Le poêle s’éteint. Le poêle est trop chaud La température ambiante est trop élevée. L’alarme « AlAr Sic Ouvrir les portes des autres pièces. Si le...
  • Page 82 Le poêle s’éteint. Le poêle est trop chaud Réinitialiser le poêle avec le bouton de re- L’alarme « AlAr démarrage manuel situé au dos du poêle. Sec » s’affiche. Cause possible : température ambiante trop élevée. Ouvrir les portes des autres pièces. Si le problème persiste, contacter un technicien agréé Zibro. Le poêle s’éteint. Le capteur de température Faire remplacer le capteur réf. COM0239 L’alarme « AlAr de sortie des fumées est par un technicien agréé Zibro uniquement HottEmp » cassé s’affiche. La carte de circuit imprimé Faire remplacer la carte de circuit électro- électronique est cassée nique réf. COM0231. Contacter un techni- cien spécialisé. Le ventilateur de recircu- Faire remplacer le ventilateur réf. lation de l’air ambiant est COM0237 par un technicien agréé Zibro cassé uniquement Paramètre trop élevé Faire modifier le paramètre correspondant par un technicien agréé Zibro uniquement Le poêle s’éteint. Le capteur de température Faire vérifier que le capteur est raccordé à...
  • Page 83 6. La garantie ne s’applique pas pour les dommages causés par le non respect des instructions d’utilisation indiquées dans ce manuel, par négligence et par l’utilisation d’un combustible inadéquat. L’utilisation d’un fuel inadéquat peut être dangereuse **. 7. Les frais et les risques inhérents au transport du poêle ou de ses composants sont toujours à la charge du client. 8. La garantie s’applique uniquement lorsque le poêle a été installé par un instal- lateur agréé Zibro et sur présentation du protocole de mise en service signé. Pour éviter des frais inutiles, lisez d’abord ce manuel avec attention. Si le manuel ne propose aucune solution au problème, consultez votre revendeur ou installateur. La vitre de la fenêtre résiste à des températures supérieures à celles que le poê- le peut atteindre. De ce fait, la vitre ne peut être endommagée qu’en dehors de la responsabilité du fabricant/distributeur. C’est pourquoi les dégâts causés à la vitre ne sont pas couverts par la garantie. ** Des substances hautement inflammables peuvent provoquer un feu incontrô- lable avec de grosses flammes. Dans ce cas, n’essayez jamais de déplacer le...
  • Page 84 J. DONNÉES TECHNIQUES Modèle Carmen Type de poêle à granules de bois Capacité (*) 3800 - 10400 Consommation électrique 370 / 150 Tension de raccordement V/Hz 230/~50 Débit d’air de recirculation (min.-max.) m³/h 140 - 230 Rendement thermique à capacité nominale/ 81,8 / 72,1 réduite (*) Niveau de CO à une capacité nominale d'O 0,015 / 0,034 13 %/capacité réduite (*) Teneur moyenne en poussières à 13 % d’ mg/Nm³ Pour des pièces jusqu’à (**) m³ Diamètre du tuyau d’évacuation Température de la fumée à capacité nominale/ °C 266 / 176 réduite (*) Débit massique des fumées à capacité nomi- 9,38/9,94 nale/réduite (*) Tirage de cheminée nécessaire Tirette de cheminée nécessaire...
  • Page 85 CE applicables aux produits de sa conception et de son type : Description du produit : Appareils de chauffage pour résidences Marque du produit Zibro Référence du produit : Carmen Directives CE applicables Directive basse tension CE 2 006/95/EEC EC ROHS directive 2 004/108/EC EC RoHC directive 2 002/95/ES Normes harmonisées applicables:...